Unheilig - Unter deiner Flagge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Unter deiner Flagge




Komm setz Dich zu mir,
Садись ко мне,
Erzähle mir von Dir.
Расскажи мне о себе.
Ich hab so oft daran gedacht,
Я так часто думал об этом,
Dich so vieles zu fragen.
Тебя так много спрашивают.
Erzähl mir Deinen Traum vom Glück,
Расскажи мне свою мечту о счастье,
Was war Dein schönster Augenblick?
Каков был ваш самый прекрасный момент?
Sag, bist Du stolz auf das, was ist
Скажи, гордишься ли ты тем, что
Und die vergangenen Jahre?
А прошлые годы?
Ohne Dich wäre ich nicht.
Без тебя меня бы не было.
Ich bin
Я
Unter Deiner Flagge.
Под Твоим Флагом.
Deine Liebe ist mein Schild.
Твоя любовь-мой щит.
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Deinen Namen trägt der Wind.
Твое имя носит ветер.
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Deine Liebe ist mein Wort
Твоя любовь-мое слово
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Trägst Du mich, zu jedem Ort.
Неси меня в любое место.
Komm, geh ein kleines Stück mit mir,
Давай, иди со мной немного,
Erzähl mir noch mehr von Dir.
Расскажи мне еще о себе.
Ich hab es mir so oft gewünscht,
Мне так часто хотелось,
Dich so vieles zu fragen.
Тебя так много спрашивают.
Woher nimmst Du die Kraft,
Откуда берешь силу,
Immer nach vorne zu sehen?
Всегда смотреть вперед?
Wie ein Löwe zu kämpfen
Как бороться со Львом
Und in die Zukunft zu gehen?
А идти в будущее?
Und zu mir zu stehen?
И стоять ко мне?
Ohne Dich wär ich nicht.
Без тебя я бы не был.
Ich bin
Я
Unter Deiner Flagge.
Под Твоим Флагом.
Deine Liebe ist mein Schild.
Твоя любовь-мой щит.
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Deinen Namen trägt der Wind.
Твое имя носит ветер.
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Deine Liebe ist mein Wort
Твоя любовь-мое слово
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Trägst Du mich, zu jedem Ort.
Неси меня в любое место.
Deinen Namen trägt der Wind
Имя Твое носит ветер
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Deine Liebe ist mein Wort
Твоя любовь-мое слово
Unter deiner Flagge,
Под вашим флагом,
Trägst Du mich, zu jedem Ort.
Неси меня в любое место.
Komm setz Dich zu mir, ich bin so gern bei Dir.
Садись ко мне, мне так нравится быть с тобой.
Ich hab so oft daran geadacht,
Я так часто думал об этом,
Dir das einmal zu sagen:
Сказать тебе это один раз:
Ohne dich wär ich nicht...
Без тебя я бы не был...
Ich liebe Dich!
Я люблю тебя!





Writer(s): Henning Verlage, Der Graf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.