Paroles et traduction Uno Hype feat. Amal Marie - Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
are
you
here
now?
Что
ты
здесь
делаешь?
Didn't
even
call
before
you
showed
up
Даже
не
позвонила,
прежде
чем
заявиться.
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино.
Ripped
a
page
out
of
my
notebook
Будто
страницу
из
моей
жизни
вырвала.
Why
are
you
here
now?
(I
don't
know)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Понятия
не
имею)
Why
are
you
here?
(I
don't
know)
Зачем
ты
здесь?
(Без
понятия)
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
(Uh)
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино
(Ага)
This
remind
me
of
my
first
cut
Напоминает
мне
мою
первую
рану.
I'm
turning
off
my
phone,
I
don't
think
I'm
coming
home
Выключаю
телефон,
я
не
вернусь
домой
сегодня.
The
streets,
I'd
rather
roam
'cause
you
was
doing
me
wrong
Буду
бродить
по
улицам,
потому
что
ты
вела
себя
неправильно.
And
I
don't
mean
to
pout
about
it
И
я
не
пытаюсь
дуться
из-за
этого.
This
was
supposed
to
be
forever,
and
you
not
about
it
Это
должно
было
длиться
вечно,
но
ты
не
разделяла
эти
чувства.
But
then
a
flower
sprouted
Но
потом
пробился
росток.
I
met
my
light,
so
no
more
power
outage
Я
встретил
свой
свет,
так
что
больше
никаких
отключений
электричества.
She
uplift
mе
'cause
you
left
me
cut,
buck-fifty
Она
меня
поддерживает,
потому
что
ты
оставила
меня
с
ножом
в
спине,
на
мели.
Now
I'm
cruising
'round
a
buck
fifty
Теперь
я
рассекаю
на
всех
парах.
Admit
I
criеd
'til
my
ducts
emptied
Признаю,
я
плакал,
пока
не
опустел.
Goddamn,
I
was
feelin'
like
a
truck
hit
me
Черт
возьми,
я
чувствовал
себя
так,
будто
меня
сбил
грузовик.
Aw,
man,
I
shoulda
known
that
this
shit
iffy,
it
gets
sticky
Блин,
я
должен
был
знать,
что
эта
хрень
сомнительная,
она
всегда
заканчивается
плохо.
But
at
least
you
coulda
gave
it
a
try
Но
ты
могла
бы
хотя
бы
попытаться.
Now
I'm
swallowing
my
sorrows
and
I'm
drownin'
my
pride
Теперь
я
глотаю
свою
печаль
и
топлю
свою
гордость.
Why
you
do
that
boy
like
that?
He
only
meant
good
Зачем
ты
так
поступила
с
ним?
Он
хотел
только
добра.
Now
he
walk
around
confused,
feeling
misunderstood
Теперь
он
бродит
в
замешательстве,
чувствуя
себя
непонятым.
So
he
headed
down
a
path
that
you
thought
he
never
would
Поэтому
он
пошел
по
пути,
по
которому,
как
ты
думала,
он
никогда
не
пойдет.
Sold
him
false
hope,
he's
tryna
regain
Ты
продала
ему
ложную
надежду,
он
пытается
прийти
в
себя.
Still
learning
to
cope
when
he
think
'bout
the
pain
Все
еще
учится
справляться
с
болью,
когда
думает
об
этом.
Why
are
you
here
now?
(Why?)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Почему?)
Didn't
even
call
before
you
showed
up
Даже
не
позвонила,
прежде
чем
заявиться.
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
(This
remind
me)
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино
(Это
напоминает
мне)
Ripped
a
page
out
of
my
notebook
(This
remind
me,
this
remind
me)
Будто
страницу
из
моей
жизни
вырвала
(Это
напоминает
мне,
напоминает).
Why
are
you
here
now?
(I
don't
know)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Понятия
не
имею)
Why
are
you
here?
(I
don't
know)
Зачем
ты
здесь?
(Без
понятия)
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино.
This
remind
me
of
my
first
cut
Напоминает
мне
мою
первую
рану.
Back
then,
they
didn't
want
me
Тогда
я
был
им
не
нужен.
Now
a
nigga
hot,
they
all
on
me
Теперь
я
нарасхват,
все
на
мне
помешались.
Feel
the
fake
smiles
and
dirty
looks
Вижу
эти
фальшивые
улыбки
и
косые
взгляды.
Held
that
grudge
'cause
you
hurt
me
good
Держал
эту
обиду,
потому
что
ты
причинила
мне
боль.
I
hope
this
letter
reach
you
and
your
younger
self
meets
you
Надеюсь,
это
письмо
дойдет
до
тебя,
и
ты
встретишь
свое
юное
"я".
Tell
her
your
affection
was
see-through
Скажи
ей,
что
твоя
любовь
была
наигранной.
And
dealing
with
your
ass
is
why
he
grew
И
что
общение
с
тобой
сделало
его
сильнее.
So
save
your
breath
and
don't
say
no
more
Поэтому
побереги
дыхание
и
ничего
не
говори.
I
want
to
hurt
you
like
you
did
me
and
settle
the
score
Я
хочу
сделать
тебе
так
же
больно,
как
ты
сделала
мне,
чтобы
свести
счеты.
'Cause
there's
no
rules
to
love
and
war
Ведь
в
любви
и
на
войне
все
средства
хороши.
Why
are
you
here
now?
Что
ты
здесь
делаешь?
Didn't
even
call
before
you
showed
up
Даже
не
позвонила,
прежде
чем
заявиться.
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино.
Ripped
a
page
out
of
my
notebook
Будто
страницу
из
моей
жизни
вырвала.
Why
are
you
here
now?
(I
don't
know)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Понятия
не
имею)
Why
are
you
here?
(I
don't
know)
Зачем
ты
здесь?
(Без
понятия)
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино.
This
remind
me
of
my
first
cut
Напоминает
мне
мою
первую
рану.
Why
are
you
here
now?
(Tell
me
why)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Скажи
мне,
почему?)
Didn't
even
call
before
you
showed
up
Даже
не
позвонила,
прежде
чем
заявиться.
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино.
Ripped
a
page
out
of
my
notebook
(Oh,
why?)
Будто
страницу
из
моей
жизни
вырвала
(Почему?)
Why
are
you
here
now?
(I
don't
know,
I
don't
know)
Что
ты
здесь
делаешь?
(Понятия
не
имею,
понятия
не
имею)
Why
are
you
here?
(I
don't
know,
I
don't
know)
Зачем
ты
здесь?
(Без
понятия,
без
понятия)
This
must
be
magic,
this
is
a
movie
Это
какая-то
магическая
хрень,
словно
кино.
This
remind
me
of
my
first
cut
Напоминает
мне
мою
первую
рану.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Germany Hawley, Nicholas Quinn Venezia, Kojo Asamoah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.