Paroles et traduction Unikkatil feat. B-52, Cyanide & N.A.G. - Kur I Kí Mênt Tjetërkàh (feat. B52, Cyanide & n.a.G.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kur I Kí Mênt Tjetërkàh (feat. B52, Cyanide & n.a.G.)
When Your Mind is Somewhere Else (feat. B52, Cyanide & n.a.G.)
And
Alboholics
And
Alboholics
(Simbolizon
fitore)
(Symbolizing
victory)
A
po
m'doket
a
kom
rrshit
n'kët
dit
si
me
kan
i
pit
I
feel
like
I
crashed
today,
the
way
they
made
me
drink
Idhnushëm
tu
bërtit
se
ni
rim
s'po
muj
me
qit
I'm
screaming
pathetically,
saying
I
can't
shoot
another
rhyme
E
ky
tru
mu
ka
blloku,
ment
a
thu
ku
m'kan
shku
My
brain
is
blocked,
mind,
tell
me
where
did
it
go?
S'po
du
me
prediku
se
u
lodha
mo
tu
shkru
I
don't
want
to
preach,
but
I'm
tired
of
writing
E
s'po
muj
mu
koncentru
se
i
kom
ment
kejt
tjetërkah
And
I
can't
concentrate
'cause
my
mind
is
somewhere
else
A
don
me
dit
diçka,
jom
ka
thrras
Zot
e
Allah
Do
you
want
to
know
something?
I've
called
to
God
and
Allah
Po
kurgjo
t'karit
s'po
bojn,
te
dyt
kemerr
po
ma
lshojn
But
they're
doing
nothing
for
me,
they
both
let
me
down
Njerz
kur
vetit
i
ndihmojn,
thojn
që
perëndit
s'harrojn
When
people
help
themselves,
they
say
they
don't
forget
God
Po
qe
karin
ato
rrena
shko
ti
shitja
nanes
tane
But
if
they
believe
those
lies,
go
sell
it
to
our
mothers
E
vemja
her
që
fiton
diçka,
është
punt
vet
kur
i
bone
The
only
time
you
win
something,
is
your
own
work
when
you
do
it
Tu
menu,
tu
pi
cigare,
pa
bo
pare
nuk
kom
qare
Thinking,
smoking
cigarettes,
without
making
money,
I
haven't
cried
Kallzoj
krejt
un
qimve
t'nanes,
se
triumfi
ja
kom
marr
I
tell
it
all
to
my
mother's
hair,
'cause
I've
achieved
triumph
Se
jom
i
unt
po
ushqimi
nuk
po
m'gin
'Cause
I'm
the
one,
but
I
can't
find
food
Po
n'gon
me
vesh
po
me
zemër
a
po
nin
But
I
enter
with
my
ears,
with
my
heart
Syt
qel,
krah
për
krah,
po
n'kët
nat
sikur
qorr
Open
your
eyes,
side
by
side,
but
in
this
night,
as
if
blind
Qe
qishtu
dalin
fjalt
kur
Rebeli
shkrun
me
zor
That's
how
the
words
come
out
when
Rebel
writes
by
force
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
Ksaj
konge
ja
nisem
e
s'po
e
dim
qysh
me
shkru
We're
starting
this
song
and
we
don't
know
how
to
write
it
Jo
qe
s'po
dim
me
shkru
veç
s'po
di
me
perfundu
It's
not
that
we
don't
know
how
to
write,
we
just
don't
know
how
to
finish
it
Ky
instrumental
i
punum
prej
shokut
Viktor
This
instrumental
is
made
by
my
friend
Viktor
Mos
e
ngo
ti
shum
se
munesh
mu
bo
qorr
Don't
underestimate
it,
you
might
go
blind
Mos
e
kritko
se
n'oborr
ta
bojm
ni
vorr
Don't
criticize
it,
'cause
we'll
make
a
grave
in
the
yard
Ja
nisem
kishe
si
mir
po
u
bo
kejt
horror
We
started
it
nicely,
but
it
all
turned
into
horror
E
kaniher
menoj
ksaj
guxhe
me
rrjet
pse
i
knoj
And
sometimes
I
think
about
this
girl
online
'cause
I
know
her
A
thu
a
Zoti
m'talentoj
dom
me
mikrofon
boj
Tell
me,
did
God
give
me
talent
to
do
mic
work?
Po
kush
po
thot
qe
une
po
t'fryna
And
who
says
that
I'm
gonna
blow
you
away?
Po
t'vjen
inati
qe
jom
ma
i
fort
e
me
ty
nuk
shtyna
And
you
get
angry
that
I'm
stronger
and
I
didn't
push
you
Po
pra
ishin
Alboholics
me
Unikkatilin
So
yeah,
it
was
Alboholics
with
Unikkatil
Bashk
me
Bloody
Alboz
venin
ta
dridhim
Together
with
Bloody
Alboz,
we're
gonna
shake
the
country
Po
e
përfundoj
me
kaq,
pe
lo
s'pe
boj
papq
I'm
finishing
it
here,
I'm
playing,
I'm
not
doing
it
badly
Pe
gjuj
ni
rim,
besom
se
s'ka
per
Prishtin
I'm
throwing
a
rhyme,
believe
me,
there's
nothing
like
it
for
Prishtina
Kto
ken
fjal
që
ti
s'guxon
m'i
menu
These
are
words
you
don't
dare
to
think
about
Tash
që
ja
nisi,
po
s'di
qysh
me
përfundu
Now
that
it
started,
I
don't
know
how
to
finish
it
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
S'po
di
për
çka
me
fol,
hajt
po
flas
për
vetveten
I
don't
know
what
to
talk
about,
let's
talk
about
myself
Ti
ndoshta
jo,
por
un
e
urrej
jeten
Maybe
you
don't,
but
I
hate
life
Se
ta
mushi
fleten,
për
as
dy
minuta
'Cause
it
ate
the
paper,
for
not
even
two
minutes
Po
do
mu
shty
me
mu,
hajt
se
edhe
une
futna
But
you
wanna
push
with
me,
come
on,
'cause
I'm
coming
in
too
Ndërprej,
mikrofonin
ta
marr
prej
dore
Interrupt,
take
the
microphone
from
my
hand
Kush
t'ka
thon
që
s'di
me
repovat
ato
jan
fore
Those
who
said
they
don't
know
how
to
rap
are
fools
Se
ma
metafore
un
t'dal
ty
përball
'Cause
I'll
bring
out
more
metaphors
in
front
of
you
Si
budall,
si
shejtan
Like
an
idiot,
like
a
devil
Frymën
me
ta
nal
I'll
stop
your
breath
O
hajvan
t'paskan
kryp,
ta
paskan
lshu
mjekerr
Oh,
the
animal
got
fat,
they
let
his
beard
grow
Se
une
ti
tash
jena
diçka
tjetër
'Cause
you
and
I
are
something
else
now
Ti
je
shum
posht
n'shkall
t'par
t'Dragodanit
You're
way
down,
on
the
first
step
of
Dragodan
E
un
jom
qaj
qe
ja
qin
nonen
Sllobodanit
And
I'm
the
one
who
cursed
Slobodan's
mother
Edhe
nëse
i
ka
vdek
un
prej
vorrit
nxjerri
And
even
if
he's
dead,
I'll
take
him
out
of
the
grave
Kryt
e
derrit,
n'oborr
t'shpis
ja
vjerri
The
pig's
head,
I'll
put
it
in
your
backyard
Që
me
pa
me
sy,
se
qysh
doket
ferri
So
you
can
see
with
your
own
eyes
what
hell
looks
like
Kur
pushtohet
nga
Unikkatil
Rrebeli
When
it's
conquered
by
Unikkatil
the
Rebel
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
Para
mikrofonit
nuk
po
di
ku
me
ja
nis
In
front
of
the
microphone,
I
don't
know
where
to
start
A
me
fol
për
pica
a
për
cica
që
i
gica
Should
I
talk
about
pizzas
or
boobs
that
I
found
A
me
fol
për
cigare
asi
n'Prishtin
ragica
Or
talk
about
cigarettes,
like
a
rag
in
Prishtina
(Le
mos
fol
hiq)
(Don't
say
anything)
Qija
nona
tash
ja
nisa
Nona,
I
started
now
Ndalet
gazi
kur
t'i
shprazi
kto
rima
të
bashkume
The
gas
stops
when
you
explode
these
rhymes
together
Sikur
plumb
midis
ballit
t'i
ndan
vetllat
e
bashkume
Like
a
bullet
between
the
forehead
separates
the
joined
temples
Un
po
du
me
t'thon
shum
tung
I
want
to
tell
you
a
lot,
girl
Po
nuk
po
di
ku
me
i
çu
trupat
But
I
don't
know
where
to
send
the
bodies
Ne
podrume
un
i
kom
do
burme
të
çlirume
In
the
basement,
I
have
some
freed
husbands
Në
kry
s'jom
tu
u
fry,
po
kush
karin
don
me
u
shty
We're
not
blowing
up
our
heads,
but
whoever
is
doing
it
wants
to
push
with
me
Me
kët
Gjakovar
që
me
gjak
i
toni
koka
ly
With
this
guy
from
Gjakova,
whose
head
is
covered
in
blood
Kom
e
kry,
tu
ta
pshty
vorrin
dikun
t'qet
n'ara
I've
finished
it,
spitting
on
you,
knowing
your
grave
is
somewhere
in
the
fields
Gjakoven
e
përshkrujn
o
njeri
veç
shkronjat
e
para
Describing
Gjakova,
man,
only
writes
the
first
letters
Qeto
kara
me
do
femne
nuk
i
din
shum
sene
Quiet,
dear,
with
any
woman,
you
don't
know
much
Kur
t'thom
ta
qi
nonen
n'pidh
dije
qe
jom
me
ni
mene
When
I
tell
you
to
curse
your
mother
in
vain,
know
that
I
mean
it
E
kur
t'thom
dost
te
lo
n'rrug
të
shtri
si
qen
And
when
I
tell
you,
buddy,
I'll
lay
you
down
on
the
street
like
a
dog
Me
ni
plumb
n'gjoks
tu
u
furr
për
oksigjen
With
a
bullet
in
your
chest,
gasping
for
oxygen
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
S'po
m'lejn
problemet
mu
koncentru
My
problems
don't
let
me
concentrate
Për
ata
s'po
di
hey,
për
çka
me
shkru
For
those
who
don't
know,
hey,
what
I'm
writing
about
(Kur
i
ki
ment
tjetërkah)
(When
your
mind
is
somewhere
else)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.