Paroles et traduction Unknown Artist - I Need Your Lovin' (Dnb Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need Your Lovin' (Dnb Remix)
Мне нужна твоя любовь (Dnb Remix)
Better
days,
better
days,
better
days
Лучшие
дни,
лучшие
дни,
лучшие
дни
Hey!
Better
days
Эй!
Лучшие
дни
Got
me
thinkin'
about
better
days
Заставляют
меня
думать
о
лучших
днях
Thinkin'
back
as
an
adolescent,
who
would've
guessed
Вспоминая
себя
подростком,
кто
бы
мог
подумать,
That
in
my
future
years,
I'd
be
stressin'
Что
в
будущем
я
буду
так
переживать
Some
say
the
ghetto's
sick
and
corrupted
Некоторые
говорят,
что
гетто
больное
и
развращенное
Plus
my
P.O.
won't
let
me
hang
with
the
brothers
I
grew
up
with
Плюс
мой
надзиратель
не
разрешает
мне
общаться
с
братьями,
с
которыми
я
вырос
Tryin'
to
keep
my
head
up
and
stay
strong
Пытаюсь
держать
голову
высоко
и
оставаться
сильным
All
my
homies
slangin'
llello
all
day
long,
but
they
wrong
Все
мои
кореша
толкают
дурь
целыми
днями,
но
они
не
правы
So
I'm
solo
and
so
broke
Так
что
я
один
и
без
денег
Savin'
up
for
some
Jordan's,
'cause
they
dope
Коплю
на
Джорданы,
потому
что
они
крутые
I
got
a
girl
and
I
love
her
but
she
broke
too,
and
so
am
I
У
меня
есть
девушка,
и
я
люблю
её,
но
она
тоже
на
мели,
как
и
я
I
can't
take
her
to
the
place
she
wanna
go
to
Я
не
могу
сводить
её
туда,
куда
она
хочет
So
we
argue
and
play
fight,
all
day
and
night
Поэтому
мы
спорим
и
дурачимся,
целыми
днями
и
ночами
Makin'
paionate
love
'til
the
daylight
Занимаемся
страстной
любовью
до
рассвета
Plus
we
about
to
get
evicted,
can't
pay
the
rent
Плюс
нас
вот-вот
выселят,
не
можем
заплатить
за
аренду
Guess
it's
time
to
see
who
really
is
yo'
friend
Похоже,
пора
узнать,
кто
действительно
твой
друг
Tell
me
you
pregnant
and
I'm
amazed
Ты
говоришь
мне,
что
беременна,
и
я
поражен
So
many
blessings
while
we
stressin'
Столько
благословений,
пока
мы
в
стрессе
Lookin
for
them
better
days
В
поисках
лучших
дней
Skylar
Grey:
Скайлар
Грей:
Always
talkin'
shit
Всегда
несёшь
чушь
Took
your
advice
and
did
the
opposite
Я
послушал
твой
совет
и
сделал
наоборот
Just
bein'
young
and
stupid,
oh
(hey!)
Просто
был
молод
и
глуп,
о
(эй!)
I
haven't
been
all
that
you
could've
hoped
for
Я
не
был
таким,
каким
ты
надеялась
меня
увидеть
But
if
you'd
held
on
a
little
longer
Но
если
бы
ты
подождала
немного
дольше
You'd
of
had
more
reasons
to
be
proud,
У
тебя
было
бы
больше
поводов
для
гордости,
Oh
(got
me
thinking
about
better
days.)
О
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях).
So
many
questions
Так
много
вопросов
But
I'm
talkin'
to
myself
Но
я
говорю
сам
с
собой
I
know
that
you
can't
hear
me
any
more
Я
знаю,
что
ты
больше
не
можешь
меня
слышать
Not
anymore
(got
me
thinking
about
better
days.)
Больше
нет
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях).
So
much
to
tell
you
Так
много
нужно
тебе
сказать
And
most
of
all
goodbye
И
прежде
всего,
прощай
But
I
know
that
you
can't
hear
me
any
more
Но
я
знаю,
что
ты
больше
не
можешь
меня
слышать
Now
me
and
you
was
real
cool,
hell
on
them
square
fools
Мы
с
тобой
были
крутыми,
ад
для
этих
тупых
болванов
Since
back
in
high
school,
we
was
true,
me
and
you
Еще
со
школы
мы
были
верны
друг
другу,
я
и
ты
Hardly
parted
or
seperated,
we
stayed
faded
Почти
не
расставались,
всегда
были
под
кайфом
Affiliated
with
gangbangers
and
still
made
it
Связались
с
гангстерами
и
все
равно
выжили
Up
in
the
gym,
mess
with
me,
gotta
mess
with
him
В
спортзале,
свяжешься
со
мной,
свяжешься
и
с
ним
Still
dressin'
like
grown
men
when
rollin'
До
сих
пор
одеваемся
как
взрослые
мужики,
когда
гуляем
I
went
to
dark,
smokin
Newports,
gamin'
marks
Я
ушел
в
темноту,
курил
Ньюпорты,
играл
на
деньги
Got
a
place
in
my
heart,
homey
stay
smart
У
тебя
есть
место
в
моем
сердце,
дружище,
оставайся
умным
Locked
you
up
in
the
pen,
and
gave
you
three
to
ten
Тебя
посадили,
дали
от
трех
до
десяти
I
send
you
letters
with
naked
flicks
of
old
friends
Я
шлю
тебе
письма
с
фотографиями
голых
старых
подруг
Hopin'
you
well,
I
know
it's
hell
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
я
знаю,
что
это
ад
Doin
time
in
the
cells,
you
need
mail,
when
you
in
jail
Мотать
срок
в
камере,
тебе
нужна
почта,
когда
ты
в
тюрьме
And
me
I'm
doin'
cool
А
у
меня
все
круто
I
settled
down,
had
a
family,
workin'
in
night
school
Я
остепенился,
завел
семью,
учусь
в
вечерней
школе
Every
once
in
a
while,
I
reminisce
Время
от
времени
я
вспоминаю
And
wonder
how
we
ever
came
to
this
И
задаюсь
вопросом,
как
мы
дошли
до
этого
I
miss
the
better
days
Я
скучаю
по
лучшим
дням
Skylar
Grey:
Скайлар
Грей:
Always
talkin'
shit
Всегда
несёшь
чушь
Took
your
advice
and
did
the
opposite
Я
послушал
твой
совет
и
сделал
наоборот
Just
bein'
young
and
stupid,
oh
(hey!)
Просто
был
молод
и
глуп,
о
(эй!)
I
haven't
been
all
that
you
could've
hoped
for
Я
не
был
таким,
каким
ты
надеялась
меня
увидеть
But
if
you'd
held
on
a
little
longer
Но
если
бы
ты
подождала
немного
дольше
You'd
of
had
more
reasons
to
be
proud,
У
тебя
было
бы
больше
поводов
для
гордости,
Oh
(got
me
thinking
about
better
days.)
О
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях).
So
many
questions
Так
много
вопросов
But
I'm
talkin'
to
myself
Но
я
говорю
сам
с
собой
I
know
that
you
can't
hear
me
any
more
Я
знаю,
что
ты
больше
не
можешь
меня
слышать
Not
anymore
(got
me
thinking
about
better
days.)
Больше
нет
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях).
So
much
to
tell
you
Так
много
нужно
тебе
сказать
And
most
of
all
goodbye
И
прежде
всего,
прощай
But
I
know
that
you
can't
hear
me
any
more
Но
я
знаю,
что
ты
больше
не
можешь
меня
слышать
Time
to
question
our
lifestyle,
look
how
we
live
Пора
задуматься
о
нашем
образе
жизни,
посмотреть,
как
мы
живем
Smokin'
weed
like
it
ain't
no
thang,
so
even
kids
Курим
травку,
как
будто
это
ничего
не
значит,
поэтому
даже
дети
Wanna
try
now,
they
lie
down
and
get
ran
through
Хотят
попробовать
сейчас,
они
ложатся
и
попадают
в
беду
Nobody
watches
'em
clockin'
the
evil
man
do
Никто
не
следит
за
тем,
что
делает
злодей
Faced
with
the
demons,
addicted
to
hearin'
victims
screamin'
Столкнувшись
с
демонами,
пристрастившись
к
крикам
жертв
Guess
we
was
evil
since
birth,
product
of
cursed
semens
Наверное,
мы
были
злыми
с
рождения,
продукт
проклятого
семени
'Cause
even
our
birthdays
is
cursed
days
Потому
что
даже
наши
дни
рождения
- проклятые
дни
A
born
thug
in
the
first
place,
the
worst
ways
Прирожденный
бандит
в
первую
очередь,
худшие
пути
I'd
love
to
see
the
block
in
peace
Я
хотел
бы
увидеть
мир
на
районе
With
no
more
dealers
and
crooked
cops,
the
only
way
to
stop
the
beast
Без
торговцев
наркотиками
и
продажных
копов,
единственный
способ
остановить
зверя
And
only
we
can
change
И
только
мы
можем
измениться
It's
up
to
us
to
clean
up
the
streets,
it
ain't
the
same
Нам
решать,
как
очистить
улицы,
это
уже
не
то
же
самое
Too
many
murders,
too
many
funerals
and
too
many
tears
Слишком
много
убийств,
слишком
много
похорон
и
слишком
много
слез
Just
seen
another
brother
buried
plus
I
knew
him
for
years
Только
что
видел,
как
похоронили
еще
одного
брата,
к
тому
же
я
знал
его
много
лет
Paed
by
his
family,
but
what
could
I
say?
Проводили
его
родные,
но
что
я
мог
сказать?
Keep
yo'
head
up
and
try
to
keep
the
faith
Держи
голову
выше
и
старайся
не
терять
веру
And
pray
for
better
days
И
молись
о
лучших
днях
Skylar
Grey:
Скайлар
Грей:
Always
talkin'
shit
Всегда
несёшь
чушь
Took
your
advice
and
did
the
opposite
Я
послушал
твой
совет
и
сделал
наоборот
Just
bein'
young
and
stupid,
oh
(got
me
thinking
about
better
days)
Просто
был
молод
и
глуп,
о
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях)
I
haven't
been
all
that
you
could've
hoped
for
Я
не
был
таким,
каким
ты
надеялась
меня
увидеть
But
if
you'd
held
on
a
little
longer
Но
если
бы
ты
подождала
немного
дольше
You'd
of
had
more
reasons
to
be
proud,
У
тебя
было
бы
больше
поводов
для
гордости,
Oh
(got
me
thinking
about
better
days.)
О
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях).
So
many
questions
Так
много
вопросов
But
I'm
talkin'
to
myself
Но
я
говорю
сам
с
собой
I
know
that
you
can't
hear
me
any
more
Я
знаю,
что
ты
больше
не
можешь
меня
слышать
Not
anymore
(got
me
thinking
about
better
days.)
Больше
нет
(заставляет
меня
думать
о
лучших
днях).
So
much
to
tell
you
Так
много
нужно
тебе
сказать
And
most
of
all
goodbye
И
прежде
всего,
прощай
But
I
know
that
you
can't
hear
me
any
more.
Но
я
знаю,
что
ты
больше
не
можешь
меня
слышать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.