UnoTheActivist - Spoken in Tongue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UnoTheActivist - Spoken in Tongue




If you talkin' blue hunnits, I got several
Если ты говоришь о голубых гуннитах, у меня есть несколько.
How you pop shit? You ain't even special
Как ты крутишься? ты даже не особенный.
Rocks shuttle on angel, that foreign devil
Рок-шаттл на Ангеле, этот чужой дьявол.
Call me a legend, heard it several
Назови меня легендой, Я слышал ее несколько раз.
How you a gangster tattle-talin'?
Как ты, гангстер, болтаешь?
Pardon my French, where is my manners
Простите мой французский, где мои манеры?
Please no cameras, brand new standards
Пожалуйста, никаких камер, новые стандарты.
(Woah, Kenny!)
(Уоу, Кенни!)
This not a diss
Это не дисс.
You'll need to go finding new necks
Тебе нужно найти новые шеи.
We keep the Draco like we from the 6
Мы держим Драко, как мы из 6.
I'm just gon' dirty the Mist
Я просто испачкаю туман.
I do them dirty, you're dinner
Я делаю их грязными, а ты обедаешь.
A nigga I labeled a friend
Ниггер, которого я назвал другом.
I beat him like he Ableton
Я избил его, как он, Аблетон.
Said, "Fuck it", then do it again
Сказал:" К черту все", а потом сделал это снова.
Ooh, not in it, I been it
О, не в этом, я был таким.
I'm feelin' finished
Я чувствую, что все кончено.
The fur, chinchilla
Мех, шиншилла ...
Brr, I'm chillin'
Брр, я расслабляюсь.
I'm high, I won't land like a tennis
Я под кайфом, я не приземлюсь, как теннис.
I'm high, I might land on a nemis'
Я под кайфом, я могу приземлиться на немиса.
I'm feelin' like Dennis the Menace
Я чувствую себя как Деннис, угроза.
The chopper jerk him in the chin
Вертолет дергает его за подбородок.
I look at his mom like gorilla
Я смотрю на его маму, как на гориллу.
If you talkin' blue hunnits, I got several
Если ты говоришь о голубых гуннитах, у меня есть несколько.
How you pop shit? You ain't even special
Как ты крутишься? ты даже не особенный.
Rocks shuttle on angel, that foreign devil
Рок-шаттл на Ангеле, этот чужой дьявол.
Call me a legend, heard it several
Назови меня легендой, Я слышал ее несколько раз.
How you a gangster tattle-talin'?
Как ты, гангстер, болтаешь?
Pardon my French, where is my manners
Простите мой французский, где мои манеры?
Please no cameras, brand new standards
Пожалуйста, никаких камер, новые стандарты.
No Michael Jackson, this it
Нет, Майкл Джексон, это оно.
I'm flowin' like slittin' my wrists
Я теку, словно режу себе вены.
No condom, I'm takin' the risk
Никаких презервативов, я иду на риск.
I'm shakin', I'm bakin', he missed
Я дрожу, я пеку, он промахнулся.
That dick in her mouth, so she lisp
Этот член у нее во рту, так что она Лисп.
You stuck, and you can't fix your grip
Ты застрял, и ты не можешь исправить свою хватку.
My money is bangin' the Crip
Мои деньги бьют калеку.
Got water like sinkin' a ship
Есть вода, как тонущий корабль.
She got a long tongue, she hiss
У нее длинный язык, она шипит.
She got a lil' son, she MILF
У нее есть сын, она ИФОМ.
The 30 gon' hang like cliff
30 Гон висят, как утес.
Bitch, I'm a star like Revenge of the Sith
Сука, я звезда, как месть Ситов.
Like Rasheed Wallace, your head got switched
Как Рашид Уоллес, твоя голова поменялась.
Yeah, it's real dark on the shift
Да, на смене действительно темно.
I can even kick like kip
Я могу даже пнуть, как Кип.
I be like Neo in the Matrix
Я буду как Нео в Матрице.
If you talkin' blue hunnits, I got several
Если ты говоришь о голубых гуннитах, у меня есть несколько.
How you pop shit? You ain't even special
Как ты крутишься? ты даже не особенный.
Rocks shuttle on angel, that foreign devil
Рок-шаттл на Ангеле, этот чужой дьявол.
Call me a legend, had it several
Назови меня легендой, у меня было несколько.
How you a gangster tattle-talin'?
Как ты, гангстер, болтаешь?
Pardon my French, where is my manners
Простите мой французский, где мои манеры?
Please no cameras, brand new standards
Пожалуйста, никаких камер, новые стандарты.
If you talkin' blue hunnits, I got several
Если ты говоришь о голубых гуннитах, у меня есть несколько.
How you pop shit? You ain't even special
Как ты крутишься? ты даже не особенный.
Rocks shuttle on angel, that foreign devil
Рок-шаттл на Ангеле, этот чужой дьявол.
Call me a legend, heard it several
Назови меня легендой, Я слышал ее несколько раз.
How you a gangster tattle-talin'?
Как ты, гангстер, болтаешь?
Pardon my French, where is my manners
Простите мой французский, где мои манеры?
Please no cameras, brand new standards
Пожалуйста, никаких камер, новые стандарты.





Writer(s): ALEXANDER RIDHA, TROY LANE, KENNETH CHARLES III BLUME


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.