Unown - Adolescence - traduction des paroles en allemand

Adolescence - Unowntraduction en allemand




Adolescence
Jugend
Woke up early
Bin früh aufgewacht
Morning, did
Morgen, tat
Some cardio
etwas Cardio
And stretched
und dehnte mich
Try to get rid of
Versuche loszuwerden
These visions
diese Visionen
That my mind had
die mein Verstand
Always sketched
immer skizzierte
Pretty pictures, oh
Hübsche Bilder, oh
These thoughts
diese Gedanken
Keep coming, get
kommen immer wieder, krieg
It off my chest
es von meiner Brust
Just a constant
Nur ein ständiger
Over thinker
Überdenker
And I think ya'll
und ich denke, ihr
Know the rest
kennt den Rest
I do this
Ich tue dies
I do that
ich tue das
Sending love
Sende Liebe
To all my friends
an all meine Freunde
Would you like
Möchtest du
To see a concert
ein Konzert sehen
Well I guess
Nun, ich denke
It all depends
es kommt darauf an
Purchase tickets
Kaufe Tickets
For myself, I
für mich selbst, ich
Never minded
hatte nie etwas dagegen
Being lonely
einsam zu sein
There's just nights
Es gibt nur Nächte
Where I get sad
wo ich traurig werde
And I just want
und ich will nur
Someone to hold me
jemanden, der mich hält
Rolled the dice
Würfelte
Showed my hand
zeigte meine Hand
I was never
Ich war nie
One to gamble
einer, der spielte
All these tracks
All diese Tracks
That I have written
die ich geschrieben habe
They were only
waren nur
Just a sample
eine Kostprobe
Got my brain
Habe mein Gehirn
Cleared of these
von diesen
Toxins, now my
Giften befreit, jetzt ist meine
Power levels risen
Kraft gestiegen
Start to tap
Beginne
Into emotions
Gefühle anzuzapfen
Because I always
weil ich sie immer
Kept them hidden
versteckt hielt
Speeds at 90
Geschwindigkeiten bei 90
On I-5
auf der I-5
I wear my shades
Ich trage meine Sonnenbrille
So I won't cry
damit ich nicht weine
I kept my demons
Ich hielt meine Dämonen
Locked inside
eingeschlossen
I can't say no
Ich kann nicht nein sagen
Believe I've tried
glaube, ich habe es versucht
I scroll, I post
Ich scrolle, ich poste
I see your name
ich sehe deinen Namen
I feel so sad
Ich bin so traurig
Are you the same
Geht es dir genauso?
I hope you're safe
Ich hoffe, du bist sicher
Please don't mind me
Bitte beachte mich nicht
I guess that's why
Ich denke, deshalb
You left me be
hast du mich verlassen
Said that in
Sagte das im
The last track
letzten Track
I'd be done
Ich wäre fertig
Well I'm a fool
Nun, ich bin ein Narr
How do I confess
Wie gestehe ich
My feelings
meine Gefühle
If this is my
wenn dies mein
Only tool
einziges Werkzeug ist
Therapy is
Therapie
Somewhat working
funktioniert einigermaßen
But decisions
aber Entscheidungen
Are my own
sind meine eigenen
Sometimes wish
Manchmal wünschte ich
I never grew up
ich wäre nie aufgewachsen
In this era
in dieser Ära
With a phone
mit einem Telefon
Pull my fears
Zieh meine Ängste
Right out my bag
direkt aus meiner Tasche
And then confront
und konfrontiere
Them like a man
sie dann wie ein Mann
But don't lose
Aber verliere nicht
Your inner
dein inneres
Child, just do
Kind, tu einfach
Everything you can
alles, was du kannst
If you have a
Wenn du ein
Certain feeling
bestimmtes Gefühl hast
Let it out, you
lass es raus, du
Can scream
kannst schreien
Nothing's ever
Nichts ist jemals
Like they taught
so, wie sie uns lehrten
Us, life ain't really
das Leben ist nicht wirklich
What it seems
das, was es scheint
As adults were
Als Erwachsene sind wir
Still children
immer noch Kinder
Make mistakes
machen Fehler
Like everyday
wie jeden Tag
It can be a
Es kann eine
Certain action
bestimmte Handlung sein
Or as small as
oder so klein wie
What you say
das, was du sagst
Guess my innocence
Ich schätze, meine Unschuld
Died early, why
starb früh, warum
I'm locked
ich in meinem
Inside my room
Zimmer eingeschlossen bin
Haven't thought
Habe nicht
About the future
über die Zukunft nachgedacht
But I'd rather
aber ich möchte lieber
Not assume
nichts annehmen
Living out my
Lebe meinen
Day, monotonous
Tag, monoton
I haven't
Ich habe
Got a clue
keine Ahnung
Yes I'm passionate
Ja, ich bin leidenschaftlich
At times, but
manchmal, aber
What about
was ist mit
The other two
den anderen beiden
It goes work
Es geht zurück zur Arbeit
Back to music
zur Musik
And I always
und ich danke immer
Thank my family
meiner Familie
But it's hard to
Aber es ist schwer
Let them know
sie es wissen zu lassen
Because I don't think
weil ich nicht glaube
They understand me
dass sie mich verstehen
Rest my head
Lege meinen Kopf
Against the floor
auf den Boden
These thoughts of
Diese Gedanken an
You, I can't ignore
dich, ich kann sie nicht ignorieren
Please tell me
Bitte sag mir
That you'll be okay
dass es dir gut gehen wird
It just don't matter
Es ist einfach egal
What I say
was ich sage
I run, I shoot
Ich renne, ich schieße
I write, repeat
ich schreibe, wiederhole
These days feel
Diese Tage fühlen sich
Longer, or it's me
länger an, oder ich bin es
Yes time stands
Ja, die Zeit steht
Still, I'm comatose
still, ich bin im Koma
You say that's life
Du sagst, das ist das Leben
Well I suppose
Nun, ich nehme es an
I smash my fist
Ich schlage meine Faust
Against the wall
gegen die Wand
I tell myself that
Ich sage mir, dass
You won't call
du nicht anrufen wirst
I guess I never
Ich schätze, ich kannte
Knew my role
meine Rolle nie
I reached a point
Ich erreichte einen Punkt
Of no control
ohne Kontrolle
My powers loose
Meine Kräfte sind frei
They came unleashed
sie wurden entfesselt
These feelings I
Diese Gefühle habe ich
Have just released
gerade freigesetzt
I'm past one hundred
Ich bin über hundert
Reached my max
habe mein Maximum erreicht
I blame myself for
Ich gebe mir selbst die Schuld für
My own past
meine eigene Vergangenheit





Writer(s): Christopher Vincent Sheats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.