Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd
take
the
clothes
off
my
back,
and
I'd
let
you
Ты
бы
сняла
одежду
с
моей
спины,
и
я
бы
позволил
тебе
You'd
steal
the
food
right
out
of
my
mouth
Ты
бы
украла
еду
прямо
изо
рта
And
I'd
watch
you
eat
it,
I
still
don't
know
why
И
я
бы
смотрел,
как
ты
ешь
её,
я
до
сих
пор
не
знаю
почему
Why
I'd
love
you
so
much
(thanks
for
wantin'
me)
Почему
я
так
сильно
люблю
тебя
(спасибо,
что
хочешь
меня)
Oh
(thanks
for
wantin'
me)
Ох
(спасибо,
что
хочешь
меня)
You
curse
my
name,
in
spite
to
put
me
to
shame
Ты
проклинаешь
моё
имя,
чтобы
опозорить
меня
Hang
my
laundry
in
the
streets,
dirty
or
clean
Развешиваешь
моё
бельё
на
улицах,
чистое
или
грязное
Give
it
up
for
fame
Отдаёшь
всё
ради
славы
But
I
still
don't
know
why
(don't
know
why)
Но
я
всё
ещё
не
знаю
почему
(не
знаю
почему)
Why
I
love
it
so
much
(thanks
for
wantin'
me)
Почему
я
так
сильно
люблю
это
(спасибо,
что
хочешь
меня)
Yeah
(thanks
for
wantin'
me)
Да
(спасибо,
что
хочешь
меня)
And
baby,
it's
amazing
I'm
in
this
maze
with
you
И,
детка,
это
потрясающе,
что
я
в
этом
лабиринте
с
тобой
I
just
can't
crack
your
code
Я
просто
не
могу
разгадать
твой
код
One
day
you
screaming
you
love
me
loud
Однажды
ты
кричишь,
что
любишь
меня
во
весь
голос
The
next
day
you're
so
cold
А
на
следующий
день
ты
такая
холодная
One
day
you're
here,
one
day
you
there
Однажды
ты
здесь,
однажды
там
One
day
you
care,
you're
so
unfair
Однажды
тебе
не
всё
равно,
ты
такая
несправедливая
Sipping
from
the
cup
'til
it
runneth
over
(uh,
uh)
Потягиваешь
из
чаши,
пока
она
не
переполнится
(ух,
ух)
Uh,
Blue
told
me
remind
you
n-
Ух,
Блю
сказал
мне
напомнить
тебе,
н-
Uh,
f-
that
sh-
y'all
talk
about,
I'm
the
n-,
uh
Ух,
б-
что
ты
говоришь,
я
тот,
н-
ух
Caught
up
in
all
these
lights
and
cameras,
uh
Погряз
в
этих
огнях
и
камерах,
ух
But
look
what
that-did
to
Hammer,
uh
Но
посмотри,
что
это
сделало
с
Хаммером,
ух
Goddammit,
I
like
it,
the
bright
lights
is
enticing
Чёрт
возьми,
мне
это
нравится,
яркий
свет
манит
But
look
what
it
did
to
Tyson
Но
посмотри,
что
это
сделало
с
Тайсоном
All
that
money
in
one
night,
30
mill'
for
one
fight
Все
эти
деньги
за
одну
ночь,
30
миллионов
за
один
бой
But
soon
as
all
the
money
blows,
all
the
pigeons
take
flight
Но
как
только
все
деньги
улетают,
все
голуби
улетают
F-
the
fame,
keep
cheating
on
me
К
чёрту
славу,
продолжай
изменять
мне
What
I
do,
I
took
her
back,
fool
me
twice,
that's
my
bad
И
что
я
сделал,
я
вернул
тебя,
дважды
обманул
меня,
это
моя
вина
I
can't
even
blame
her
for
that
Я
даже
не
могу
винить
тебя
в
этом
Enough
to
make
me
wanna
murder
Достаточно,
чтобы
захотеть
убить
Momma,
please
just
get
my
bail
Мама,
пожалуйста,
просто
заплати
мой
залог
I
know
nobody
to
blame,
Kurt
Cobain,
I
did
it
to
myself,
uh
Я
знаю,
некого
винить,
Курт
Кобейн,
я
сделал
это
себе,
ух
And
we
all
just
entertainers
И
мы
все
просто
артисты
And
were
stupid,
and
contagious
И
мы
глупые
и
заразные
And
we
all
just
entertainers
И
мы
все
просто
артисты
And
baby,
it's
amazing
I'm
in
this
maze
with
you
И,
детка,
это
потрясающе,
что
я
в
этом
лабиринте
с
тобой
I
just
can't
crack
your
code
Я
просто
не
могу
разгадать
твой
код
One
day
you
screaming
you
love
me
loud
Однажды
ты
кричишь,
что
любишь
меня
во
весь
голос
The
next
day
you're
so
cold
А
на
следующий
день
ты
такая
холодная
One
day
you're
here,
one
day
you
there
Однажды
ты
здесь,
однажды
там
One
day
you
care,
you're
so
unfair
Однажды
тебе
не
всё
равно,
ты
такая
несправедливая
Sipping
from
the
cup
'til
it
runneth
over
(uh,
uh)
Потягиваешь
из
чаши,
пока
она
не
переполнится
(ух,
ух)
Now
I
got
tattoos
on
my
body,
psycho
b-
in
my
lobby
Теперь
у
меня
татуировки
на
теле,
сумасшедшая
тёлка
в
моей
прихожей
I
got
haters
in
the
paper,
photo
shoots
with
paparazzi
У
меня
ненавистники
в
газетах,
фотосессии
с
папарацци
Can't
even
take
my
daughter
for
a
walk
Я
даже
не
могу
вывести
дочь
на
прогулку
See
'em
by
the
corner
store
Вижу
их
у
магазина
I
feel
like
I'm
cornered
off
Чувствую
себя
загнанным
в
угол
Enough
is
enough,
I'm
calling
this
off
Хватит,
я
прекращаю
это
Who
the
f-
I'm
kidding,
though?
Да
что
я
вообще
говорю?
I'm
getting
high,
sitting
low
Я
упиваюсь,
сижу
низко
Sliding
by
in
that
big
body
Скольжу
в
этом
большом
теле
Curtains
all
in
my
window
Шторы
все
в
моём
окне
This
fame
hurts,
but
this
chain
works
Эта
слава
ранит,
но
эти
цепи
работают
I
think
back,
you
asked
the
same
person
Я
вспоминаю,
ты
спрашивала
того
же
человека
If
this
is
all
you
had
to
deal
with
Если
это
всё,
с
чем
тебе
придётся
иметь
дело
N-
deal
with
it,
this
s-
ain't
work,
this
light
work
Ну
и
имей
дело
с
этим,
это
не
работа,
это
лёгкая
работа
Camera
snapping,
my
eyes
hurt
Камера
щёлкает,
мои
глаза
болят
N-
dying
back
where
I
was
birthed
Ну
и
умри
там,
где
ты
родилась
F-
your
iris
and
IRS
К
чёрту
твои
радужки
и
налоговую
Get
the
hell
up
off
of
your
high
horse
Слезь
с
этой
высокой
лошади
You
got
the
sh-
that
n-
die
for,
dry
yours
У
тебя
есть
то,
за
что
люди
умирают,
береги
своё
Why
you
mad,
take
the
good
with
the
bad?
Почему
ты
злишься,
принимай
хорошее
с
плохим?
Don't
throw
that
baby
out
with
the
bath
water
Не
выбрасывай
ребёнка
вместе
с
грязной
водой
You're
still
alive
Ты
всё
ещё
жива
Still
that
n-,
n-
you
survived
Всё
ещё
та,
ты
выжила
You're
still
getting
bigger
Ты
всё
ещё
становишься
больше
N-,
living
the
life,
vanilla
wafers
in
a
villa
Детка,
живёшь
жизнью,
ванильные
печенья
в
вилле
Illest
n-
alive,
Michael
Jackson
thriller
Самый
крутой
парень
на
свете,
триллер
Майкла
Джексона
And
baby,
it's
amazing
I'm
in
this
maze
with
you
И,
детка,
это
потрясающе,
что
я
в
этом
лабиринте
с
тобой
I
just
can't
crack
your
code
Я
просто
не
могу
разгадать
твой
код
One
day
you
screaming
you
love
me
loud
Однажды
ты
кричишь,
что
любишь
меня
во
весь
голос
The
next
day
you're
so
cold
А
на
следующий
день
ты
такая
холодная
One
day
you're
here,
one
day
you
there
Однажды
ты
здесь,
однажды
там
One
day
you
care,
you're
so
unfair
Однажды
тебе
не
всё
равно,
ты
такая
несправедливая
Sipping
from
your
cup
'til
it
runneth
over
(uh,
uh)
Потягиваешь
из
моей
чаши,
пока
она
не
переполнится
(ух,
ух)
You
get
the
air
out
my
lungs,
whenever
you
need
it
Ты
выбиваешь
воздух
из
моих
лёгких,
когда
тебе
это
нужно
And
you'd
take
the
blade
right
out
my
heart
И
ты
вытащила
бы
лезвие
из
моего
сердца
Just
so
you
can
watch
me
bleed
Просто
чтобы
посмотреть,
как
я
истекаю
кровью
And
I
still
don't
know
why
(don't
know
why)
И
я
всё
ещё
не
знаю
почему
(не
знаю
почему)
Why
I
love
you
so
much
(thanks
for
wantin'
me)
Почему
я
так
сильно
люблю
тебя
(спасибо,
что
хочешь
меня)
Yeah
(thanks
for
wantin'
me)
Да
(спасибо,
что
хочешь
меня)
And
you
play
this
game,
in
spite
to
drive
me
insane
И
ты
играешь
в
эту
игру,
чтобы
свести
меня
с
ума
Got
it
tattooed
on
my
sleeve
forever
in
ink
У
меня
вытатуировано
на
рукаве
навсегда,
чернилами
With
guess
whose
name
Угадай
чьё
имя
But
I
still
don't
know
why
(don't
know
why)
Но
я
всё
ещё
не
знаю
почему
(не
знаю
почему)
Why
I
love
it
so
much
(thanks
for
wantin'
me)
Почему
я
так
сильно
люблю
это
(спасибо,
что
хочешь
меня)
Yeah
(thanks
for
wantin'
me)
Да
(спасибо,
что
хочешь
меня)
And
baby,
it's
amazing
I'm
in
this
maze
with
you
И,
детка,
это
потрясающе,
что
я
в
этом
лабиринте
с
тобой
I
just
can't
crack
your
code
Я
просто
не
могу
разгадать
твой
код
One
day
you
screaming
you
love
me
loud
Однажды
ты
кричишь,
что
любишь
меня
во
весь
голос
The
next
day
you're
so
cold
А
на
следующий
день
ты
такая
холодная
One
day
you're
here,
one
day
you
there
Однажды
ты
здесь,
однажды
там
One
day
you
care,
you're
so
unfair
Однажды
тебе
не
всё
равно,
ты
такая
несправедливая
Sipping
from
the
cup
'til
it
runneth
over
(uh,
uh)
Потягиваешь
из
чаши,
пока
она
не
переполнится
(ух,
ух)
(Don't
know
why)
(Не
знаю
почему)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krist Anthony Novoselic, Timothy Z. Mosley, Kurt D. Cobain, Justin R. Timberlake, Terius Youngdell Nash, David Eric Grohl, Leslie Jerome Harmon, Shawn C. Carter, Ernest Dion Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.