Union of Sound - Best Thing I Never Had - traduction des paroles en russe

Best Thing I Never Had - Union of Soundtraduction en russe




Best Thing I Never Had
Лучшее, что у меня никогда не было
What goes around, comes back around, hey! (My baby)
Что посеешь, то и пожнешь, да! (Моя любовь)
What goes around, comes back around, hey! (My baby)
Что посеешь, то и пожнешь, да! (Моя любовь)
I say, what goes around, comes back around, hey! (My baby)
Я говорю, что посеешь, то и пожнешь, да! (Моя любовь)
What goes around, comes back around
Что посеешь, то и пожнешь
There was a time I thought that you did everything right
Когда-то я думала, ты делаешь все правильно
No lies, no wrong
Ни лжи, ни промаха,
Boy, I must've been out of my mind
Должно быть, я тогда сошла с ума.
So when I think of the time that I almost loved you
Так что, когда я думаю о том времени, когда я чуть не влюбилась в тебя,
You showed your ass and I, I saw the real you
Ты показал свою истинную сущность, и я, я увидела, кто ты на самом деле.
Thank God you blew it
Слава Богу, ты облажался.
I thank God I dodged the bullet
Я благодарю Бога, что увернулась от пули.
I'm so over you, so baby, good lookin' out
Я больше не хочу тебя, так что, милая, спасибо за все.
I want it too bad
Я так этого хотела,
I'm so through with that
Я с этим закончила,
'Cause honestly you turned out to be the (Best thing I never had)
Потому что, честно говоря, ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
You turned out to be the (Best thing I never had)
Ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
And I'm gon' always be the (Best thing you never had)
А я всегда буду (Лучшим, что у тебя никогда не было).
Oh, yeah, I bet it sucks to be you right now
Ох, да, я уверена, тебе сейчас несладко.
So sad, you're hurt
Так грустно, ты ранен.
Boo-hoo, oh, did you expect me to care?
Увы, ты ожидал, что мне все равно?
You don't deserve my tears
Ты не заслуживаешь моих слез.
I guess that's why they're there
Наверное, поэтому они у меня есть.
When I think that there was a time that I almost loved you
Когда я думаю о том времени, когда я почти влюбилась в тебя,
You showed your ass and baby, yes, I saw the real you
Ты показал свою истинную сущность, и, дорогая, да, я увидела, кто ты на самом деле.
Thank God you blew it
Слава Богу, ты облажался.
I thank God I dodged the bullet
Я благодарю Бога, что увернулась от пули.
I'm so over you, baby, good lookin' out
Я больше не хочу тебя, милая, спасибо за все.
I want it too bad
Я так этого хотела,
I'm so through with that
Я с этим закончила,
'Cause honestly you turned out to be the (Best thing I never had)
Потому что, честно говоря, ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
Said you turned out to be the (Best thing I never had)
Ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
But I never be the (Best thing you never had)
Но я никогда не буду (Лучшим, что у тебя никогда не было).
Oh, baby, I bet it sucks to be you right now
Ох, милая, я уверена, тебе сейчас несладко.
I know you want me back
Я знаю, ты хочешь меня вернуть,
It's time to face the facts
Пора признать факты,
That I'm the one that's got away
Что я та, которую ты упустил.
Lord knows that it would take
Бог знает, что для этого потребуется
Another place, another time
Другое место, другое время,
Another world, another life
Другой мир, другая жизнь.
Thank God I found the good in goodbye
Слава Богу, я поняла ценность того, чтобы попрощаться.
I used to want you so bad
Я когда-то так тебя хотела,
I'm so through with that
Я с этим закончила,
'Cause honestly you turned out to be the (Best thing I never had)
Потому что, честно говоря, ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
Oh, you turned out to be the (Best thing I never had)
Ах, ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
Oh, and I will always be the (Best thing you never had)
Ох, и я всегда буду (Лучшим, что у тебя никогда не было)
Oh, best thing you never had
Ох, лучшим, что у тебя никогда не было.
I used to want you so bad
Я когда-то так тебя хотела,
I'm so through with that
Я с этим закончила,
'Cause honestly you turned out to be the (Best thing I never had)
Потому что, честно говоря, ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
Oh, you turned out to be the (Best thing I never had)
Ах, ты оказался (Лучшим, что у меня никогда не было)
Oh, I'll never be the (Best thing you never had)
Ох, я никогда не буду (Лучшим, что у тебя никогда не было)
Oh, baby, I bet it sucks to be you right now
Ох, милая, я уверена, тебе сейчас несладко.
I bet it sucks to be you right now
Я уверена, тебе сейчас несладко.
(What goes around, comes back around)
Что посеешь, то и пожнешь)
I bet it sucks to be you right now
Я уверена, тебе сейчас несладко.
(What goes around, comes back around)
Что посеешь, то и пожнешь)
I bet it sucks to be you right now
Я уверена, тебе сейчас несладко.
(What goes around, comes back around)
Что посеешь, то и пожнешь)
I bet it sucks to be you right now
Я уверена, тебе сейчас несладко.





Writer(s): Kenneth Edmonds, Patrick Smith, Beyonce Knowles, Antonio Dixon, Larry Darnell Griffin, Robert Taylor, Caleb Sean Mccambell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.