Unikkatil feat. Klepto & VZ - Kungjat (feat. Klepto & Vz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unikkatil feat. Klepto & VZ - Kungjat (feat. Klepto & Vz)




Kungjat (feat. Klepto & Vz)
Кунг-фу (совместно с Klepto & Vz)
Po na me pas diqka me thon
Если мне нужно что-то сказать,
Na ja u thojna drejt drejt
Я скажу это прямо,
E me emer e me kejt
С именами и всем остальным,
Mothafuckaz
Ублюдки.
Kta tipat po lodhen e stërlodhen
Эти типы, которые напрягаются и перенапрягаются,
Me vëmendje tash tu ngu
Сейчас внимательно слушают,
Thojn kqyr Unikkatili mu noj kungj mos ma ka lshu
Говорят, смотри, Unikkatil, должно быть, потерял кунг-фу,
Kqyr o plesht, ma mir hesht, ti dy lidhje nuk i paske
Смотри, лысый, лучше молчи, у тебя и двух связей нет,
Pe she kerkon se nje, ky kërkujna nuk pja rraske
Ты ищешь хотя бы одну, но этот поиск тебе не по зубам,
E le mo tash me fol per do koktula picimula
И оставь уже эти разговоры о каких-то мелких сошках,
Jeni seni i fundit n′menen teme me sukses ju krrula
Вы последнее дерьмо в моей голове, я успешно вас уничтожил,
Un pshurri indirekt, se un foli veq direkt
Я ору косвенно, потому что я говорю только прямо,
E kom ni sekt me intelekt, koka TBA perfekt
У меня есть секта с интеллектом, голова TBA совершенство,
E dosti hin n'renin e gat nese ki bo njet mem vra
И друг войдет в гроб, если ты попытаешься меня убить,
Sille ni roulette me kqyr kujt nafaka i ra
Принеси рулетку, посмотрим, кому выпадет смерть,
Kado qe po shkoj shqipet thojn hallall t′koft vlla
Куда бы я ни шел, албанцы говорят: "Да будет тебе благословенно, брат",
Kta ma dojn t'miren se do mas shpine jon tu m'sha
Те, кто желает мне добра, за моей спиной пытаются меня унизить,
Jom njeri pa kompleks edhe raki nuk ma nin
Я человек без комплексов, и ракия на меня не действует,
E kom ni vitrin t′tejdukshme ku plot trofea rrin
У меня есть заметная витрина, где полно трофеев,
Nese kom diqka me thon un thom drejt pa bishta
Если мне нужно что-то сказать, я говорю прямо, без увиливаний,
S′jom si pidhat qe folin s'guxojn me bo me gishta
Я не как цыплята, которые говорят, но не смеют показать пальцем.
Ja kom zanat me fol drejt, t′pëlqej a s'tpëlqej
Я мастер говорить прямо, нравится тебе это или нет,
A e keni vrejt qysh akullin e thej
Вы заметили, как я разбиваю лед?
Kungjat nuk i du per ato kurr nuk kom me lshu
Мне не нужен кунг-фу для этого, я никогда его не потеряю,
Se po foli qa po du s′ka nevoj me hezitu
Потому что я говорю то, что хочу, нет необходимости колебаться,
Ja kom zanat me fol drejt, t'pëlqej a s′tpëlqej
Я мастер говорить прямо, нравится тебе это или нет,
A e keni vrejt qysh akullin e thej
Вы заметили, как я разбиваю лед?
Kungjat nuk i du per ato kurr nuk kom me lshu
Мне не нужен кунг-фу для этого, я никогда его не потеряю,
Se po foli qa po du s'ka nevoj me hezitu dost
Потому что я говорю то, что хочу, нет необходимости колебаться, друг.
Nëse du me t'sha, une t′shaj n′1 mënyr
Если я хочу тебя оскорбить, я оскорблю тебя одним способом,
A ke msy a veq po kqyr un ta qkyj at ftyr
Ты смеешься или просто смотришь, я смотрю на это лицо,
Une s'shaj mas shpine, s′jom allti prej kine
Я не оскорбляю за спиной, я не какой-то китаец,
Shqiptar Kosovar be djal prej Prishtine
Албанец-косовар, парень из Приштины,
Alltin çfar do stine, ta deri at kime
Этот китаец, что бы он ни делал, до последней капли,
E rriti at bime, ja shes ati fine
Выращивает это растение, продает его этому чуваку,
Sa her ta blen e veti a e pine
Каждый раз, когда он его покупает, он сам его курит,
Shitja edhe tjetrën, kshtu e fitojm letrën
Продал еще одну, вот так я зарабатываю деньги,
E trashim kuletën, ti nuk ja din vleftën
Утолщаю кошелек, ты не знаешь его ценности,
S'mha kari per kerkon tjetër kjo osht tradit e vjetër
Мне плевать на других, это старая традиция,
TBA numër njo dhe tjetër s′ka
TBA номер один, и других нет,
Me bo ti me na sha ki me ra bela
Если ты попытаешься нас оскорбить, попадешь в беду,
S'jom ka boj shaka, po m′doket je tu e pa
Я не шучу, мне кажется, ты видишь,
T'konsideroj si ni shka, ti nuk koke shqipe vlla
Считаю тебя своим братом, ты не албанец, брат,
Se leht osht me lshu fjal, po zor osht me dal
Потому что легко бросать слова, но трудно выйти,
Ngo ktu mor budall se pe han naj plumb n'ball
Убирайся отсюда, дурак, а то получишь пулю в лоб.
Ja kom zanat me fol drejt, t′pëlqej a s′tpëlqej
Я мастер говорить прямо, нравится тебе это или нет,
A e keni vrejt qysh akullin e thej
Вы заметили, как я разбиваю лед?
Kungjat nuk i du per ato kurr nuk kom me lshu
Мне не нужен кунг-фу для этого, я никогда его не потеряю,
Se po foli qa po du s'ka nevoj me hezitu
Потому что я говорю то, что хочу, нет необходимости колебаться,
Ja kom zanat me fol drejt, t′pëlqej a s'tpëlqej
Я мастер говорить прямо, нравится тебе это или нет,
A e keni vrejt qysh akullin e thej
Вы заметили, как я разбиваю лед?
Kungjat nuk i du per ato kurr nuk kom me lshu
Мне не нужен кунг-фу для этого, я никогда его не потеряю,
Se po foli qa po du s′ka nevoj me hezitu dost
Потому что я говорю то, что хочу, нет необходимости колебаться, друг.
Kjo Fletore koka mush me plot fjal fjali
Этот лист бумаги полон слов и фраз,
Po asni kungj nuk e gjeta prej asni rreshti kuq e zi
Но я не нашел ни одного кунг-фу ни в одной красно-черной строчке,
S'mun me gjet asni shqipe t′vertet n'ket jet'
Не могу найти ни одного настоящего албанца в этой жизни,
Qe ta thot një fjal e qellimin mos me ja gjet
Который скажет слово и не найдет своей цели,
Ndërsa ti mun me met deri t′vdek me hulumtu
В то время как ты можешь продолжать искать до самой смерти,
Si Ajnshtajn tu munu, mizen n′bull me shëndrru
Как Эйнштейн, пытаясь превратить дерьмо в золото,
Po shndrro fantazo e meno qka t'qohet
Превращай, фантазируй и делай, что хочешь,
Veq kungjat mos naj prit se ajo dëshir nuk t′plosohet
Только не жди кунг-фу, это желание не сбудется,
E kush munohet e lazdrohet kungja kqyr me qit
И кто пытается и лезет, кунг-фу смотрит, чтобы ударить,
Me bërtit si i pit fjalt me kungja m'i rradhit
Кричать, как пьяный, словами с кунг-фу по порядку,
Duhet me dit se na kungjat s′ja u pranojm
Нужно знать, что мы не принимаем кунг-фу,
Na jau kapim ata kungja e direkt n'both ja u lojm
Мы ловим их кунг-фу и сразу же играем им в лоб,
Se na per okolla kurr adet se kemi pas
Потому что у нас никогда не было привычки ходить вокруг да около,
Na Shqipet e përgjakshme veç direkt dim me t′plas
Мы, албанцы с горячей кровью, можем только прямо ударить,
Pa u has e pa prit, vim pa prit e pa kujtu
Без предупреждения и неожиданно, приходим неожиданно и без предупреждения,
Makfioz Special-K dhe Unikkatil me pushtu
Makfioz Special-K и Unikkatil, чтобы уничтожить.
Ja kom zanat me fol drejt, t'pëlqej a s'tpëlqej
Я мастер говорить прямо, нравится тебе это или нет,
A e keni vrejt qysh akullin e thej
Вы заметили, как я разбиваю лед?
Kungjat nuk i du per ato kurr nuk kom me lshu
Мне не нужен кунг-фу для этого, я никогда его не потеряю,
Se po foli qa po du s′ka nevoj me hezitu
Потому что я говорю то, что хочу, нет необходимости колебаться,
Ja kom zanat me fol drejt, t′pëlqej a s'tpëlqej
Я мастер говорить прямо, нравится тебе это или нет,
A e keni vrejt qysh akullin e thej
Вы заметили, как я разбиваю лед?
Kungjat nuk i du per ato kurr nuk kom me lshu
Мне не нужен кунг-фу для этого, я никогда его не потеряю,
Se po foli qa po du s′ka nevoj me hezitu dost
Потому что я говорю то, что хочу, нет необходимости колебаться, друг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.