Paroles et traduction Unikkatil, Tee & N.A.G. - Jéta S'ôsht Film (feat. Tee & n.a.G.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jéta S'ôsht Film (feat. Tee & n.a.G.)
Jéta S'ôsht Film (feat. Tee & n.a.G.)
Shum
tipa
menojn
qe
jan
t'mdhaj
e
ala
jan
fmi
bunch
of
you
think
that
will
be
the
same
and
that
women
are
weak
Shojn
filma
mafijasha
menojn
qe
jan
mafi
these
mafia
movies
you
think
that
are
mafia
Shqipe
e
kom
ni
kshill
mos
kshyr
shum
televizi
Albanian
brother
advise
you
not
to
watch
too
much
television
Me
trup
je
bo
gorill
po
me
men
hala
i
ri
with
body
like
a
gorilla
but
with
a
brain
still
young
E
idollizon
Capone
e
2PAC-in
karit
You
idolize
Capone
and
2PAC
sweetheart
Un
e
idollizoj
gjyshin
gjakun
e
shqiptarit
I
idolize
my
grandfather
the
blood
of
the
albanian
Se
s'ka
njeri
qe
ma
ndrron
menen
e
m'ndryshon
Because
there
is
no
one
who
can
change
me
and
make
me
change
Ngoj
fjalt
e
REBELIT
e
shum
sene
i
mson
listen
to
the
words
of
the
REBEL
and
for
many
years
I
learn
Nuk
esht
ky
film
me
perfundim
t'gzushem
This
movie
is
not
the
end
of
the
guy
Jeta
esht
kurv
qe
t'len
me
sy
t'pikllushem
t'idhnushem
life
is
a
bitch
that
leaves
you
with
swollen
and
tired
eyes
Per
ata
llogarit
rezultatin
For
those
who
calculate
the
result
Keq
edhe
mir
nuk
e
di
qysh
e
ki
fatin
bad
or
good
you
do
not
know
how
they
are
lucky
Pregaditu
per
ma
t'keqen
guxim
n'veti
prepare
for
the
worst
in
rage
Se
mos
po
t'deshtojn
planet
e
masne
thu
qa
m'gjeti
if
the
planet
of
fat
does
not
want
me
find
me
Rri
i
gatshem
per
kiamet
n'kerkan
mos
u
mbeshtet
be
ready
for
the
apocalypse
do
not
rely
on
anything
Kur
tanat
i
pret
mir
se
vjen
n'realitet
shqipe
When
death
awaits
you
welcome
to
reality
albanian
Jeta
s'osht
film
shqipe
maje
n'men
Life
is
not
a
movie
albanian
beauty
in
me
Jeta
osht
sen
qe
t'shtin
mu
bo
i
3'nt
Life
is
yours
that
places
you
like
a
clock
Po
ndersa
ki
qellim
e
guxim
n'jet
As
long
as
you
have
a
goal
and
the
courage
in
one
Vazhdo
provo
masne
sheh
sukses
t'vertet
keep
trying
man
you
will
see
real
success
Jeton
ky
budall
ish
kan
del
pun
me
gjith
kon
this
idiot
lives
like
he
comes
out
to
work
with
a
gun
Del
tuli
far
hajvani
menon
qe
ti
then
dhamt
comes
out
naked
animal
remains
for
you
to
say
shame
I
doket
vetja
sikur
neper
filma
n'Amerik
he
thinks
of
himself
as
if
in
American
movies
E
bon
zemren
guri
edhe
ta
qet
1 thik
makes
you
stone
hearted
and
calm
with
a
shot
Ndalu
vlla
ndalu
sa
s'ti
kon
thy
brit
stop
brother
stop
before
they
break
your
neck
Kerkush
t'karit
st'nimon
e
badihava
ke
bertit
everyone
on
your
sweetheart
and
bad
luck
you
have
Ndalu
vlla
ndalu
sa
s'ta
kan
fut
thik
stop
brother
stop
before
they
put
it
right
Shqiptart
e
sotit
ta
bojn
mazi
se
shkit
albanians
have
dirtied
it
to
make
it
together
A
bash
ta
merr
menja
qe
je
sikur
Alpachino
and
then
take
me
as
if
you
were
Al
Pacino
Sikur
gangsterat
n'godfather
apo
si
Robert
De
Niro
like
the
gangsters
in
godfather
or
like
Robert
De
Niro
Po
kshyr
ti
numro
e
tregom
sa
vjet
i
ki
but
go
into
number
and
I
tell
you
how
old
you
are
U
bone
burr
ma
nuk
je
tash
fmi
you
became
a
man
but
now
you
are
not
a
child
Pjeku
pak
e
merre
per
serioz
jeten
grow
up
a
bit
and
take
life
seriously
Se
qysh
ja
ke
nis
shpejt
ki
me
pa
deken
because
the
way
you
started
you
will
end
up
seeing
death
soon
Jo
qe
jom
perfekt
po
ta
tregoj
t'verteten
not
that
I'm
perfect
but
I
tell
you
the
truth
Mos
u
m'besofsh
ti
mu
pyte
vetveten
don't
rely
on
me
ask
yourself
Jeta
s'osht
film
shqipe
maje
n'men
Life
is
not
a
movie
albanian
beauty
in
me
Jeta
osht
sen
qe
t'shtin
mu
bo
i
3'nt
Life
is
yours
that
places
you
like
a
clock
Po
ndersa
ki
qellim
e
guxim
n'jet
As
long
as
you
have
a
goal
and
the
courage
in
one
Vazhdo
provo
masne
sheh
sukses
t'vertet
keep
trying
man
you
will
see
real
success
Prej
qe
jom
kon
fmi
mu
problemet
u
m'kan
njek
since
I
was
a
kid
my
problems
made
me
sick
Kur
i
bona
16
vjet
1 katil
i
vertet
when
I
saw
16
years
old
a
real
killer
Viktorin
e
kom
vlla
udhes
ti
une
kum
shku
Viktor
I
had
a
brother
and
I
would
go
with
him
Mi
ka
msu
ligjet
e
rruges
edhe
kurr
si
kum
harru
he
taught
me
the
laws
of
the
road
and
I
will
never
forget
them
N'Shkoll
une
shkova
edhe
rrall
jom
paraqit
at
school
I
went
and
rarely
appeared
Menojsha
qe
um
hup
koha
n
haraq
njerzt
mi
qit
I
thought
I
would
waste
time
on
the
street
shooting
people
Derisa
vishin
te
Rebeli,
edhe
u
lutshin
sikur
fmi
until
they
came
to
the
Rebels,
and
they
prayed
like
children
E
vetmja
m'nyr
me
m'nal
mu
u
kon
REBELI
mem
mshel
n'shpi
the
only
way
to
stay
with
me
was
to
be
a
REBEL
if
I
didn't
stay
home
Nat
e
nat
u
m'kan
shku
por
per
t'mir
e
paske
pas
night
and
night
I
would
go
but
for
my
own
and
after
Jeta
u
kuptu
po
tash
von
mu
kthy
permas
I
understand
life
now
but
now
I
go
back
forever
I
ke
kqyr
do
filma
mor
haver
menon
qe
jeta
esht
qashtu
You
watch
too
many
movies
my
friend
the
rest
is
that
life
is
like
that
Paske
keqkuptu
se
s'ka
sen
pa
punu
Because
you
misunderstood
that
there
is
no
you
without
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.