Unk - Say Yes - traduction des paroles en allemand

Say Yes - Unktraduction en allemand




Say Yes
Sag Ja
Baby girl, all you gotta do is say yes
Baby, alles, was du sagen musst, ist ja
Come get with me and I'll relieve your stress
Komm zu mir und ich nehm’ dir den Stress
Whatever your problems might be
Was auch immer dein Problem sein mag
Come and get with me
Komm zu mir
And get it off your chest
Leg’ es mir dar
Baby girl, all you gotta do is say yes
Baby, alles, was du sagen musst, ist ja
Come get with me and I'll make it worth your while
Komm zu mir, es lohnt sich für dich
Get in between and be trippin' with a smile
Komm dazwischen und lächel dabei
Let me make you feel so right!
Ich lass’ dich dich so gut fühlen!
Wazzup ma, how you doin'?
Was geht, Mädel, wie läuft’s?
24 in the waist; that's how you do it?
24er Taille, so machst du’s?
Rockin' them sell with the waistline low
Rockst die Jeans mit tiefem Bund
The kind I like, that let the crack show
Genau mein Typ, der Crack zeigt
I ain't neva' did shit but rob a pocket for a ho
Ich hab’ noch nie was geklaut, nur ’ner Dame ’ne Tasche
Between me and you, this shit's gettin' old
Zwischen uns zwei wird’s langsam alt
I could see me and you, in this grill,
Ich seh’ uns schon hier im Grill,
Or ridin' shotgun while you whippin' the wheel
Oder Beifahrer, während du lenkst
Come take a trip
Komm, mach ’nen Trip
With your boy Unk, I want what you want
Mit deinem Boy Unk, ich will was du willst
Don't be talking about what you don't
Red nicht über das, was du nicht willst
Open that bottle; shots of patron
Öffne die Flasche, Patrón-Shots
Let's get it on
Lass uns loslegen
Foreplay my way and she bumpin' my song
Vorspiel nach meiner Art, sie bump meinen Song
5 in the morn'
5 Uhr morgens
She holla' one more round before lickin' my cone
Sie schreit „Noch eine Runde“, bevor sie mein Ding leckt
Y-E-S
J-A
I could take away your stress
Ich nehm’ dir deinen Stress
I say Y-E-S
Ich sag J-A
I could take away your stress
Ich nehm’ dir deinen Stress
Baby girl, all you gotta do is say yes
Baby, alles, was du sagen musst, ist ja
Come get with me and I'll relieve your stress
Komm zu mir und ich nehm’ dir den Stress
Whatever your problems might be
Was auch immer dein Problem sein mag
Come and get with me
Komm zu mir
And get it off your chest
Leg’ es mir dar
So wazzup ma, is you down and wet?
Also, was geht, Mädel, bist du heiß?
I can see it in your eyes that you ready to cut
Ich seh’ in deinen Augen, du bist bereit
Meet me at the crib if you ready to cut
Triff mich zuhause, wenn du startklar bist
The lights down low if you stressin' for what
Licht gedimmt, warum Stress machen?
If your car messed up, you can borrow one of mine
Wenn dein Auto kaputt ist, nimm eins von meinen
You got credit card debt, you can borrow one of mine
Hast du Schulden? Nimm was von mir
Just say yes; you can have a piece of mine
Sag einfach ja, du kriegst was ab
That nigga ain't ready, I told the Glock 9
Der Typ ist nicht bereit, ich sag’s der Glock
And if the show don't
Und wenn die Show nicht
Blowin' kush, we can do it in slo-mo
Wir rauchen Kush, machen’s in Zeitlupe
From the front to the back if you say so
Von vorne nach hinten, wenn du’s sagst
Just don't say no cuz I'm feelin you
Sag bloß nicht nein, denn ich mag dich
Four Five cuz your eyes got me hypnotized
.45, deine Augen hypnotisieren
Thick thighs, you don't wanna' come and get your prize
Dicke Schenkel, willst du nicht dein Preis?
And that's you and me, in a life of luxury
Und das bist du und ich, in Luxus
Say yes and that's just how it's gonna' be
Sag ja, so wird’s einfach sein
Baby girl, all you gotta do is say yes
Baby, alles, was du sagen musst, ist ja
Come get with me and I'll relieve your stress
Komm zu mir und ich nehm’ dir den Stress
Whatever your problems might be
Was auch immer dein Problem sein mag
Come and get with me
Komm zu mir
And get it off your chest
Leg’ es mir dar
Baby girl, all you gotta do is say yes
Baby, alles, was du sagen musst, ist ja
Come get with me and I'll make it worth your while
Komm zu mir, es lohnt sich für dich
Get in between and be trippin' with a smile
Komm dazwischen und lächel dabei
Let me make you feel so right!
Ich lass’ dich dich so gut fühlen!
Baby girl, don't lie to me
Baby, lüg mich nicht an
I know you wanna do it
Ich weiß, du willst es
Saw the way that you were lookin' when we was cruisin'
Hab’ den Blick gesehen, als wir fuhren
I know I ain't the type to buy you a tulip
Ich kauf’ dir keine Tulpen, aber
Give you a blunt and weed; let's get woozy
Geb’ dir ’nen Blunt und Weed, lass’ uns abdrehen
Don't say maybe, cuz I ain't askin' you to be my lady
Sag nicht vielleicht, ich frag nicht nach Beziehung
Might as well say yes and you get another sex, roughed up;
Sag lieber ja und krieg noch mehr Sex, hart;
With our clothes, we'll make it
Ohne Klamotten schaffen wir’s
2 in the one, now you beggin me
Zweimal dabei, jetzt bettelst du
But it's all good
Aber alles ok
Just hear me out, I reply "Hell yeah"
Hör mir zu, ich sag „Auf jeden“
Tell me the truth, but shawty can you take it
Sag die Wahrheit, aber kannst du’s auch?
I think you can... no, I know you will
Ich glaub’ schon... nein, ich weiß es
Wait and chill, I'm just bein' real
Warte, chill, ich bin nur ehrlich
Sit back, relax, now tell me shawty
Lehn dich zurück, sag mir, Mädel
How do you think you wanna'
Wie du denkst, dass du
Be my girl (Yeah)
Mein Mädchen sein willst (Yeah)
So you wanna' be my queen (Yeah)
Willst du meine Queen sein? (Yeah)
All you gotta do is agree
Sag einfach nur zu
But I can't promise a damn thang
Doch ich versprech’ gar nichts
Just get down (damn bitch)
Komm einfach runter (verdammt)
Baby girl, all you gotta do is say yes
Baby, alles, was du sagen musst, ist ja
Come get with me and I'll make it worth your while
Komm zu mir, es lohnt sich für dich
Get in between and be trippin' with a smile
Komm dazwischen und lächel dabei
Let me make you feel so right!
Ich lass’ dich dich so gut fühlen!





Writer(s): Humphrey Montay Desmond, Roberson Korey, Simmons Howard M, Platt Anthony, Shahid Fard Ramadan, Hall Frederick D, Matey Andrew, Scott Lorenzo R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.