Paroles et traduction UnoTheActivist - Spoken in Tongue
If
you
talkin'
blue
hunnits,
I
got
several
Если
ты
говоришь
о
голубых
гуннитах,
у
меня
есть
несколько.
How
you
pop
shit?
You
ain't
even
special
Как
ты
крутишься?
ты
даже
не
особенный.
Rocks
shuttle
on
angel,
that
foreign
devil
Рок-шаттл
на
Ангеле,
этот
чужой
дьявол.
Call
me
a
legend,
heard
it
several
Назови
меня
легендой,
Я
слышал
ее
несколько
раз.
How
you
a
gangster
tattle-talin'?
Как
ты,
гангстер,
болтаешь?
Pardon
my
French,
where
is
my
manners
Простите
мой
французский,
где
мои
манеры?
Please
no
cameras,
brand
new
standards
Пожалуйста,
никаких
камер,
новые
стандарты.
(Woah,
Kenny!)
(Уоу,
Кенни!)
This
not
a
diss
Это
не
дисс.
You'll
need
to
go
finding
new
necks
Тебе
нужно
найти
новые
шеи.
We
keep
the
Draco
like
we
from
the
6
Мы
держим
Драко,
как
мы
из
6.
I'm
just
gon'
dirty
the
Mist
Я
просто
испачкаю
туман.
I
do
them
dirty,
you're
dinner
Я
делаю
их
грязными,
а
ты
обедаешь.
A
nigga
I
labeled
a
friend
Ниггер,
которого
я
назвал
другом.
I
beat
him
like
he
Ableton
Я
избил
его,
как
он,
Аблетон.
Said,
"Fuck
it",
then
do
it
again
Сказал:"
К
черту
все",
а
потом
сделал
это
снова.
Ooh,
not
in
it,
I
been
it
О,
не
в
этом,
я
был
таким.
I'm
feelin'
finished
Я
чувствую,
что
все
кончено.
The
fur,
chinchilla
Мех,
шиншилла
...
Brr,
I'm
chillin'
Брр,
я
расслабляюсь.
I'm
high,
I
won't
land
like
a
tennis
Я
под
кайфом,
я
не
приземлюсь,
как
теннис.
I'm
high,
I
might
land
on
a
nemis'
Я
под
кайфом,
я
могу
приземлиться
на
немиса.
I'm
feelin'
like
Dennis
the
Menace
Я
чувствую
себя
как
Деннис,
угроза.
The
chopper
jerk
him
in
the
chin
Вертолет
дергает
его
за
подбородок.
I
look
at
his
mom
like
gorilla
Я
смотрю
на
его
маму,
как
на
гориллу.
If
you
talkin'
blue
hunnits,
I
got
several
Если
ты
говоришь
о
голубых
гуннитах,
у
меня
есть
несколько.
How
you
pop
shit?
You
ain't
even
special
Как
ты
крутишься?
ты
даже
не
особенный.
Rocks
shuttle
on
angel,
that
foreign
devil
Рок-шаттл
на
Ангеле,
этот
чужой
дьявол.
Call
me
a
legend,
heard
it
several
Назови
меня
легендой,
Я
слышал
ее
несколько
раз.
How
you
a
gangster
tattle-talin'?
Как
ты,
гангстер,
болтаешь?
Pardon
my
French,
where
is
my
manners
Простите
мой
французский,
где
мои
манеры?
Please
no
cameras,
brand
new
standards
Пожалуйста,
никаких
камер,
новые
стандарты.
No
Michael
Jackson,
this
it
Нет,
Майкл
Джексон,
это
оно.
I'm
flowin'
like
slittin'
my
wrists
Я
теку,
словно
режу
себе
вены.
No
condom,
I'm
takin'
the
risk
Никаких
презервативов,
я
иду
на
риск.
I'm
shakin',
I'm
bakin',
he
missed
Я
дрожу,
я
пеку,
он
промахнулся.
That
dick
in
her
mouth,
so
she
lisp
Этот
член
у
нее
во
рту,
так
что
она
Лисп.
You
stuck,
and
you
can't
fix
your
grip
Ты
застрял,
и
ты
не
можешь
исправить
свою
хватку.
My
money
is
bangin'
the
Crip
Мои
деньги
бьют
калеку.
Got
water
like
sinkin'
a
ship
Есть
вода,
как
тонущий
корабль.
She
got
a
long
tongue,
she
hiss
У
нее
длинный
язык,
она
шипит.
She
got
a
lil'
son,
she
MILF
У
нее
есть
сын,
она
ИФОМ.
The
30
gon'
hang
like
cliff
30
Гон
висят,
как
утес.
Bitch,
I'm
a
star
like
Revenge
of
the
Sith
Сука,
я
звезда,
как
месть
Ситов.
Like
Rasheed
Wallace,
your
head
got
switched
Как
Рашид
Уоллес,
твоя
голова
поменялась.
Yeah,
it's
real
dark
on
the
shift
Да,
на
смене
действительно
темно.
I
can
even
kick
like
kip
Я
могу
даже
пнуть,
как
Кип.
I
be
like
Neo
in
the
Matrix
Я
буду
как
Нео
в
Матрице.
If
you
talkin'
blue
hunnits,
I
got
several
Если
ты
говоришь
о
голубых
гуннитах,
у
меня
есть
несколько.
How
you
pop
shit?
You
ain't
even
special
Как
ты
крутишься?
ты
даже
не
особенный.
Rocks
shuttle
on
angel,
that
foreign
devil
Рок-шаттл
на
Ангеле,
этот
чужой
дьявол.
Call
me
a
legend,
had
it
several
Назови
меня
легендой,
у
меня
было
несколько.
How
you
a
gangster
tattle-talin'?
Как
ты,
гангстер,
болтаешь?
Pardon
my
French,
where
is
my
manners
Простите
мой
французский,
где
мои
манеры?
Please
no
cameras,
brand
new
standards
Пожалуйста,
никаких
камер,
новые
стандарты.
If
you
talkin'
blue
hunnits,
I
got
several
Если
ты
говоришь
о
голубых
гуннитах,
у
меня
есть
несколько.
How
you
pop
shit?
You
ain't
even
special
Как
ты
крутишься?
ты
даже
не
особенный.
Rocks
shuttle
on
angel,
that
foreign
devil
Рок-шаттл
на
Ангеле,
этот
чужой
дьявол.
Call
me
a
legend,
heard
it
several
Назови
меня
легендой,
Я
слышал
ее
несколько
раз.
How
you
a
gangster
tattle-talin'?
Как
ты,
гангстер,
болтаешь?
Pardon
my
French,
where
is
my
manners
Простите
мой
французский,
где
мои
манеры?
Please
no
cameras,
brand
new
standards
Пожалуйста,
никаких
камер,
новые
стандарты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER RIDHA, TROY LANE, KENNETH CHARLES III BLUME
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.