Unité 2 Feu - Fer de lance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unité 2 Feu - Fer de lance




Fer de lance
Spearhead
Fils même ta soeur veut qu'j'la fasse rire
Son, even your sister wants me to make her laugh
V'la la mitrailleuse d'la ténébreuse U2F, l'empereur de la crasserie
Here comes the machine gun of the dark U2F, the emperor of filth
C'est pour les acteurs de la street,
It's for the actors of the street,
Les braqueurs de brasserie,
The brewery robbers,
Ferme ta gueule, n'aies pas peur d'nos sales rimes
Shut your mouth, don't be afraid of our dirty rhymes
Ici les aigles baisent les pigeons et les corbeaux
Here eagles kiss pigeons and crows
On est normaux, il nous arrive de voir des films pornos (normal!)
We are normal, we happen to watch porn movies (normal!)
Gros pédé nos cailleras sont trop fêlées
Big fag our blocks are too cracked
T'façon on sait qu'Allah nous punira pour nos pêchés
Anyway we know that Allah will punish us for our sins
Une barrette, des garettes, du feu, des OCB
One bar, cigarettes, fire, OCB
Faut m'laisser, j'suis obsédé, merde j'me ferais p't-être opérer
Leave me alone, I'm obsessed, shit I might get surgery
C'est pas avec le rap que j'fais des thunes
It's not with rap that I make money
Tu vas m'lécher l'cul avant que j't'exécute
You're going to lick my ass before I execute you
2006, l'équipe s'organise
2006, the team is getting organized
Ça explose comme en Cisjordanie
It explodes like in the West Bank
P'tit porc ma clique vise l'or massif
Little pig my clique aims for solid gold
On cogne comme Tyson, on veut pas de nous à Skyrock
We fuck like Tyson, we don't want us at Skyrock
C'est Alkpote et Katana dans vos iPods
It's Alkpote and Katana in your iPods
Les paroles sont fluides, les salopes vont fuir
The lyrics are fluid, the bitches will flee
L'Unité de Feu, les ténébreux, les carottes sont cuites
The Fire Unit, the dark ones, the carrots are cooked
Les chargeurs sont pleins (Les chargeurs sont pleins)
The magazines are full (The magazines are full)
Nos gangsters ont faim (Nos gangsters ont faim)
Our gangsters are hungry (Our gangsters are hungry)
Les paroles sont fluides, les salopes vont fuir
The lyrics are fluid, the bitches will flee
L'Unité de Feu, les ténébreux, les carottes sont cuites
The Fire Unit, the dark ones, the carrots are cooked
Les chargeurs sont pleins (Les chargeurs sont pleins)
The magazines are full (The magazines are full)
Nos gangsters ont faim (Nos gangsters ont faim)
Our gangsters are hungry (Our gangsters are hungry)
J'suis piégé dans la turbine du shit, du rap
I'm trapped in the turbine of shit, of rap
Du si-dé-ral, sidérant comment la vie dérape
Sidereal, staggering how life rapes
Tous misérables face à Dieu, j
All miserable before God, I
E crois qu'en chien on fumerait du tilleul
Think as a dog we would smoke linden
Nous on vient pour vous enquiller, vision grillée, Desert Eagle
We come to fuck you, grilled vision, Desert Eagle
Vocal pour mes rabzas, négros, antillais, les sœurs qui gueulent
Vocal for my rabzas, negroes, West Indians, the sisters who shout
Autant qu'elles sourient, au caractère entier
As much as they smile, with a whole character
J'ai pu voir différents quartiers
I was able to see different neighborhoods
Je hais les trous noirs pour
I hate black holes for
Evry-Courc' la ville j'ai poussé Brunoy
Evry-Courc' the city where I grew Brunoy
Al-K et Katana c'est Trunks et Sangoten
Al-K and Katana are Trunks and Goten
Enfoiré, fais péter les blunts j'aime quand ça sent l'pollen
Motherfucker, blow up the blunts I like it when it smells like pollen
Dans ce domaine on est des fers de lance
In this field we are spearheads
Mec je pense que t'es bien loin d'pouvoir teste le clan
Dude I think you're far from being able to test the clan
Faut qu'j'men sorte même si je rode encore
I have to get out of it even if I'm still prowling
Quand mon flow prend forme les
When my flow takes shape the
Fanatiques trouvent que j'suis drôlement fort
Fanatics find me awfully strong
Nique ta mère p'tit, j't'avertis, le Sien-t' et l'Camer kickent
Fuck your mother kid, I'm warning you, the Sien-t' and the Camer are kicking
T'es dans l'futur, fini l'temps d'Alex Kid
You're in the future, the time of Alex Kid is over
Les paroles sont fluides, les salopes vont fuir
The lyrics are fluid, the bitches will flee
L'Unité de Feu, les ténébreux, les carottes sont cuites
The Fire Unit, the dark ones, the carrots are cooked
Les chargeurs sont pleins (Les chargeurs sont pleins)
The magazines are full (The magazines are full)
Nos gangsters ont faim (Nos gangsters ont faim)
Our gangsters are hungry (Our gangsters are hungry)
Les paroles sont fluides, les salopes vont fuir
The lyrics are fluid, the bitches will flee
L'unité de feu, les ténébreux, les carottes sont cuites
The Fire Unit, the dark ones, the carrots are cooked
Les chargeurs sont pleins (Les chargeurs sont pleins)
The magazines are full (The magazines are full)
Nos gangsters ont faim (Nos gangsters ont faim)
Our gangsters are hungry (Our gangsters are hungry)
Ouais même dans mes rêves j'suis qu'un chômeur, pas trop de plaisir
Yeah even in my dreams I'm just an unemployed guy, not much fun
A part quand je respire le même air que mes potos c'est sûr
Except when I breathe the same air as my buddies that's for sure
Des mains en roro dans des gants d'fer, demain tous heureux
Hands in roro in iron gloves, tomorrow all happy
Inch'Allah car de grandes firmes on compte faire hors de Paname
Inshallah because big firms we intend to take out of Paname
Bonhomme est de la famille, faut pas que j'déconne, que j'vacille
Man is born from the family, I must not disconnect, that I vacillate
Y a tout un monde sur mes épaules, des tonnes de paris
There's a whole world on my shoulders, tons of bets
Haute responsabilité
High responsibility
D'ailleurs si t'as un gamin, le presse pas ça peut l'aider
Besides, if you have a kid, don't rush him, it can help him
Seul Dieu en est habilité
Only God is entitled to it
Comme dit mère,
As mother says,
Fer de lance ensanglanté, on veut s'reposer mais plus glander
Bloody spearhead, we want to rest but no more lazing around
Un globe géant, faut trouver se planter
A giant globe, we have to find where to plant ourselves
Mort ou vif, l'Afrique est destination finale
Dead or alive, Africa is the final destination
Les nerfs à vif dans l'ombre comme numéro 8 on nous rend vite fous
Nerves on edge in the shadows as number 8 we quickly drive us crazy
Et Sarko fait dans l'obstination pénale
And Sarko is into criminal obstinacy
Mon estimation, nos rues XXX voit que nos XXX fait mal
My estimate, our XXX streets sees that our XXX hurts
Les fers de lance français sont rouillés
The French spearheads are rusted
Les notres reflètent une puissante lumière même dans le brouillard
Ours reflect a powerful light even in the fog
Les paroles sont fluides, les salopes vont fuir
The lyrics are fluid, the bitches will flee
L'Unité de Feu, les ténébreux, les carottes sont cuites
The Fire Unit, the dark ones, the carrots are cooked
Les chargeurs sont pleins (Les chargeurs sont pleins)
The magazines are full (The magazines are full)
Nos gangsters ont faim (Nos gangsters ont faim)
Our gangsters are hungry (Our gangsters are hungry)
Les paroles sont fluides, les salopes vont fuir
The lyrics are fluid, the bitches will flee
L'Unité de Feu, les ténébreux, les carottes sont cuites
The Fire Unit, the dark ones, the carrots are cooked
Les chargeurs sont pleins (Les chargeurs sont pleins)
The magazines are full (The magazines are full)
Nos gangsters ont faim (Nos gangsters ont faim)
Our gangsters are hungry (Our gangsters are hungry)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.