Paroles et traduction Unknown feat. Various Artists - Mujhe Teri Nazarne (Waah..! Tera Kya Kehna / OST)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujhe Teri Nazarne (Waah..! Tera Kya Kehna / OST)
Твой взгляд сделал меня влюбленным (Вау..! Что сказать о тебе / OST)
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Твой
взгляд
сделал
меня
влюбленным,
любимая
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
Клянусь
всеми
влюбленными
этого
мира
चाहे
दिन
हों,
चाहे
रातें
Будь
то
день
или
ночь
करता
हूँ
बस
तेरी
बातें,
जान-ए-जाँ
Я
говорю
только
о
тебе,
дорогая
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Твой
взгляд
сделал
меня
влюбленным,
любимая
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
Клянусь
всеми
влюбленными
этого
мира
प्यार
के
वादे
सभी
जो
मैं
तोड़
दूँ
Если
я
нарушу
все
данные
тебе
обещания
любви
क्या
करोगी
तुम
अगर
दामन
छोड़
दूँ?
Что
ты
сделаешь,
если
я
оставлю
тебя?
यार
मेरे
खुदकुशी
मैं
कर
जाऊँगी
Любимый,
я
покончу
с
собой
बेवफ़ाई
ना
सहूँगी,
मर
जाऊँगी
Не
вынесу
неверности,
умру
बेवफ़ा
मैं
नहीं,
तुझको
मुझपे
है
भरोसा
Я
не
неверный,
ты
мне
доверяешь
कैसे
दूँगा
तुझको
धोका?
ना-रे-ना
Как
я
могу
тебя
обмануть?
Нет,
нет
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Твой
взгляд
сделал
меня
влюбленным,
любимая
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
Клянусь
всеми
влюбленными
этого
мира
चल
रही
हर
साँस
पे
तेरा
नाम
है
С
каждым
вздохом
я
произношу
твое
имя
प्यार
करना
बस
तुझे
मेरा
काम
है
Любить
тебя
— вот
мое
предназначение
देख
तेरी
चाहतों
में
क्या
हो
गया
Смотри,
что
стало
с
моими
желаниями
मैं
तेरे
ख़्वाबों,
ख़यालों
में
खो
गया
Я
потерялся
в
твоих
мечтах,
мыслях
हमनशीं
ज़िंदगी
तेरी
बाँहों
में
गुज़ारूँ
Родная,
я
хочу
провести
свою
жизнь
в
твоих
объятиях
तुझको
धड़कन
में
उतारूँ,
हाँ-रे-हाँ
Хочу
поместить
тебя
в
свое
сердце,
да,
да
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Твой
взгляд
сделал
меня
влюбленным,
любимая
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
Клянусь
всеми
влюбленными
этого
мира
चाहे
दिन
हों,
चाहे
रातें
Будь
то
день
или
ночь
करता
हूँ
बस
तेरी
बातें,
जान-ए-जाँ
Я
говорю
только
о
тебе,
дорогая
मुझे
तेरी
नज़र
ने
आशिक़
बनाया,
सनम
Твой
взгляд
сделал
меня
влюбленным,
любимая
इस
जहाँ
के
दीवाने
सब
आशिक़ों
की
क़सम
Клянусь
всеми
влюбленными
этого
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer, Lalit Jatin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.