Paroles et traduction Unknown feat. Various Artists - Mujhe Teri Nazarne (Waah..! Tera Kya Kehna / OST)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujhe Teri Nazarne (Waah..! Tera Kya Kehna / OST)
Mujhe Teri Nazarne (Waah..! Tera Kya Kehna / OST)
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Your
eyes
have
made
me
a
lover,
my
darling
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
All
the
crazy
lovers
of
this
world
are
witnesses
चाहे
दिन
हों,
चाहे
रातें
Whether
it
be
day
or
night
करता
हूँ
बस
तेरी
बातें,
जान-ए-जाँ
I
only
talk
about
you,
my
love
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Your
eyes
have
made
me
a
lover,
my
darling
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
All
the
crazy
lovers
of
this
world
are
witnesses
प्यार
के
वादे
सभी
जो
मैं
तोड़
दूँ
I
can
break
all
the
promises
of
love
क्या
करोगी
तुम
अगर
दामन
छोड़
दूँ?
What
will
you
do
if
I
let
go
of
your
hand?
यार
मेरे
खुदकुशी
मैं
कर
जाऊँगी
My
love,
I'll
kill
myself
बेवफ़ाई
ना
सहूँगी,
मर
जाऊँगी
I
will
not
tolerate
infidelity,
I
will
die
बेवफ़ा
मैं
नहीं,
तुझको
मुझपे
है
भरोसा
I
am
not
unfaithful,
you
trust
me
कैसे
दूँगा
तुझको
धोका?
ना-रे-ना
How
can
I
betray
you?
Never
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Your
eyes
have
made
me
a
lover,
my
darling
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
All
the
crazy
lovers
of
this
world
are
witnesses
चल
रही
हर
साँस
पे
तेरा
नाम
है
Your
name
is
on
every
breath
I
take
प्यार
करना
बस
तुझे
मेरा
काम
है
My
only
job
is
to
love
you
देख
तेरी
चाहतों
में
क्या
हो
गया
See
what
has
happened
in
the
desire
for
you
मैं
तेरे
ख़्वाबों,
ख़यालों
में
खो
गया
I
am
lost
in
your
dreams,
in
your
thoughts
हमनशीं
ज़िंदगी
तेरी
बाँहों
में
गुज़ारूँ
My
love,
I'll
spend
my
life
in
your
arms
तुझको
धड़कन
में
उतारूँ,
हाँ-रे-हाँ
I'll
make
you
my
heartbeat,
yes
I
will
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Your
eyes
have
made
me
a
lover,
my
darling
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
All
the
crazy
lovers
of
this
world
are
witnesses
चाहे
दिन
हों,
चाहे
रातें
Whether
it
be
day
or
night
करता
हूँ
बस
तेरी
बातें,
जान-ए-जाँ
I
only
talk
about
you,
my
love
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Your
eyes
have
made
me
a
lover,
my
darling
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
All
the
crazy
lovers
of
this
world
are
witnesses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer, Lalit Jatin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.