Paroles et traduction Uni V Sol feat. Shottie Shotwell - Spark the L
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
know
what
a
sucka
got
for
me
Дай
мне
знать,
что
у
такого
лоха
есть
для
меня
We
keep
it
moving
with
all
the
bells
whistles
and
pulleys
Мы
продолжаем
двигаться
со
всеми
этими
наворотами,
свистелками
и
шкивами
I'm
something
like
a
trapeze
artist
Я
что-то
вроде
воздушного
гимнаста
I
walk
the
line
like
Joaquin
Phoenix
Я
хожу
по
краю,
как
Хоакин
Феникс
Rise
of
the
sun,
the
rap
titan
Восход
солнца,
титан
рэпа
We
clash,
see
your
life
spiraling
down,
like
Johnny
Eunitas
Мы
сталкиваемся,
твоя
жизнь
летит
по
спирали
вниз,
как
у
Джонни
Юнитаса
Colt
45
drinker,
say
what
up
to
raps
Billy
Dee
Williams
Любитель
Colt
45,
передай
привет
рэперскому
Билли
Ди
Уильямсу
Raised
in
the
times
where
everyone
claim
to
be
a
killer
Вырос
во
времена,
когда
все
утверждали,
что
они
убийцы
How's
that?
You
couldn't
a
murder
a
track
Ну
и
как?
Ты
не
смог
бы
и
трек
убить
I
bring
def
to
your
computer,
while
you
hide
in
your
mouse
pad
Я
несу
смерть
твоему
компьютеру,
пока
ты
прячешься
в
своем
коврике
для
мыши
No
need
for
sobbing,
we
go
a
game
a
round-robin
Не
нужно
рыдать,
мы
устроим
круговую
Til
I
throw
one
down
the
middle,
then
you
gotta
back
up
off
him
Пока
я
не
запущу
один
прямо
в
центр,
тогда
тебе
придется
отступить
Don't
mind
me;
I'm
just
letting
my
mind
spill
Не
обращай
на
меня
внимания;
я
просто
позволяю
своим
мыслям
изливаться
My
cup
runneth
over
with
nothing
but
the
ill
Моя
чаша
переполнена
ничем,
кроме
болезни
Logic,
no
need
to
be
modest,
I
go
for
your
jugular
Логика,
не
нужно
скромничать,
я
иду
за
твоей
яремной
веной
If
you
coming
with
nonsense
Если
ты
несёшь
чушь
Lighters
up.
Spark
the
L
Зажигалки
вверх.
Зажги
косяк
Fresh
off
the
banana
boat,
well
me,
second
generation
Только
что
с
бананового
парохода,
ну,
я,
второе
поколение
Viva
la
barrio,
somebody
call
immigration
Да
здравствует
район,
кто-нибудь,
вызовите
иммиграционную
службу
The
son
of
an
immigrant,
back
to
acting
ignorant
Сын
иммигранта,
снова
веду
себя
невежественно
I
ain't
scared
of
none
of
you,
Mother
fill
it
in
Я
никого
из
вас
не
боюсь,
мама,
дополни
Ya
boyz
so
far
removed
from
the
truth
Ваши
парни
так
далеки
от
правды
I
got
whip
on
ya,
call
it
*sshole
abuse
Я
тебя
отхлестаю,
называй
это
издевательством
над
задницей
The
one
that
flew
the
coup,
Тот,
кто
совершил
переворот,
Jumped
out
the
Cookoo's
nest
to
hunt
me
some
chumps
and
mount
they
Caribou
Выпрыгнул
из
гнезда
кукушки,
чтобы
поохотиться
на
каких-нибудь
болванов
и
оседлать
их
карибу
Head
on
the
mantle,
you
ill
nano,
get
handled,
I
spit
scandal
Голова
на
каминной
полке,
ты
больной
нано,
тебя
обработают,
я
плююсь
скандалом
Do
as
the
Romans
do
and
get
lit
like
a
candle
Делай,
как
римляне,
и
зажигайся,
как
свеча
I
keep
them
head-spinning
fan
belts
Я
продолжаю
крутить
эти
приводные
ремни
While
you
and
your
cocksuckers
lick
each
other's
Clamshells
Пока
ты
и
твои
мудаки
лижете
друг
другу
раковины
Damsels
in
distress,
I
pull
on
your
dress
Девицы
в
беде,
я
тяну
за
твое
платье
Shoulda
kept
ho-ing,
now
your
dough
low,
you
lookin'
stressed
Надо
было
продолжать
шлюхавать,
теперь
у
тебя
мало
бабла,
ты
выглядишь
напряженной
Me
I'm
cash
flowing,
cash
money
У
меня
денежный
поток,
денежные
деньги
So
be
the
next
one
to
get
smashed
on
like
crash
dummy
Так
что
будь
следующей,
кого
разобьют,
как
манекен
для
краш-тестов
Lighters
up.
Spark
the
L
Зажигалки
вверх.
Зажги
косяк
Too
many
suckas
out,
swear
they
got
something
to
say
Слишком
много
лохов,
клянусь,
им
есть
что
сказать
Shut
your
damn
mouth,
and
pick
you
a
pair
of
balls
to
play
Закрой
свой
чертов
рот
и
выбери
себе
пару
яиц,
чтобы
поиграть
With,
all
up
on
the
next
man
testicles
С
ними,
все
на
яйцах
следующего
парня
Screaming
no
homo,
but
suck
a
nigga
off
for
an
interview
Кричат
"без
гомосятины",
но
отсосут
ниггеру
за
интервью
You
see
with
this
fame
shit'll
do,
got
lame
ducks
Видишь,
что
эта
слава
делает,
появились
хромые
утки
Waiting
for
they
spot,
let
me
tell
you
how
ya
boy
move
Ждут
своего
места,
дай
мне
рассказать
тебе,
как
твой
парень
двигается
Like
a
ninja
in
the
dead
of
winter
Как
ниндзя
в
разгар
зимы
I
kicks
the
coldest
shit,
yes
I
am
a
stickler
Я
пинаю
самое
холодное
дерьмо,
да,
я
придирчив
For
the
bars,
so
you
can
get
served
for
no
charge
К
барам,
так
что
тебя
могут
обслужить
бесплатно
Like
we
even
muhfucka
and
that's
only
if
we
at
odds
Как
будто
мы
ровня,
мудак,
и
это
только
если
мы
не
согласны
Black
boy
lost,
act
like
all
I
got
Потерянный
черный
парень,
веди
себя
так,
будто
все,
что
у
меня
есть
Is
my
word,
my
balls,
but
that's
so
off
Это
мое
слово,
мои
яйца,
но
это
так
неверно
Got
my
word,
my
god,
got
some
ass
that
soft
У
меня
есть
мое
слово,
мой
бог,
есть
немного
мягкой
задницы
Got
my
own
business,
so
I'm
my
own
boss
У
меня
свой
бизнес,
так
что
я
сам
себе
начальник
Got
love
from
the
fam
and
that's
not
all
У
меня
есть
любовь
от
семьи,
и
это
еще
не
все
Gotta
keep
makin
funky
music,
my
nigga,
of
course
Должен
продолжать
делать
фанковую
музыку,
мой
ниггер,
конечно
Acupuncture
ya,
you
got
holes
in
your
defense,
can't
ride
my
wave
Иглоукалывание
тебя,
у
тебя
дыры
в
защите,
не
можешь
оседлать
мою
волну
I'm
on
a
different
frequency
Я
на
другой
частоте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uni Sol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.