Paroles et traduction Unikkatil - Belagjí
Ndersa
eci
ne
luginen
e
hijes
se
mortit
Во
время
прогулки
по
долине
тени
Морти
Kthehna
ne
ket
loje
me
ju
kallxu
kush
o
ma
i
forti
Вернись
в
эту
игру
с
тобой
кто
самый
сильный
Dost
nuk
jam
vet
kam
ushtar
ab-normal
Дост,
я
не
одинок,
у
меня
есть
солдат
АБ-нормал.
Qoft
s'e
s'jep
respekt
une
vi
e
ta
mar
Если
ты
не
уважаешь
меня,
я
приду
и
заберу
это.
Se
sa
here
qe
boj
hapa
kurr
s'kthehna
mrapa
Каждый
раз,
когда
я
иду,
я
никогда
не
возвращаюсь
назад.
Unikkatil
eshte
hunlesh
ne
kllapa
Униккатил-это
ханлеш
в
скобках.
S'kam
dalje
dot
per
ty
un
jam
Zot
Я
не
могу
выбраться
ради
тебя
Я
Бог
Puthe
nanen
sot
se
kom
me
ja
mush
syt
me
lot
Поцелуй
мою
маму
сегодня
мне
приходится
прятать
глаза
от
слез
Kur
ta
sheh
at
ftyre
t'zbeht
qe
t'ka
met
pa
jete
Когда
ты
видишь
это
прекрасное
лицо
в
котором
нет
жизни
N'faqen
e
fundit
kur
t'qet
n'gazet
На
последней
странице,
когда
она
выходит
на
сцену.
S'ta
harroj
as
at
vlla
su
kry
hala
Я
не
забуду
твоего
брата.
Krejt
mashkujt
e
shpis
yeo
kom
me
ti
vra
Всех
мужчин
в
доме
йо
ком
убить
Se
ke
dasht
bela
e
belan
e
gjete
Ты
нашел
Белу
и
Белана.
Ke
dhan
familjes
nje
mi
kijamete
Ты
подарил
семье
Ми
Кияму
I
ke
shti
njerzt
nalt
e
posht
me
shku
Ты
заставляешь
людей
подниматься
и
опускаться.
Di
qysh
tu
munu
me
mu
mu
pajtu
Я
знаю,
как
ты
можешь
согласиться
со
мной.
Po
Anton
Qeta
ka
dek
e
kerkush
s'um
pajton
Да
у
Антона
тихо
есть
ДЭК
а
керкуш
не
согласен
Gjaku
jem
i
nxeht
dost
tash
po
vlon
Моя
кровь
сейчас
горяча.
E
ke
pas
nje
deshire
me
pa
atdhen
e
lire
У
тебя
было
желание
увидеть
свободную
землю.
E
pave
m'vjen
mire
po
tash
thuj
lamtumire
Ты
хорошо
меня
видел,
но
теперь
скажи
"прощай".
Jo
jo
me
t'vertet
aspak
nuk
eshte
leht
Нет,
не
совсем,
это
нелегко,
Te
jesh
sikur
un
t'kesh
gjakun
e
nxeht
как
будто
у
тебя
горячая
кровь.
Jo
jo
me
t'vertet
aspak
nuk
eshte
leht
Нет,
не
совсем,
нелегко
T'jesh
UniKKaTiL
t'kesh
gjakun
e
nxeht
Быть
уникальным,
иметь
горячую
кровь.
Yoo
at
t'kujtohet
qysh
ka
than
ai
plak
i
vjetr
Да,
чтобы
вспомнить,
что
сказал
тот
старик.
Shqiptarit
jepja
armen
e
kta
myten
nermes
veti
Дайте
албанцу
ружье
этого
Митен
Нермеса
Po
do
Shqiptar
pernime
lypin
dajak
И
они
смогут
достичь
...
Shesin
mangupllak
ignorant
si
tarak
Продай
мангуплак,
невежественный,
как
Тарак.
Mor
papak
hiqmu
kari
jom
numer
nje
i
pari
Мор
папак
убери
мой
член
я
первый
номер
один
Ta
nuk'i
at
hund
e
t'shti
me
hanger
bari
Мне
не
нужно
есть
траву.
Nese
ti
sum
beson
at
here
t'lutna
del
Если
ты
веришь
в
истину,
тогда...
Une
t'pres
me
9 milimetra
n'bel
Я
жду
тебя
с
9 миллиметрами
в
талии
Se
une
jom
qai
qe
jom
kon
veq
hala
ma
i
trent
Что
я
плачу
что
я
все
еще
больше
чем
Трент
Ku
do
qe
po
shkoj
e
zoteroj
at
vend
Куда
ты
хочешь
пойти
и
владеть
этим
местом
Paranoja
t'rrok
goja
me
tu
qel
s'guxon
Паранойя
говорит
с
твоими
устами.
Se
ujku
kimen
e
ndrron
po
zanatin
se
harron
Что
волк
Кимэн
меняет
ремесло,
которое
забывает.
Edhe
pasha
ket
nanë
µne
flas
qka
jetoj
Я
клянусь
тем,
что
говорю.
Kta
reperat
tjer
une
i
deklasoj
Других
рэперов
я
рассекречиваю.
Se
ksi
sikur
une
nuk
ka
shume
s'ka
kerkun
Эта
КСИ
как
будто
у
меня
мало
что
есть
нет
никаких
поисков
Me
ma
shume
se
nje
plum
une
t'vraj
more
pllum
С
большим
чем
слива
я
побью
тебя
еще
больше
плюма
Jo
jo
me
t'vertet
aspak
nuk
eshte
leht,
Нет,
не
совсем,
это
нелегко,
Te
jesh
sikur
un
t'kesh
gjakun
e
nxeht
Как
будто
у
тебя
горячая
кровь.
Jo
jo
me
t'vertet
aspak
nuk
eshte
leht
Нет,
не
совсем,
нелегко
T'jesh
UniKKaTiL
t'kesh
gjakun
e
nxeht
Быть
уникальным,
иметь
горячую
кровь.
Linda
belagji
edhe
vdes
belagji
Линда
беладжи
тоже
умирает
беладжи
Pina
shume
mariganxha
tash
osht
tu
mu
dok
Pina
очень
mariganxha
теперь
делать
Qe
pi
shoh
kta
shok
qe
2 metra
ner
tok
Я
вижу
этого
друга
который
находится
в
2 метрах
от
Земли
Shpirti
n'paqe
dosta
kurr
sju
harroj
Моя
душа
никогда
не
забудет.
Sa
here
qe
mendoj
per
sherret
qe
kujtoj
Каждый
раз
когда
я
думаю
о
проблемах
я
вспоминаю
Sa
njerz
I
kom
rre
sa
njerz
i
kom
ç'pu
Сколько
у
меня
людей,
сколько
у
меня
людей
Njo
qe
e
kom
plagos
shpihuni
m'ka
arrestu
Если
я
причиню
ему
боль,
он
арестует
меня.
Sa
njerez
jon
tut
edhe
thojshin
ik
Скольким
людям
Джон
тут
сказал
Уходи
Se
me
nejt
me
VIK
thojn
eshte
shume
rrezik
То,
что
они
говорят,
слишком
опасно.
Por
n'vertet
o
haver
une
nuk
jom
sikur
dreq
Но
по
правде
говоря
о
хейвер
я
не
такой
как
все
Veq
sherri
i
do
tucav
me
ka
dal
zani
keq
Просто
хлопоты
с
поездкой
в
тукав
обернулись
плохо
зани
Se
qe
merrna
me
do
pune
ilegale
s'osht
kurgjo
То,
что
мы
делаем
с
нелегальной
работой,
- ничто.
Nese
sjellet
mire
me
mu
une
sjellna
mire
me
to
Если
ты
хорошо
ко
мне
относишься,
я
хорошо
к
тебе
отношусь.
Se
nana
jem
m'rriti
burr
mbi
burra
Что
моя
мать
убила
меня
на
мужчинах
Jeten
si
liber
me
plot
avantura
Жизнь
как
книга,
полная
приключений.
Eshte
UniKKatil
me
at
gjakun
e
nxeht
Он
уникален
своей
горячей
кровью.
Kto
fjal
qe
pi
thom
n'histori
kan
me
met
dost
Эти
слова,
которые
я
пью
в
истории,
заставляют
меня
устать.
Jo
jo
me
t'vertet
aspak
nuk
eshte
leht
Нет,
не
совсем,
это
нелегко,
Te
jesh
sikur
un
t'kesh
gjakun
e
nxeht
как
будто
у
тебя
горячая
кровь.
Jo
jo
me
t'vertet
aspak
nuk
eshte
leht
Нет,
не
совсем,
нелегко
T'jesh
UniKKaTiL
t'kesh
gjakun
e
nxeht
Быть
уникальным,
иметь
горячую
кровь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.