Unikkatil & The Bloody Alboz feat. Pristine, Presioni & Jeton - Prishtinali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unikkatil & The Bloody Alboz feat. Pristine, Presioni & Jeton - Prishtinali




Prishtinali
Prishtinali
1: Rebel
1: Rebel
Hehe... heeey... UniKKatiL
Hehe... heeey... UniKKatiL
Lalalalalala... yo... yo
Lalalalalala... yo... yo
Ky sen o per ni pllum qe lypa gjethkun
Ky sen o per ni pllum qe lypa gjethkun
Kqyra tjeterkun po nuk gjeta kerkun
Kqyra tjeterkun po nuk gjeta kerkun
Ku je llokum koke Unik sikur une
Ku je llokum koke Unik sikur une
Qasi katunari qe e don ate katun
Qasi katunari qe e don ate katun
Ku jon dhipat ma t′mira me trupa bum
Ku jon dhipat ma t′mira me trupa bum
Krejt mashkujt e planetes kur t'i shohen qohen n′kom
Krejt mashkujt e planetes kur t'i shohen qohen n′kom
P'e ni veten si Sinan Vllasaliu
P'e ni veten si Sinan Vllasaliu
Jom trimi ne gyrbet qe pershendet shokt e vet
Jom trimi ne gyrbet qe pershendet shokt e vet
Hej o nene Prishtina, rakin pe pina
Hej o nene Prishtina, rakin pe pina
Tu menu per diten qe kthehem, atje vina
Tu menu per diten qe kthehem, atje vina
E ktyne tjerve veq inatin pi ja shtina
E ktyne tjerve veq inatin pi ja shtina
Se je Numer Njo qysh t'kom thon, krejt e dina
Se je Numer Njo qysh t'kom thon, krejt e dina
Edhe tjera vene mire e di
Edhe tjera vene mire e di
Veq diqysh po m′vjen me kesh
Veq diqysh po m′vjen me kesh
Kur po shtyhen me Prishtinali
Kur po shtyhen me Prishtinali
Pajtohu shoku jem, mos t′vjen inat prano
Pajtohu shoku jem, mos t′vjen inat prano
Tona venet jon xeher veq Prishtina Numer Njo
Tona venet jon xeher veq Prishtina Numer Njo
Ref: 2x
Ref: 2x
Une jom Prishtinali, hej vlla
I am Prishtinali, my girl
Ti e din se me neve nuk ka
You know that my name is something else
Kushdo qe xhelozon le t'vazhdon le t′vlon
Those who envy can keep on rolling and crying
Se kushdo qe na ka inati veq rakin na kafshon
Because anyone who envies us can only kiss our feet
2: Ye-Ton
2: Ye-Ton
Qe pi knojm Prishtines se na ka marr malli
Since Prishtina is well-known and we are missed
Ndaq besom ndaq jo bre vlla mu nuk m'ha kari
If you ask me, my dear, it's not enough for me
Se jom Prishtinali edhe fryna me ate send
Because I am Prishtinali and I love that place
E pse s′kom lind aty, une vdes per ate vend
And even though I wasn't born there, I would die for that land
Qaty i kom shokt e as shoqet si harroj
How can I forget my friends and the girls there
Besom qe s'ka dit qe per ato rruge qe s′menoj
If you don't know that I remember those streets
Edhe nuk jom gangster une jom mangup Prishtinali
And I am not a gangster, I am a Prishtinali rebel
Ka do qe kom shku kom pas shok e shoqni
Wherever I go, I go to my friends and my girls
Maju Prishtine, maju hiq mos u dorzo
Long live Prishtina, don't give up
Se ma e mira je edhe gjith ki me kon
Because you are the best and we are all with you
Leni ti papakt e katunit qa thojn
Listen to the song of the bandits, as they say
Se ata ta kan inati edhe shume xhelozojn
Because they envy you and they are very jealous
E di qe kan per qka t'madhe sja u nxo
I know that you have something to be proud of
Op op be njeri na jena Numer Njo
Hey hey man, we are Number One
A p'i nini Plisat: Prishtina Kampion
And police sirens: Prishtina is Champion
Edhe ky send s′nalet hiq deri vone
And this song will never die
Ref: 2x
Ref: 2x
Une jom Prishtinali, hej vlla
I am Prishtinali, my girl
Ti e din se me neve nuk ka
You know that my name is something else
Kushdo qe xhelozon le t′vazhdon le t'vlon
Those who envy can keep on rolling and crying
Se kushdo qe na ka inati veq rakin na kafshon
Because anyone who envies us can only kiss our feet
3: Presioni
3: Presioni
Je kon shembull gjithmone per Kosoven tone
You have always been an example for our Kosovo
Te tone e pranojn, veq inagjit s′dojn
Ours accept you, but the enemies don't
Ashtu e kan shprehi, po osht per qudi
That's how they have expressed it, but if it's for nothing
Pse ki xhelozi kur kryeqytet e ki
Why are you jealous when you have a capital
Ktu ka vend per tone qe qyteti se pan
Here is a place for us because the city is alive
Turist mu kon sende t'mira ktu gjon
Tourists like you can only find it here
Ni makiato me pi me Prishtine nuk ki
We can't have a coffee with Prishtina, honey
E kta dhipat mu zi kerkun ma t′forta s'ki
And these girls are looking for love, but they are strong
Xhenet babes fati, parajse persgati
Good luck girls, paradise awaits
Përktheu dhe përshtati susur sakat
Translate and adapt the whisper of the deaf
Sikleti ty t′ka hi, t'ka hi deri n'vrima
The bike will lift you up, up to the sky
Mas lehti ti e ki nuk ki me ngul fatin e zi
Your car is light, you don't have to worry about fate
Ky send ty t′shkon se me tesha kombinon
This song is for you because it matches the combination
Trenerkat kur i qon veq gjys i shtrengon
When you put on your sneakers, they are just a little tight
E kpuct si pasqyre ty t′lidhen per ftyre
And the shoes are like mirrors, they will stick to you like glue
Qarapt lloj lloj ngjyre kur ti shtina tyre
When you wear their clothes, they are of all kinds and colors
Ref: 2x
Ref: 2x
Une jom Prishtinali, hej vlla
I am Prishtinali, my girl
Ti e din se me neve nuk ka
You know that my name is something else
Kushdo qe xhelozon le t'vazhdon le t′vlon
Those who envy can keep on rolling and crying
Se kushdo qe na ka inati veq rakin na kafshon
Because anyone who envies us can only kiss our feet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.