Unleashed - Demoneater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unleashed - Demoneater




Demoneater
Пожиратель демонов
Demons haunt my every waking hour
Демоны преследуют меня каждый час бодрствования,
Making life into a living hell
Превращая мою жизнь в сущий ад.
Need to keep it down, I need to end it
Мне нужно это подавить, мне нужно это закончить,
Searching for the one thing that can help
Я ищу то единственное, что может мне помочь.
Demoneater's there within my reaches
Пожиратель демонов в пределах моей досягаемости,
To calm the storm that rages in my head
Чтобы успокоить бурю, бушующую в моей голове.
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов.
Walk the streets and all I see are victims
Я иду по улицам, и все, что я вижу, это жертвы,
And soon I must give in to all the rage
И скоро я должен поддаться всей этой ярости,
To kill, destroy and f**kin' rip to pieces
Убивать, крушить и разрывать на части.
My anger grows and soon it is too late
Моя злость растет, и скоро будет слишком поздно.
Flashing pain is tearing at my inside
Внезапная боль разрывает меня изнутри,
My soul is sick and all I feel is hate
Моя душа больна, и все, что я чувствую, это ненависть.
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов,
Demoneater
Пожиратель демонов.
Demons haunt my every waking hour
Демоны преследуют меня каждый час бодрствования,
Making life into a living hell
Превращая мою жизнь в сущий ад.
Need to keep it down, I need to end it
Мне нужно это подавить, мне нужно это закончить,
Searching for the one thing that can help
Я ищу то единственное, что может мне помочь.
To calm the storm that rages in my head
Чтобы успокоить бурю, бушующую в моей голове.





Writer(s): Fredrik Christian Folkare, Anders Johan Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.