Paroles et traduction Unknown T feat. M Huncho - Wonderland (feat. M Huncho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderland (feat. M Huncho)
Страна чудес (feat. M Huncho)
Cage
got
that
cold
У
Кейджа
есть
эта
холодная
These
lights
and
these
cameras
are
blinding
Эти
огни
и
камеры
слепят
меня
Bought
me
some
watches,
this
shit
is
timeless
Купил
себе
часы,
эта
штука
вне
времени
These
lights
and
these
cameras
are
blinding
Эти
огни
и
камеры
слепят
меня
Bought
me
some
watches,
this
shit
is
timeless
Купил
себе
часы,
эта
штука
вне
времени
Step
in
some
Issey
Miyake,
watch
me
pull
up
in
an
Enzo
Ferrari
Надел
Issey
Miyake,
смотри,
как
я
подъезжаю
на
Enzo
Ferrari
Middle
finger
to
the
paigons
Средний
палец
неудачникам
I
see
dust
behind
me
Вижу
пыль
позади
I
took
some
pics
for
a
magazine,
Wonderland
Сделал
несколько
снимков
для
журнала,
Страна
чудес
With
an
extended
clip
in
the
magazine
С
удлиненным
магазином
в
обойме
How
can
I
trip
'bout
a
bitch
that
I
never
had?
Как
я
могу
переживать
из-за
девчонки,
которой
у
меня
никогда
не
было?
She
must
think
I'm
living
in
Wonderland
Она,
наверное,
думает,
что
я
живу
в
Стране
чудес
I
don't
expect
these
people
to
understand
Я
не
ожидаю,
что
эти
люди
поймут
That
is
why
I
got
the
upper
hand
Вот
почему
у
меня
есть
преимущество
In
my
big
house
and
I'm
smoking
some
contraband
В
своем
большом
доме,
курю
контрабанду
Wait
'til
the
summer
lands
Жду,
когда
наступит
лето
Stack
is
too
big,
I
keep
breaking
the
rubber
band,
woah
Пачка
слишком
большая,
рву
резинку,
воу
I
need
more
rubber
bands
Мне
нужно
больше
резинок
Pretty
bone,
black
girl,
let
me
pull
that
bra
Красотка,
темнокожая
девушка,
позволь
мне
снять
этот
лифчик
Gyal
know
I'm
the
wave
Девчонка
знает,
что
я
на
волне
Gang
pose
on
a
grown
ting,
smoke
my
cigar
Бандитская
поза
с
взрослой
штучкой,
курю
сигару
Ding
up
the
jet,
man
flow
to
Qatar
(easy)
Звоню
в
джет,
лечу
в
Катар
(легко)
Uh,
uh,
I
live
too
rough,
lemme
do
up
spa
Эй,
эй,
я
живу
слишком
грубо,
позволь
мне
сходить
в
спа
We
could
do
up
lunch
or
do
up
bar
Мы
могли
бы
пообедать
или
выпить
в
баре
My
face
too
bait,
haffi
do
upsuh
in
the
SVR
Мое
лицо
слишком
привлекательно,
приходится
прятаться
в
SVR
Look,
run
up
a
check
then
duck
down
the
yute
from
far
Смотри,
получаю
чек,
а
затем
прячусь
от
парня
издалека
Yo,
don't
chat
'bout
my
name
round
yats,
I'm
a
superstar
Эй,
не
болтай
о
моем
имени
рядом
с
болтунами,
я
суперзвезда
Grr,
lock
off
the
park
with
smoke
Грр,
блокирую
парк
дымом
The
Jamaican
girl
haffi
scream
out
"Cha"
Ямайская
девушка
должна
кричать
"Ча"
Throttle
the
wap,
no
stalling,
there's
gunboys
near
Жму
на
газ,
без
остановок,
рядом
бандиты
с
пушками
I
can
see
that
car,
turn
off
the
VAR
Я
вижу
эту
машину,
выключаю
VAR
These
lights
and
these
cameras
are
blinding
Эти
огни
и
камеры
слепят
меня
Bought
me
some
watches,
this
shit
is
timeless
Купил
себе
часы,
эта
штука
вне
времени
Step
in
some
Issey
Miyake,
watch
me
pull
up
in
an
Enzo
Ferrari
Надел
Issey
Miyake,
смотри,
как
я
подъезжаю
на
Enzo
Ferrari
Middle
finger
to
the
paigons
Средний
палец
неудачникам
I
see
dust
behind
me
Вижу
пыль
позади
I
took
some
pics
for
a
magazine,
Wonderland
Сделал
несколько
снимков
для
журнала,
Страна
чудес
With
an
extended
clip
in
the
magazine
С
удлиненным
магазином
в
обойме
How
can
I
trip
'bout
a
bitch
that
I
never
had?
Как
я
могу
переживать
из-за
девчонки,
которой
у
меня
никогда
не
было?
She
must
think
I'm
living
in
Wonderland
Она,
наверное,
думает,
что
я
живу
в
Стране
чудес
I
don't
expect
these
people
to
understand
Я
не
ожидаю,
что
эти
люди
поймут
That
is
why
I
got
the
upper
hand
Вот
почему
у
меня
есть
преимущество
In
my
big
house
and
I'm
smoking
some
contraband
В
своем
большом
доме,
курю
контрабанду
Wait
'til
the
summer
lands
Жду,
когда
наступит
лето
Stack
is
too
big,
I
keep
breaking
the
rubber
band,
woah
Пачка
слишком
большая,
рву
резинку,
воу
I
need
more
rubber
bands
Мне
нужно
больше
резинок
Bare
camera
lights,
no
action
Много
света
от
камер,
никакого
действия
The
bruckback
came,
I
can
cause
that
tantrum
Пришел
облом,
я
могу
устроить
истерику
The
jury
let
me
walk,
man
stepped
out
the
court
and
thanked
them
Присяжные
отпустили
меня,
я
вышел
из
суда
и
поблагодарил
их
New
campaign,
here
we
go
Новая
кампания,
поехали
Who
shut
down
the
show?
That's
gangnem,
yeah,
that's
gangnem
Кто
закрыл
шоу?
Это
банда,
да,
это
банда
Two
villas
for
a
show,
one
day
I'ma
tour
'round
mansions
Две
виллы
за
шоу,
однажды
я
буду
гастролировать
по
особнякам
Yo,
they
don't
know
we're
lit
like
a
lantern
Эй,
они
не
знают,
что
мы
горим,
как
фонарь
Reading
a
magazine,
bro's
filling
up
one
at
the
same
time
Читаю
журнал,
братан
забивает
косяк
одновременно
Got
a
thing
for
some
cheddar
cheese
У
меня
есть
слабость
к
сыру
чеддер
If
I
get
I'll
have
me
a
great
time
Если
я
его
получу,
я
отлично
проведу
время
These
guys
ain't
my
cup
of
tea,
ain't
it
T?
Эти
парни
не
в
моем
вкусе,
не
так
ли,
Ти?
Got
rid
of
the
9 just
before
a
V
Избавился
от
девятки
прямо
перед
V
Pockets
chubby,
chubby
like
it's
Chubs
Карманы
пухлые,
пухлые,
как
у
Чабса
Billy,
billy
is
just
what
I
need
Билли,
билли
- это
то,
что
мне
нужно
I'ma
charge
40
for
a
feature
Я
беру
40
за
фит
And
I'ma
need
it
all
in
cash
И
мне
нужно
все
наличными
'Cause
I
ain't
tryna
pay
the
tax
Потому
что
я
не
хочу
платить
налоги
I
told
my
plug,
"Just
run
it
back"
Я
сказал
своему
поставщику:
"Просто
верни
это"
Have
you
sat
with
it
on
your
lap?
Ты
держал
это
у
себя
на
коленях?
Looked
at
the
mirror
on
the
wall
Смотрел
в
зеркало
на
стене
Shit,
I
feel
like
Bruno
Mars
Черт,
я
чувствую
себя
Бруно
Марсом
Still
put
my
coins
in
money
jars
Все
еще
кладу
свои
монеты
в
копилку
These
lights
and
these
cameras
are
blinding
Эти
огни
и
камеры
слепят
меня
Bought
me
some
watches,
this
shit
is
timeless
Купил
себе
часы,
эта
штука
вне
времени
Step
in
some
Issey
Miyake,
watch
me
pull
up
in
an
Enzo
Ferrari
Надел
Issey
Miyake,
смотри,
как
я
подъезжаю
на
Enzo
Ferrari
Middle
finger
to
the
paigons
Средний
палец
неудачникам
I
see
dust
behind
me
Вижу
пыль
позади
I
took
some
pics
for
a
magazine,
Wonderland
Сделал
несколько
снимков
для
журнала,
Страна
чудес
With
an
extended
clip
in
the
magazine
С
удлиненным
магазином
в
обойме
How
can
I
trip
'bout
a
bitch
that
I
never
had?
Как
я
могу
переживать
из-за
девчонки,
которой
у
меня
никогда
не
было?
She
must
think
I'm
living
in
Wonderland
Она,
наверное,
думает,
что
я
живу
в
Стране
чудес
I
don't
expect
these
people
to
understand
Я
не
ожидаю,
что
эти
люди
поймут
That
is
why
I
got
the
upper
hand
Вот
почему
у
меня
есть
преимущество
In
my
big
house
and
I'm
smoking
some
contraband
В
своем
большом
доме,
курю
контрабанду
Wait
'til
the
summer
lands
Жду,
когда
наступит
лето
Stack
is
too
big,
I
keep
breaking
the
rubber
band,
woah
Пачка
слишком
большая,
рву
резинку,
воу
I
need
more
rubber
bands
Мне
нужно
больше
резинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhys Harley, Daniel Lena, M Huncho, Jony-christian Linton-jude, Hritik Tushar Pattni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.