Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demons
haunt
my
every
waking
hour
Dämonen
verfolgen
mich
jede
wache
Stunde
Making
life
into
a
living
hell
Machen
das
Leben
zur
Hölle
auf
Erden
Need
to
keep
it
down,
I
need
to
end
it
Muss
es
unterdrücken,
muss
es
beenden
Searching
for
the
one
thing
that
can
help
Suche
nach
dem
Einzigen,
das
helfen
kann
Demoneater's
there
within
my
reaches
Dämonenfresser
ist
da,
in
meiner
Reichweite
To
calm
the
storm
that
rages
in
my
head
Um
den
Sturm
zu
beruhigen,
der
in
meinem
Kopf
wütet
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Walk
the
streets
and
all
I
see
are
victims
Gehe
durch
die
Straßen
und
alles,
was
ich
sehe,
sind
Opfer
And
soon
I
must
give
in
to
all
the
rage
Und
bald
muss
ich
all
der
Wut
nachgeben
To
kill,
destroy
and
f**kin'
rip
to
pieces
Um
zu
töten,
zu
zerstören
und
verdammt
nochmal
in
Stücke
zu
reißen
My
anger
grows
and
soon
it
is
too
late
Meine
Wut
wächst
und
bald
ist
es
zu
spät
Flashing
pain
is
tearing
at
my
inside
Aufblitzender
Schmerz
zerreißt
mein
Inneres
My
soul
is
sick
and
all
I
feel
is
hate
Meine
Seele
ist
krank
und
alles,
was
ich
fühle,
ist
Hass
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demoneater
Dämonenfresser
Demons
haunt
my
every
waking
hour
Dämonen
verfolgen
mich
jede
wache
Stunde
Making
life
into
a
living
hell
Machen
das
Leben
zur
Hölle
auf
Erden
Need
to
keep
it
down,
I
need
to
end
it
Muss
es
unterdrücken,
muss
es
beenden
Searching
for
the
one
thing
that
can
help
Suche
nach
dem
Einzigen,
das
helfen
kann
To
calm
the
storm
that
rages
in
my
head
Um
den
Sturm
zu
beruhigen,
der
in
meinem
Kopf
wütet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Christian Folkare, Anders Johan Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.