Unknown T feat. Loyle Carner - Hocus Pocus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unknown T feat. Loyle Carner - Hocus Pocus




Hocus Pocus
Фокус-покус
Listen
Слушай,
Hocus pocus, I was broke and had to focus on my own shit
Фокус-покус, я был на мели и должен был сосредоточиться на своих делах,
The burden tried to pit me as a culprit
Бремя пыталось выставить меня преступником.
Got a lot of pasta on my shoulders, heavy karma and I know this
На моих плечах груз тяжёлой кармы, и я это знаю,
'Cah truce said we slapped up the olders
Ведь правда в том, что мы дали отпор старшим.
We was money hungry, now it's dirty money to my chauffeur
Мы были голодны до денег, теперь эти грязные деньги для моего шофёра.
I see the nigga scream out, ain't for settle, he's a joker
Я вижу, как этот ниггер кричит, что он не для урегулирования, он шутка.
I'm a rebel she don't know 'cah the gun bless her
Я бунтарь, она не знает этого, ведь пушка благословляет её.
I can't tell her that I drip, it give her blood pressure
Не могу сказать ей, что я крутой, у неё поднимется давление.
Cock back and undress her
Взвести курок и раздеть её.
Fiddle with my finger, I'm a gun presser
Играю пальцем на курке, я тот, кто нажимает на спуск.
She lovеs to argue and she loves to lеcture
Она любит спорить и читать нотации,
Back and forth and now she talkin' 'bout I don't impress her
Туда-сюда, а теперь она говорит, что я её не впечатляю.
On my neck, she only askin' did I fuck Vanessa
Обнимает меня за шею и спрашивает, трахал ли я Ванессу.
These goodies want my cheddar, can't trip me 'cause I'm clever
Эти крошки хотят моих денег, не выйдет, я умён.
My old ting just on top and I call her Beretta
Моя бывшая на высоте, я зову её Береттой.
My new ting got mistreated so I had to take her
С моей новой плохо обращались, пришлось её забрать.
I told my young bucks to gwan check her
Я сказал своим молодым проверить её.
(Look) hocus pocus, I was broke and had to focus (look)
(Смотри) фокус-покус, я был на мели и должен был сосредоточиться (смотри).
Time to up the 'gram, we don't need associates (look)
Пора подниматься в инсте, нам не нужны подельники (смотри).
Hocus pocus, I ain't feedin' no more vultures
Фокус-покус, я больше не кормлю стервятников.
We're soldiers (we're soldiers, we're soldiers, we're soldiers)
Мы солдаты (мы солдаты, мы солдаты, мы солдаты).
Check, you're hocus pocus, I ain't dipping in no focus
Смотри, фокус-покус, я не лезу ни в какую движуху.
At twenty-five, I can't rely on any olders
В двадцать пять лет я не могу полагаться на старших.
Yo, I'm back still
Йоу, я всё ещё в деле.
Bench a little weight up off my shoulders
Сбросил немного груза со своих плеч.
It didn't take me long to know that I'm the coldest
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что я самый крутой.
Now I burn like the fucking sun
Теперь я горю, как чёртово солнце.
On any track I'm on, sweet like a Capri Sun
На любом треке, на котором я есть, сладкий, как Capri Sun.
These niggas acting dumb, for real
Эти ниггеры ведут себя глупо, серьёзно.
I told T, that any pass is long
Я сказал Ти, что любой пас долгий.
He jokes, said he got more smoke than in your daddy's lungs
Он шутит, говорит, что у него больше дыма, чем в лёгких твоего папаши.
You're young, I can't expect you to understand
Ты молод, не жду, что ты поймёшь,
Yo, what it's like to touch that stage, catch a hundred grand
Каково это, выйти на эту сцену и получить сто тысяч.
Dumb money that you can't wrap in any rubber bands
Глупые деньги, которые не завернуть ни в одну резинку.
Make that same shit next week, that's in my mother's hand
Зарабатывать те же бабки на следующей неделе - вот что у меня в руках.
I tested a lot of rappers with this shit that I been blessed with
Я испытал многих рэперов тем, чем был благословлён.
Made a little something, so we have to get invested
Сделал кое-какой капитал, так что нам нужно инвестировать.
I don't want no trouble with them brothers that you mess with
Я не хочу никаких проблем с теми братьями, с которыми ты водишься,
But if you touch my son then your brothers are getting ended
Но если ты тронешь моего сына, то твоим братьям конец.
I'm back with it, I kick a lyric
Я вернулся, я читаю текст,
Feel my black spirit rising through the city
Чувствую, как мой чёрный дух воспаряет над городом.
We don't act timid, we move
Мы не ведём себя робко, мы действуем.
A couple people said I act different
Пара человек сказали, что я веду себя иначе.
I guess they never really knew me for this tax, innit
Наверное, они просто не знали меня с этой стороны, не так ли?
Yeah, so what you wanna know about this?
Да, так что ты хочешь об этом знать?
My name so real, them other rappers walk around it
Моё имя такое реальное, что другие рэперы обходят его стороной.
They don't speak it
Они не произносят его,
'Cause what I've got, they don't teach it
Потому что то, что у меня есть, этому не научишься.
I earned this, never learnt this and that's the secret, yeah
Я заработал это, а не изучил, и в этом секрет, да.
I've got enemies, a lot of enemies
У меня есть враги, много врагов.
Shook a lot of hands to be the man that they pretend to be
Пожал много рук, чтобы стать тем, кем они только притворяются.
So what you telling me?
Так что ты мне говоришь?
Them other fellas on them felonies
Эти парни на своих преступлениях,
While we was busy selling out them Wembleys and Hammersmith apollos
Пока мы были заняты, распродавая билеты на Уэмбли и Hammersmith Apollo.
Yo, when I lead, niggas follow
Йоу, когда я веду, ниггеры следуют.
Other cats beg, steal, and borrow
Другие коты выпрашивают, воруют и занимают.
I'm doing it tonight, guys are doing it tomorrow
Я делаю это сегодня вечером, парни делают это завтра.
It's not surprising why it's filling me with sorrow
Неудивительно, что это наполняет меня грустью,
But I can not quit, that's a misuse of my power
Но я не могу бросить, это было бы злоупотреблением моей властью.
Goin' on savage like I'm Alicent Hightower
Я становлюсь диким, как Алисента Хайтауэр.
Gently, but foundation ain't no fenty
Нежно, но мой фундамент - не косметика Fenty.
Money on the table, but the bosses couldn't tempt me
Деньги на столе, но боссы не смогли соблазнить меня.
Yeah, I'm shining and they ain't busting any diamonds
Да, я сияю, а они не разбрасываются бриллиантами.
Always been the best, but getting better with the timing
Всегда был лучшим, но с каждым разом становлюсь лучше.
Expert rhyming, ten years deep, and ain't hit my prime in
Виртуозная рифма, десять лет в деле, а я ещё не достиг своего пика.
I guess I found a silver lining I'm back
Кажется, я нашёл в этом положительную сторону. Я вернулся.
Hocus pocus, I was broke and had to focus (look)
Фокус-покус, я был на мели и должен был сосредоточиться (смотри).
Time to up the 'gram, we don't need associates (look)
Время подниматься в инсте, нам не нужны подельники (смотри).
Hocus pocus, I ain't feedin' no more vultures
Фокус-покус, я больше не кормлю стервятников.
We're soldiers, get on your grind, just hold that and focus
Мы солдаты, продолжай работать, просто держись за это и сфокусируйся.
(Look) hocus pocus, I was broke and had to focus (look)
(Смотри) фокус-покус, я был на мели и должен был сосредоточиться (смотри).
Time to up the 'gram, we don't need associates (look)
Время подниматься в инсте, нам не нужны подельники (смотри).
Hocus pocus, I ain't feedin' no more vultures
Фокус-покус, я больше не кормлю стервятников.
We're soldiers
Мы солдаты.
Get on your grind, just hold that and focus
Продолжай работать, просто держись за это и сфокусируйся.
Hocus pocus, I was broke and had to focus
Фокус-покус, я был на мели и должен был сосредоточиться.
Time to up the 'gram, we don't need associates
Время подниматься в инсте, нам не нужны подельники.
Hocus pocus, I ain't feedin' no more vultures
Фокус-покус, я больше не кормлю стервятников.
We're soldiers
Мы солдаты.
Get on your grind, just hold that and focus (look)
Продолжай работать, просто держись за это и сфокусируйся (смотри).
Hocus pocus, I was broke and had to focus
Фокус-покус, я был на мели и должен был сосредоточиться.
Time to up' the 'gram, we don't need associates
Время подниматься в инсте, нам не нужны подельники.
Hocus pocus, I ain't feedin' no more vultures
Фокус-покус, я больше не кормлю стервятников.
We're soldiers (we're soldiers, we're soldiers)
Мы солдаты (мы солдаты, мы солдаты).
'Cause you're good
Потому что ты хороша.





Writer(s): Benjamin Gerard Coyle-larner, Eryn Allen Kane, Daniel Lena, Nicholas Mills, James Vincent Mcmorrow, Dom Valentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.