Paroles et traduction Uno Svenningsson - Hon är den enda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hon är den enda
Она единственная
Jag
har
inget
lugn
Нет
мне
покоя,
Jag
har
ingen
ro
i
min
själ
Нет
мне
успокоения
в
душе.
Hör
bara
orden
du
sa
Слышу
лишь
слова,
что
ты
сказала,
Innan
du
försvann
Прежде
чем
исчезла.
Längs
gatljusens
sken
Вдоль
света
фонарей,
Från
broarnas
mäktiga
höjd
С
могучей
высоты
мостов
Speglar
staden
sig
Отражается
город
I
ett
myller
av
ljus
В
мириадах
огней.
Jag
sveper
fram
som
ett
vilddjur
i
natten
Я
мечусь,
словно
дикий
зверь
в
ночи,
Där
någonstans
finns
du
Где-то
там
ты.
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Ты
единственная,
кого
я
хочу,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
жить,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
Hon
är
den
enda
Ты
единственная.
Jag
fann
en
vän
Я
нашёл
подругу,
Som
jag
aldrig
ville
förlora
Которую
никогда
не
хотел
потерять.
Men
det
verkar
som
jag
inte
kan
värma
dig
nog
Но,
похоже,
я
не
могу
согреть
тебя
достаточно,
Nu
när
natten
är
här
Теперь,
когда
ночь
пришла.
Då
vaknar
sorgen
i
mig
Тогда
просыпается
во
мне
печаль
I
min
lilla
värld
В
моём
маленьком
мире,
Så
full
med
minnen
av
dig
Так
полном
воспоминаний
о
тебе.
Det
här
kan
inte
vara
meningen
Это
не
может
быть
смыслом,
Kan
inte
vara
det
gudarna
har
tänkt
Не
может
быть
тем,
что
задумали
боги.
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Ты
единственная,
кого
я
хочу,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
жить,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
Hon
är
den
enda
Ты
единственная.
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Ты
единственная,
кого
я
хочу,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
жить,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
Hon
är
den
enda
Ты
единственная.
Håll
om
mig
älskling
Обними
меня,
любимая,
Håll
om
mig
älskling
Обними
меня,
любимая,
Jag
sveper
fram
som
ett
vilddjur
i
natten
Я
мечусь,
словно
дикий
зверь
в
ночи,
Där
någonstans
finns
du
Где-то
там
ты.
Hon
är
den
enda
som
jag
vill
ha
Ты
единственная,
кого
я
хочу,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
leva
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
жить,
Hon
är
den
enda
som
får
mig
att
le
Ты
единственная,
кто
заставляет
меня
улыбаться,
Hon
är
den
enda
Ты
единственная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): uno svenningsson, carina bihli svenningsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.