Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy
come,
easy
go,
that's
just
how
you
live,
oh
Легко
пришел,
легко
ушел,
так
ты
и
живешь,
о
Take,
take,
take
it
all,
but
you
never
give
Бери,
бери,
бери
все,
но
ничего
не
отдаешь
Shoulda
known
you
was
trouble
from
the
first
kiss
Стоило
узнать,
что
ты
- проблема
с
первого
поцелуя
Had
your
eyes
wide
open,
why
were
they
open?
У
тебя
были
глаза
широко
открыты,
зачем
же?
Gave
you
all
I
had,
and
you
tossed
it
in
the
trash
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
а
ты
выбросила
это
в
мусор
You
tossed
it
in
the
trash,
you
did
Выбросила
все
в
мусор,
ты
так
и
сделала
To
give
me
all
your
love
is
all
I
ever
asked,
'cause
Отдать
тебе
всю
свою
любовь
- вот
чего
я
всегда
просил,
потому
что
What
you
don't
understand
is
I'd
Ты
не
понимаешь,
что
я
бы
Catch
a
grenade
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Поймал
гранату
за
тебя
(Да,
да,
да)
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Бросил
руку
на
лезвие
за
тебя
(Да,
да,
да)
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
бы
бросился
под
поезд
за
тебя
(Да,
да,
да)
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
сделаю
для
тебя
что
угодно
(Да,
да,
да)
Oh-oh,
I
would
go
through
all
this
pain
О,
я
бы
прошел
через
всю
эту
боль
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Получил
пулю
прямо
в
мозг
Yes,
I
would
die
for
you,
baby
Да,
я
бы
умер
за
тебя,
детка
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделала
то
же
самое
No,
no,
no,
no,
uh
Нет,
нет,
нет,
нет,
ух
Black,
black,
black
and
blue,
beat
me
'til
I'm
numb
Черный,
черный,
черный
и
синий,
бей
меня,
пока
я
не
онемею
Tell
the
devil
I
said
"hey"
when
you
get
back
to
where
you're
from
Передавай
дьяволу
привет,
когда
вернешься
оттуда
Mad
woman,
bad
woman,
that's
just
what
you
are
Безумная
женщина,
плохая
женщина,
вот
кто
ты
есть
Yeah,
you'll
smile
in
my
face,
then
rip
the
brakes
out
my
car
Да,
ты
будешь
улыбаться
мне
в
лицо,
а
потом
вырвешь
тормоза
из
моей
машины
Gave
you
all
I
had,
and
you
tossed
it
in
the
trash
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
а
ты
выбросила
это
в
мусор
You
tossed
it
in
the
trash,
yes,
you
did
Выбросила
все
в
мусор,
да,
ты
так
и
сделала
To
give
me
all
your
love
is
all
I
ever
asked,
'cause
Отдать
тебе
всю
свою
любовь
- вот
чего
я
всегда
просил,
потому
что
What
you
don't
understand
is
I'd
Ты
не
понимаешь,
что
я
бы
Catch
a
grenade
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Поймал
гранату
за
тебя
(Да,
да,
да)
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Бросил
руку
на
лезвие
за
тебя
(Да,
да,
да)
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
бы
бросился
под
поезд
за
тебя
(Да,
да,
да)
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
сделаю
для
тебя
что
угодно
(Да,
да,
да)
Oh-oh,
I
would
go
through
all
this
pain
О,
я
бы
прошел
через
всю
эту
боль
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Получил
пулю
прямо
в
мозг
Yes,
I
would
die
for
you,
baby
Да,
я
бы
умер
за
тебя,
детка
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделала
то
же
самое
If
my
body
was
on
fire
Если
бы
мое
тело
было
в
огне
Ooh,
you'd
watch
me
burn
down
in
flames
О,
ты
бы
смотрела,
как
я
сгораю
дотла
You
said
you
loved
me,
you're
a
liar
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
ты
- лгунья
'Cause
you
never,
ever,
ever
did,
baby
Потому
что
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
любила
меня,
детка
But
darling,
I'd
still
catch
a
grenade
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Но,
дорогая,
я
бы
все
равно
поймал
гранату
за
тебя
(Да,
да,
да)
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Бросил
руку
на
лезвие
за
тебя
(Да,
да,
да)
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
бы
бросился
под
поезд
за
тебя
(Да,
да,
да)
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
сделаю
для
тебя
что
угодно
(Да,
да,
да)
Oh-oh,
I
would
go
through
all
this
pain
О,
я
бы
прошел
через
всю
эту
боль
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Получил
пулю
прямо
в
мозг
Yes,
I
would
die
for
you,
baby
Да,
я
бы
умер
за
тебя,
детка
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделала
то
же
самое
No,
you
won't
do
the
same
Нет,
ты
не
сделала
бы
того
же
самого
You
wouldn't
do
the
same
Ты
бы
не
сделала
того
же
самого
Ooh,
you'll
never
do
the
same
О,
ты
никогда
бы
не
сделала
того
же
самого
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ari Levine, Peter Gene Hernandez, Christopher Steven Brown, Andrew Wyatt, Claude Kelly, Philip Martin Lawrence Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.