Unheilig - Unter deiner Flagge (MTV Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Unter deiner Flagge (MTV Unplugged)




Unter deiner Flagge (MTV Unplugged)
Под твоим флагом (MTV отключено от сети)
Komm setz dich zu mir,
Подойди, сядь ко мне,
Erzhle mir von dir.
Расскажи мне о себе.
Ich hab sooft daran gedacht,
Я так часто думал об этом,
Dich so vieles zu fragen.
Спрашивать тебя о многом.
Erzhl mir deinen Traum vom Glck,
Расскажи мне о своей мечте о счастье,
Was war dein schnster Augenblick?
Каким был твой лучший момент?
Sag bist du stolz auf das was ist und die
Скажи, ты гордишься тем, что есть, и тем,
Vergangenen Jahre?
Прошлые годы?
Ohne dich, wre ich nicht.
Без тебя я бы не справился.
Ich bin,
Я,
Unter deiner Flagge.
Под твоим флагом.
Deine Liebe ist mein Schild.
Твоя любовь - мой щит.
Unter deiner Flagge,
Под твоим флагом,
Deinen Namen trgt der Wind.
Твое имя носит ветер.
Unter deiner Flagge,
Под твоим флагом,
Deine Liebe ist mein Wort
Твоя любовь-это мое слово,
Unter deiner Flagge,
Под твоим флагом,
Trgst du mich, zu jedem Ort.
Ты несешь меня в любое место.
Komm geh ein kleines Stck mit mir,
Пойдем, выпьем со мной по маленькой,
Erzhl mir noch mehr von dir.
Расскажи мне еще о себе.
Ich hab es mir sooft gewnscht,
Я так часто этого хотел,
Dich so vieles zu fragen.
Спрашивать тебя о многом.
Woher nimmst du die Kraft,
Откуда ты берешь силы,
Immer nach vorne zu sehen?
Всегда смотреть вперед?
Wie ein Lwe zu kmpfen
Как бороться с львом
Und in die Zukunft zu gehen?
И идти в будущее?
Und zu mir zu stehen?
И стоять рядом со мной?
Ohne dich, wr ich nicht.
Без тебя я бы не справился.
Ich bin,
Я,
Unter deiner Flagge.
Под твоим флагом.
Deine Liebe ist mein Schild.
Твоя любовь - мой щит.
Unter deiner Flagge,
Под твоим флагом,
Deinen Namen trgt der Wind.
Твое имя носит ветер.
Unter deiner Flagge,
Под твоим флагом,
Deine Liebe ist mein Wort
Твоя любовь-это мое слово.
Unter deiner Flagge,
Под твоим флагом,
Trgst du mich, zu jedem Ort.
Ты несешь меня в любое место.





Writer(s): Henning Verlage, Der Graf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.