Unnikrishnan feat. K. S. Chithra - Nandri Solla Unaku - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unnikrishnan feat. K. S. Chithra - Nandri Solla Unaku




Nandri Solla Unaku
Thank You
nandri solla unnaku
Thank you
varthai ella enaku nathan mayankuren
Every word to me, my lord, melted
kalam ulla varikum kaladiyel kadaka
As long as there is time, I will be steadfast at your feet
nanthan virumburen
My lord, I desire
naedungalam na purinja
Like a shadow I will follow
thavathalae nee kadacha
You who have taken the lead
pasum poona pithalayaa
Green meadow, blooming
thavaraga nan nanaechen
I crave for you alone
naeril vantha andavarae
The Lord who came into my life
ourariya malaiyeta peragu yenma sanchalam
My mind that yearns for you, like a mountain stream
unudaya manasum ennudaya manasum ondrai sangamam
The mind of dawn and the mind of dusk are one
senthivari nan kudika seriyatha nee koduka
The fragrant flower that I offer, you taste
senthiyathu ratham alla enthan uyir thann
It is not a fragrant chariot, but my own soul
kallierukum thamarayae kaiyanaikum
The lotus that blooms in the pond, the river that flows
manvirayae muleirum nadi engum unthan uyir than
Your soul is everywhere
innie varum ethan piraviulum unai saera kathirupen
In the many births to come, I will seek you like the sun
vizhie mudum emai pola vilagamal vazhthirupen
Like the darkness of the night, I will live on
una pola thaivamella ullam pola kovil ella
You are like a deity, your heart like a temple
thinam thorum archana than
Every day is a prayer
enaku vera vaelayiella
I have no other work
nandri solla unnaku
Thank you
varthai ella enaku nathan mayankuren
Every word to me, my lord, melted
yenudaiya manasa thanthuvita piragum eamma kalangura
The loom of my heart weaves and the thread resounds
vaga kadal aazhum enna vallavargal
The sea of desire; many have seen
kandathundu, anbukadal aazhum yarum kandathillayae
The sea of love; none have seen
ennudaya nayakarae oruvankum
My hero, for you
nallavarae unnudaya anbuku antha vanam ellayae
Your love, like a forest, covers the entire sky
ennakanae vantha thaevathayae
The deity who came just for me
sari pathi nee allava
Are you not a true companion?
nadakayil unthan kuda varum
In the dance, your shadow comes with you
nizhal polae na allava
Am I not like a shadow?
kanan konda rathai enna raman konda
The chariot driven by Krishna, driven by Rama
sethai enna madi serntha pourathamae
The bridge you built, the first to be built
manathil veesum marathamae
The tree of desire that blossoms in my heart
nandri solla unnaku
Thank you
varthai ella enaku nathan mayankuren
Every word to me, my lord, melted
yenudaiya manasa thanthuvita piragum eamma kalangura
The loom of my heart weaves and the thread resounds
naedungalam na purinja
Like a shadow I will follow
thavathalae nee kadacha
You who have taken the lead
thirukovil veedu endru vilakathae neyum vantha
The temple house shone when you came
naeril vantha andavarae
The Lord who came into my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.