Unidad 0 feat. Cruz Cafuné - Black Card - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unidad 0 feat. Cruz Cafuné - Black Card




Black Card
Black Card
Lo hicimos más de 12 meses
We did it for more than 12 months
Y te fuiste hace ya par de meses
And you left a couple of months ago
No dejé de pensarte pa' olerte
I kept thinking about you, to smell you
Y ahora que volviste ya no puedo hacerlo (No, no)
And now that you're back, I can't do it anymore (No, no)
Mami, me conformo con verte
Baby, I'm content just seeing you
Aunque me muera por tocarte
Even though I'm dying to touch you
Misma cama, pero sin comerte
Same bed, but without having you
Porque ya no somos lo mismo de antes
Because we're not the same anymore
Tuve que prenderlo pa' olvidarte
I had to light it up to forget you
Con dos días ya recuperé el aguante
After two days I regained my strength
Aguanto еl humo a ver si así puedo borrarte
I endure the smoke to see if I can erase you
Haciéndolo con otras intеntando retratarte
Doing it with others trying to portray you
Nunca hay relajo
There's never any chill
'Tamos buscando el fajo
We're looking for the stack
Si quieren saberlo vinimos a quedarnos
If they want to know, we're here to stay
Buscamos cerrar los contrastes
We seek to close the contrasts
Estos putos me tiran, me tiran, me tiran
These bastards throw shade at me, throw shade at me, throw shade at me
Me tiran, me tiran, me tiran
Throw shade at me, throw shade at me, throw shade at me
Pero cuando paso toditos se giran
But when I pass by they all turn around
Quieren verme abajo, pero voy pa encima, eh
They want to see me down, but I'm going up, huh
poniéndote activa
You getting active
Y a mi gata fina, sus líneas son finas
And my fine cat, her lines are fine
Pa' bajarla prende la sativa
To bring her down, light the sativa
Y se me trepa encima me pide que siga
And she climbs on top of me and asks me to continue
Quieren que no tenga mi black card
They want me not to have my black card
No les tiro porque se cagan las patas
I don't diss them because they shit their pants
Se la clavo como si fuera una estaca
I nail her like a stake
Me ronean por la calle to'as sus gatas
All their girls hit on me on the street
En la cama con una checoeslovaca
In bed with a Czechoslovakian
Ojos claros, culo grande y la piel blanca
Light eyes, big ass and white skin
No digo su nombre, pero siempre está bellaca
I won't say her name, but she's always naughty
Y no me niega que es una ninfomaniaca
And she doesn't deny that she's a nymphomaniac
Mascaritas pa' no entrar al calabozo
Masks so we don't go to jail
En el party reventamos, e' un destrozo
At the party we explode, it's a wreck
Nos separan porque somos ambiciosos
They separate us because we are ambitious
Las fotos me la tiran, papi, ahora ya no poso
They take pictures of me, daddy, now I don't pose
Siempre salgo malandrito y estiloso
I always come out looking bad and stylish
Me robo los culos con la misma que lo rozo
I steal asses with the same hand I graze them with
De ti pasan porque eres un baboso
They pass on you because you're a fool
Y quiere que le cante mientras se lo lleno 'e beso
And she wants me to sing to her while I cover her in kisses
Tenemos la grasa, amenaza
We have the fat, the threat
Vengo repartiendo melaza
I come handing out molasses
Más gente aumentamos las plazas
More people, we increase the places
Mi show va a llenarse pa' uste's calabazas
My show is going to be packed for you pumpkins
Pa' no volver más a la plaza
So I don't have to go back to the streets
Si no es en un lambo dos plazas
Unless it's in a two-seater Lambo
Pa' mami pagarle la casa
To pay for mommy's house
Primero que nada, lo que me interesa
First of all, what interests me
Pa' comprar el panamera actitud
To buy the Panamera, attitude
No le bajo pai, siempre front to
I don't back down, man, always front to
Me apagaron robaron mi luz
They turned me off, stole my light
Como Cristo cargo con mi cruz
Like Christ, I carry my cross
Pa' comprar el panamera actitud
To buy the Panamera, attitude
No le bajo, pai, siempre front to
I don't back down, man, always front to
Me apagaron robaron mi luz
They turned me off, stole my light
Como Cristo cargo con mi cruz
Like Christ, I carry my cross
Hay una regla en mi prole
There's a rule in my crew
Y nunca hacemos concesiones
And we never make concessions
Hay perdón si la intención es noble
There's forgiveness if the intention is noble
Aunque las palabras sean torpes
Even if the words are clumsy
Por eso solo crece y crece la crew
That's why the crew just keeps growing and growing
Nunca a nadie le hemos hecho la cruz
We've never crossed anyone
Y el que cambia de bando y de actitud
And whoever changes sides and attitude
Es que la regla no coge
Is because they don't get the rule
En esta vuelta desde que era bambino
In this game since I was a kid
Esto es curro, no destino
This is work, not destiny
Si me escuchaste podrás deducirlo
If you listened to me, you can deduce it
Mi flex es que mi amor es genuino (Cruzzi)
My flex is that my love is genuine (Cruzzi)
Es vergonzoso compararse conmigo
It's embarrassing to compare yourself to me
To's quieren mi sitio, pero no han podido
Everyone wants my place, but they haven't been able to get it
To's quieren tumbarme, pero aún no han comido
Everyone wants to knock me down, but they haven't eaten yet
Cambian más de equipo que Jesé
They change teams more than Jesé
Pero Jesé fue pa'l PSG a ganar sus checks
But Jesé went to PSG to earn his checks
Ellos se traicionan, se apuñalan y hablan mal de sus amigos
They betray each other, stab each other in the back and talk bad about their friends
Y ni un euro ven
And they don't see a single euro
Tengo oro me falta la black card
I have gold, I'm missing the black card
No les tiro porque se cagan las patas
I don't diss them because they shit their pants
Ahí arriba, fam, hay alguien que me ama
Up there, fam, there's someone who loves me
Y detrás mía tengo a Jason y a Brian
And behind me I have Jason and Brian
Nos cuidamos de zorros y garrapatas
We watch out for foxes and ticks
Serpientes y ratas, pelo, pico, pata
Snakes and rats, hair, beak, paw
La abuela guineana le dice nada de banga
The Guinean grandmother says no banga
Conmigo en la cama siempre prendemos la rama
With me in bed we always light up the branch
Yeah
Yeah
Pa' comprar el panamera actitud
To buy the Panamera, attitude
No le bajo pai, siempre front to
I don't back down, man, always front to
Me apagaron robaron mi luz
They turned me off, stole my light
Como Cristo cargo con mi cruz
Like Christ, I carry my cross
Pa' comprar el panamera actitud
To buy the Panamera, attitude
No le bajo, pai, siempre front to
I don't back down, man, always front to
Me apagaron robaron mi luz
They turned me off, stole my light
Como Cristo cargo con mi cruz
Like Christ, I carry my cross





Unidad 0 feat. Cruz Cafuné - Black Card (feat. Cruz Cafuné) - Single
Album
Black Card (feat. Cruz Cafuné) - Single
date de sortie
20-05-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.