Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
live,
we're
live,
we're
live,
we're
live,
we're
live
Wir
sind
live,
wir
sind
live,
wir
sind
live,
wir
sind
live,
wir
sind
live
We're
live,
we're
live
Wir
sind
live,
wir
sind
live
Bare
chattings,
but
time
will
tell,
you
get
me
Viel
Gerede,
aber
die
Zeit
wird
es
zeigen,
verstehst
du
Bare
gassin'
on
the
machine
as
well,
they
know
Auch
viel
Angeberei
an
der
Maschine,
sie
wissen
es
My
manna
get
banged,
mh-mm
Mein
Kumpel
wird
verhaftet,
mh-mm
I-I-I
love
Chris
Rich
I-I-I
love
Chris
Rich
Eugh,
listen
Eugh,
hör
zu
We
pop
champagne
in
the
club
'cause
the
lifestyle
used
to
be
horrid
Wir
knallen
Champagner
im
Club,
weil
das
Leben
früher
schrecklich
war
Uptown
bitch
in
a
five-star
nightgown
givin'
me
knowledge,
supply
downs
need
new
foreigns
Edle
Schlampe
im
Fünf-Sterne-Nachthemd
gibt
mir
Wissen,
Lieferengpässe
brauchen
neue
Importe
Better
tuck
away
your
porky
Versteck
lieber
dein
Geld
My
broskis
are
blacked
on
black,
got
my
city
like
Gotham
(eugh)
Meine
Jungs
sind
ganz
in
Schwarz,
hab
meine
Stadt
wie
Gotham
(eugh)
Skip
the
bat,
man
step
with
my
jewels,
I
rock
them
(mhm)
Lass
den
Schläger
weg,
ich
trete
mit
meinen
Juwelen
auf,
ich
rocke
sie
(mhm)
Blood,
he's
a
joker,
my
nigga
got
them
(whoosh)
Blut,
er
ist
ein
Joker,
mein
Nigga
hat
sie
(whoosh)
Tell
them
young
gunners
"Come
'round
and
flex
with
the
goons"
Sag
den
jungen
Schützen:
"Kommt
her
und
gebt
mit
den
Gangstern
an"
I'll
bust
them,
I'll
bust
them
Ich
werde
sie
fertigmachen,
ich
werde
sie
fertigmachen
Top
hit
on
my
plate,
fuck
fame,
on
my
bruce,
I'll
chop
them,
that
ain't
a
problem
(braoh)
Top-Hit
auf
meinem
Teller,
scheiß
auf
Ruhm,
bei
meiner
Ehre,
ich
werde
sie
zerhacken,
das
ist
kein
Problem
(braoh)
Had
enough
of
Amiri
jeans,
I
still
drop
them
(rah)
Habe
genug
von
Amiri-Jeans,
ich
lasse
sie
trotzdem
fallen
(rah)
I
want
Chrome
Hearts,
Corteiz,
Celine,
all
Yves
Saint
drip,
but
I
already
copped
them
Ich
will
Chrome
Hearts,
Corteiz,
Celine,
alles
Yves
Saint
Drip,
aber
ich
habe
sie
schon
gekauft
She
want
tug
love,
come
and
be
with
a
boss
then
Sie
will
Gangster-Liebe,
komm
und
sei
mit
einem
Boss
zusammen
Boss
up
in
a
backroad,
straight
out
of
Compton
Boss
auf
einer
Nebenstraße,
direkt
aus
Compton
She
hear
my
tunes
on
a
often
(mhm)
Sie
hört
meine
Tunes
oft
(mhm)
Plain
Janes,
no
bust
downs,
need
some
more
top
tens
Schlichte
Janes,
keine
Bust
Downs,
brauche
mehr
Top
Tens
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
(grr)
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
(grr)
I
don't
trust,
but
she
know
my
problems
Ich
vertraue
nicht,
aber
sie
kennt
meine
Probleme
Baby,
don't
speak
when
I
plot
them
(grr)
Baby,
sprich
nicht,
wenn
ich
sie
plane
(grr)
You
like
gun
men?
Let's
have
fun
then,
come
then
Du
magst
bewaffnete
Männer?
Lass
uns
Spaß
haben,
komm
schon
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
Boss
up
in
a
backroad,
straight
out
of
Compton
Boss
auf
einer
Nebenstraße,
direkt
aus
Compton
She
hear
my
tunes
on
a
often
(mhm)
Sie
hört
meine
Tunes
oft
(mhm)
Plain
Janes,
no
bust
downs,
need
some
more
top
tens
Schlichte
Janes,
keine
Bust
Downs,
brauche
mehr
Top
Tens
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
(grr)
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
(grr)
I
don't
trust,
but
she
know
my
problems
Ich
vertraue
nicht,
aber
sie
kennt
meine
Probleme
Baby,
don't
speak
when
I
plot
them
(grr)
Baby,
sprich
nicht,
wenn
ich
sie
plane
(grr)
You
like
gun
men?
(Eugh),
let's
have
fun
then,
come
then
Du
magst
bewaffnete
Männer?
(Eugh),
lass
uns
Spaß
haben,
komm
schon
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
We
don't
trust
them
niggas
'round
the
other
side
Wir
vertrauen
diesen
Niggas
auf
der
anderen
Seite
nicht
We
let
them
hollows
fly,
another
homicide
(gang,
gang,
gang,
gang)
Wir
lassen
die
Kugeln
fliegen,
ein
weiterer
Mord
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
'Cah
my
OT
kickin'
for
some
other
guys
Weil
mein
OT-Kumpel
für
ein
paar
andere
Typen
eintritt
I
ain't
got
no
time,
bro's
qual'
time
(gang,
gang,
gang,
gang)
Ich
habe
keine
Zeit,
Bruders
Qual-Zeit
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
Never
do
old
fashion,
I
need
more
designs
Mache
nie
altmodisch,
ich
brauche
mehr
Designs
Always
been
no
lackin',
so
we
got
that
bang
(grr)
War
immer
ohne
Mangel,
also
haben
wir
diesen
Knall
(grr)
Yo,
always
been
no
lackin',
so
we
get
that
bang
(gang,
gang,
gang,
gang)
Yo,
war
immer
ohne
Mangel,
also
kriegen
wir
diesen
Knall
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang)
Pay
attention
'bout
that
COVID
19,
homie
sanitize
Pass
auf
wegen
COVID
19,
Kumpel,
desinfiziere
dich
Made
the
banger
rise,
done
a
load
kweffings
(bang,
bang,
bang,
bang,
bitch)
Habe
den
Knaller
steigen
lassen,
habe
eine
Menge
Kweffings
gemacht
(bang,
bang,
bang,
bang,
bitch)
Done
a
load
of
cheffings,
we
can
glamorize
Habe
eine
Menge
Cheffings
gemacht,
wir
können
glamourös
sein
We
got
braging
rights
(gang,
gang,
gang,
gang,
shit)
Wir
haben
das
Recht
zu
prahlen
(Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
shit)
This
badinha
dumb,
she
couldn't
be
my
wife
Diese
Badinha
ist
dumm,
sie
könnte
nicht
meine
Frau
sein
I
don't
love
her,
fuck
it,
I
just
jeet
her
twice
Ich
liebe
sie
nicht,
scheiß
drauf,
ich
habe
sie
nur
zweimal
gefickt
Ahaha,
yo,
if
I
wanna
floss,
I
cop
a
G-O
twice
Ahaha,
yo,
wenn
ich
protzen
will,
kaufe
ich
zweimal
einen
G-O
Boss
up
in
a
backroad,
straight
out
of
Compton
Boss
auf
einer
Nebenstraße,
direkt
aus
Compton
She
hear
my
tunes
on
a
often
(mhm)
Sie
hört
meine
Tunes
oft
(mhm)
Plain
Janes,
no
bust
downs,
need
some
more
top
tens
Schlichte
Janes,
keine
Bust
Downs,
brauche
mehr
Top
Tens
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
(grr)
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
(grr)
I
don't
trust,
but
she
know
my
problems
Ich
vertraue
nicht,
aber
sie
kennt
meine
Probleme
Baby,
don't
speak
when
I
plot
them
(grr)
Baby,
sprich
nicht,
wenn
ich
sie
plane
(grr)
You
like
gun
men?
Let's
have
fun
then,
come
then
Du
magst
bewaffnete
Männer?
Lass
uns
Spaß
haben,
komm
schon
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
Boss
up
in
a
backroad,
straight
out
of
Compton
Boss
auf
einer
Nebenstraße,
direkt
aus
Compton
She
hear
my
tunes
on
a
often
(mhm)
Sie
hört
meine
Tunes
oft
(mhm)
Plain
Janes,
no
bust
downs,
need
some
more
top
tens
Schlichte
Janes,
keine
Bust
Downs,
brauche
mehr
Top
Tens
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
(grr)
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
(grr)
I
don't
trust,
but
she
know
my
problems
Ich
vertraue
nicht,
aber
sie
kennt
meine
Probleme
Baby,
don't
speak
when
I
plot
them
(grr)
Baby,
sprich
nicht,
wenn
ich
sie
plane
(grr)
You
like
gun
men?
(Eugh),
let's
have
fun
then,
come
then
Du
magst
bewaffnete
Männer?
(Eugh),
lass
uns
Spaß
haben,
komm
schon
All
the
bad
bitches
play
my
songs
often
Alle
heißen
Schlampen
spielen
meine
Songs
oft
I-I-I
love
Chris
Rich
I-I-I
love
Chris
Rich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lena, Christopher John Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.