Unheilig - Sternbild - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unheilig - Sternbild




Sternbild
Constellation
Den Berg aus Stahl erklommen, das Boot legt ab
Ascend the mountain of steel, the boat sets sail
Die Blicke sind gefallen, wir brechen auf zum Ozean
Our gazes have fallen, we are bound for the ocean
Die Sterne führen uns, Sie leuchten aus der Nacht
The stars guide us, they shine from the night
Schwarze Asche wiegt die See, es geht voran im Kolbenschlag
Black ash rocks the sea, the engine's beat drives us forward
Ein Horn zerreist die Stille, die Taue fallen ab
A horn pierces the silence, the ropes are cast off
Der Bug hebt sich zum Himmel hoch und Rückenwind erwacht
The bow lifts towards the sky, and the wind fills our sails
Hinter mir die Heimat, die im Horizont erlischt
Behind me lies my home, fading into the horizon
Doch im Herzen deine Stimme, die mir sagt: "kehr bald zurück"
Yet in my heart, your voice says: "Return soon"
Ich sehe so oft in den Himmel, such in Wolken dein Gesicht
I look so often to the sky, searching for your face in the clouds
Vielleicht ist Abschied eine Reise, die ein Wiedersehn verspricht
Perhaps farewell is a journey that promises a reunion
Ich höre so oft deine Stimme auch wenn ich weiss du bist es nicht
I hear your voice so often, even though I know it is not you
Vielleicht ist Liebe wie ein Sternbild, das mir sagt: "ich führe dich"
Perhaps love is like a constellation, which tells me: "I will guide you"
Vergiss mich nicht
Forget me not
Vergiss mich nicht
Forget me not
Soviel Erinnerung lass ich hinter mir zurück,
So many memories I leave behind,
Es wird so viel davon verblassen, außer dem was wichtig ist
So much of it will fade, save what is important
Vor mir die Stille, ein unbekanntes weites Nichts
Before me lies the quiet, an unknown, vast nothingness
Doch im Herzen deine Stimme, die wie ein Sternbild für mich ist
Yet in my heart, your voice, which is as a constellation to me
Ich sehe so oft in den Himmel such in Wolken dein Gesicht
I look so often to the sky, searching for your face in the clouds
Vielleicht ist Abschied eine Reise, die ein Wiedersehn verspricht
Perhaps farewell is a journey that promises a reunion
Ich höre so oft deine Stimme auch wenn ich weiss du bist es nicht
I hear your voice so often, even though I know it is not you
Vielleicht ist Liebe wie ein Sternbild das mir sagt: "ich führe dich"
Perhaps love is like a constellation, which tells me: "I will guide you"
Vergiss mich nicht
Forget me not
Vergiss mich nicht
Forget me not





Writer(s): Henning Verlage, Der Graf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.