Union of Sound - Cry Me A River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Union of Sound - Cry Me A River




Cry Me A River
Наплачь мне реку
Now you say you′re lonely
Теперь ты говоришь, что одинок,
You cried the long night through
Что плакал всю ночь напролет.
Well, you can cry me a river
Что ж, можешь наплакать мне реку,
Cry me a river I cried river over you
Наплакать мне реку, ведь я из-за тебя реку выплакала.
Now you say you're sorry
Теперь ты говоришь, что сожалеешь,
For being so untrue
Что был так неверен.
Well, you can cry me a river
Что ж, можешь наплакать мне реку,
Cry me a river
Наплакать мне реку,
′Cause I cried, I cried, I cried a river over you
Ведь я плакала, плакала, реку из-за тебя выплакала.
You drove me,
Ты довёл меня,
Nearly drove me out of my head
Чуть не свёл меня с ума,
While you never shed a tear
Пока сам ни слезинки не проронил.
Remember?
Помнишь?
I remember all that you said
Я помню всё, что ты говорил.
Told me love was to plebeian
Говорил, что любовь для плебеев,
Told me you were through with me
Говорил, что покончил со мной.
And now you say, you say you love me Well, just to prove you do
А теперь ты говоришь, говоришь, что любишь меня. Ну, чтобы доказать это,
Come on and cry me a river
Давай, наплачь мне реку,
Cry me a river
Наплачь мне реку,
'Cause I cried a river over you
Ведь я из-за тебя реку выплакала.
You drove me
Ты довёл меня,
Nearly drove me out of my head
Чуть не свёл меня с ума,
While you never shed a tear
Пока сам ни слезинки не проронил.
Remember? I remember all that you said Told me love was too plebeian
Помнишь? Я помню всё, что ты говорил. Говорил, что любовь для плебеев,
Told me you were through with me...
Говорил, что покончил со мной...
And now, now you say you love me
А теперь, теперь ты говоришь, что любишь меня.
Well, just to prove you do...
Ну, чтобы доказать это...
Come on and cry cry cry me a river...
Давай, наплачь, наплачь, наплачь мне реку...
Cry me a river
Наплачь мне реку,
'Cause I cried a river over you
Ведь я из-за тебя реку выплакала.
If my pillow could talk
Если бы моя подушка могла говорить,
Imagine what it would have said
Представь, что бы она рассказала.
Could it be a river of tears I cried in bed
Может быть, это была река слёз, что я пролила в постели.
So you can cry me a river
Так что можешь наплакать мне реку,
Daddy, go a head and cry that river
Милый, давай, наплачь эту реку,
′Cause I cried, how I cried a river over you How I cried a river over you
Ведь я плакала, как я плакала, реку из-за тебя выплакала. Как я плакала, реку из-за тебя выплакала.





Writer(s): Scott Spencer Storch, Justin Timberlake, Timothy Mosley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.