Paroles et traduction Union of Sound - Everywhere You Look (Full House)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere You Look (Full House)
Везде, куда ни глянь (Полный дом)
Whatever
happened
to
predictability,
Что
случилось
с
предсказуемостью,
The
milkman,
the
paperboy,
evening
TV.
Молочником,
разносчиком
газет,
вечерним
ТВ?
How
did
I
get
delivered
here?
Как
я
здесь
оказалась?
Somebody
tell
me,
please!
Кто-нибудь,
скажите
мне,
пожалуйста!
This
old
world′s
confusing
me.
Этот
старый
мир
меня
смущает.
Clouds
as
mean
as
you've
ever
seen,
Тучи
такие
хмурые,
каких
ты
еще
не
видел,
Ain′t
a
bird
who
knows
your
tune.
Нет
ни
одной
птицы,
которая
знает
твою
мелодию.
Then
a
little
voice
inside
you
whispers;
Затем
тихий
голосок
внутри
тебя
шепчет:
"Please
don't
sell
your
dreams
so
soon."
"Пожалуйста,
не
продавай
свои
мечты
так
скоро."
Everywhere
you
look,
everywhere
you
look
(there's
a
heart)
Везде,
куда
ни
глянь,
везде,
куда
ни
глянь
(есть
сердце),
A
hand
to
hold
on
to.
Рука,
за
которую
можно
держаться.
Everywhere
you
look,
everywhere
you
look
(there′s
a
face
of)
Везде,
куда
ни
глянь,
везде,
куда
ни
глянь
(есть
лицо)
Somebody
who
needs
you.
Того,
кто
в
тебе
нуждается.
Everywhere
you
look.
Везде,
куда
ни
глянь.
When
you′re
lost
out
there
and
you're
all
alone,
Когда
ты
потерялся
там,
и
ты
совсем
один,
A
knight
is
waiting
to
carry
you
home.
Рыцарь
ждет,
чтобы
отнести
тебя
домой.
Everywhere
you
look.
Везде,
куда
ни
глянь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.