Unlike Pluto - Starlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unlike Pluto - Starlight




Taking all the starlight from me now
Теперь ты забираешь у меня весь звездный свет.
Turning all my spotlight
Я включаю весь свой прожектор.
Into dark nights
В темные ночи
Stolen from me now
Украли у меня.
Taking all my starlight
Забирая весь мой звездный свет.
Taking all the starlight from me now
Теперь ты забираешь у меня весь звездный свет.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи
Stolen from me now
Украли у меня.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи
I don't wanna heart attack
Я не хочу сердечного приступа
I fear the worst
Я боюсь худшего.
Is coming down, down on me
Он спускается вниз, вниз на меня.
I can't take this on my chest
Я не могу принять это на свою грудь.
I know I'm not my best
Я знаю, что я не лучший.
Rock bottom doesn't pay rent
Rock bottom не платит за аренду.
I can't go and throw this all away
Я не могу пойти и выбросить все это.
A stain on my name
Пятно на моем имени.
Not turning away
Я не отворачиваюсь.
Thought you were invested into me
Я думал, что ты вложился в меня.
A fool's paradise
Рай для дураков
Look who paid the price
Посмотри, кто заплатил цену.
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no like a thief you're
О Нет Нет ты как вор
Taking all the starlight from me now
Теперь ты забираешь у меня весь звездный свет.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи
Stolen from me now
Украли у меня.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи
Dreams are nightmares in a haunted mind
Сны-это кошмары в одержимом сознании.
I was left behind
Я остался позади.
Can't wake my cloudy eyes
Не могу разбудить свои затуманенные глаза.
Oh how the times have changed
О как изменились времена
As the seconds tick away
По мере того как тикают секунды
My life becomes detained
Моя жизнь задерживается.
I can't go and throw this all away
Я не могу пойти и выбросить все это.
A stain on my name
Пятно на моем имени.
Not turning away
Я не отворачиваюсь.
Thought you were invested into me
Я думал, что ты вложился в меня.
A fool's paradise
Рай для дураков
Look who paid the price
Посмотри, кто заплатил цену.
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no, hey
О Нет, нет, Эй
Oh no no like a thief you're
О Нет Нет ты как вор
Taking all the starlight from me now
Теперь ты забираешь у меня весь звездный свет.
Turning all my spotlight
Я включаю весь свой прожектор.
Into dark nights
В темные ночи
Stolen from me now
Украли у меня.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи
You can't change a mind that's made
Ты не можешь изменить решение, которое принято.
A bruise won't fade
Синяк не исчезнет.
I know you'll pray that I'll just go away
Я знаю, ты будешь молиться, чтобы я просто ушел.
I'll go away
Я уйду.
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду.
I'm gone today
Сегодня меня нет.
You can't change a mind that's made
Ты не можешь изменить решение, которое принято.
A bruise won't fade
Синяк не исчезнет.
I know you'll pray that I'll just go away
Я знаю, ты будешь молиться, чтобы я просто ушел.
I'll go away
Я уйду.
Maybe I'll just go away
Может быть, я просто уйду.
I'm gone today
Сегодня меня нет.
Taking all the starlight from me now
Теперь ты забираешь у меня весь звездный свет.
Turning all my spotlight
Я включаю весь свой прожектор.
Into dark nights
В темные ночи
Stolen from me now
Украли у меня.
Taking all my starlight
Забирая весь мой звездный свет.
Taking all the starlight from me now
Теперь ты забираешь у меня весь звездный свет.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи
Stolen from me now
Украли у меня.
Turning all my starlight
Поворачиваю весь свой звездный свет.
Into dark nights
В темные ночи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.