Union Jack - Water Drums - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Union Jack - Water Drums




If you fall asleep down by the water
Если ты заснешь у воды ...
Baby i'll carry you, all the way home
Детка, я буду нести тебя всю дорогу домой.
If you fall asleep down by the water
Если ты заснешь у воды ...
Baby i'll carry you, all the way home
Детка, я буду нести тебя всю дорогу домой.
Everybody's gotta love some one
Каждый должен кого-то любить.
But i just wanna love you dear
Но я просто хочу любить тебя, дорогая.
Everybody's gotta feel something
Каждый должен что-то чувствовать.
But i just want to be with you, my dear
Но я просто хочу быть с тобой, моя дорогая.
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
I know it's hard to be in this forever
Я знаю, как тяжело быть в этом вечно.
If they stop loving you
Если они перестанут любить тебя ...
I won't stop loving you
Я не перестану любить тебя.
If they stop needing you
Если они перестанут нуждаться в тебе ...
I'll still need you, my dear
Ты все еще будешь нужна мне, моя дорогая.
If you fall asleep down by the water
Если ты заснешь у воды ...
Baby i'll carry you, all the way home
Детка, я буду нести тебя всю дорогу домой.
If you fall asleep down by the water
Если ты заснешь у воды ...
Baby i'll carry you, all the way home
Детка, я буду нести тебя всю дорогу домой.
You've gotta believe me
Ты должен мне поверить.
When i say
Когда я говорю
When i say the word, forever
Когда я говорю это слово, навсегда.
And whatever
И что бы там ни было
Comes your way
Идет своим путем
Oh we'll still be together
О мы все еще будем вместе
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
I know it's hard
Я знаю, это тяжело.
But i understand you, just take my hand
Но я понимаю тебя, просто возьми меня за руку.
If you fall asleep down by the water
Если ты заснешь у воды ...
Baby i'll carry you, all the way home
Детка, я буду нести тебя всю дорогу домой.
If you fall asleep down by the water
Если ты заснешь у воды ...
Baby i'll carry you, all the way home
Детка, я буду нести тебя всю дорогу домой.





Writer(s): CLAUDIO DOMENICO COSTANTE GIUSSANI, SIMON PAUL BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.