Paroles et traduction Unown - Insanity
Hello
I'm
Unown
Привет,
это
Unown,
And
yes
I
sail
И
да,
я
плыву
The
seven
seas
По
семи
морям.
Nah
she
ain't
Нет,
она
не
A
fucking
swallow
Чертова
ласточка,
But
she's
on
Но
она
стоит
Her
fucking
knees
На
своих
прекрасных
коленях.
Haven't
tried
my
Не
пробовал
свое
Craft
on
bangers
Мастерство
в
хитах,
Cuz
I'm
mostly
Потому
что
я
по
большей
части
Talking
bitches
Говорю
о
девушках,
What
the
fuck
Что
за
черт
Is
life,
that
shit
Такая
жизнь,
эта
хрень,
That
hits
your
gut
Которая
бьет
тебя
в
живот.
I'mma
start
off
Я
начну
с
того,
Just
by
saying
Просто
скажу:
Won't
you
please
Пожалуйста,
Just
raise
your
hands
Просто
поднимите
руки.
Talking
bitches
only
Говорю
только
о
девушках,
Niggas
sit
down
Парни,
сядьте,
Girls
work
for
Девушки
работают
за
Wasn't
sure
if
Не
был
уверен,
I
could
do
it
Что
смогу
это
сделать,
But
this
flow
Но
этот
поток
Comes
like
a
breeze
Приходит
как
бриз.
If
I
mention
Если
я
упомяну,
I'm
a
rapper
Что
я
рэпер,
Yea
her
pants
Да,
ее
штаны
Drop
down
with
ease
Спадают
с
легкостью.
Coat
it,
fuck
it
Приукрашивать,
к
черту,
I'm
influenced
На
меня
влияет
Seen
these
Видел,
как
эти
Something's
come
Нечто
появляются
From
nothing,
once
Из
ничего,
как
только
They
enter
in
the
game
Они
входят
в
игру.
Got
a
vision
У
меня
есть
видение:
Of
these
girlies
Эти
девчонки
Throwing
thongs
Кидают
стринги
Up
on
the
stage
На
сцену.
Wasn't
worried
Не
беспокоился
About
a
chorus
О
припеве,
But
I'm
thinking
Но
я
думаю
And
you're
asking
И
ты
спрашиваешь,
How
I
do
it
Как
я
это
делаю,
If
you
only
Если
бы
ты
только
Fucking
knew
Знала,
черт
возьми.
Getting
tempted
Меня
соблазняют
That
say
"what's
up"
Которые
пишут
"как
дела?"
Tell
them
I
ain't
Говорю
им,
что
я
не
Driving,
hitch
a
За
рулем,
садитесь
Ride,
and
get
В
машину
и
поехали
Into
my
bed
Ко
мне
в
постель.
Damn
night
Проклятую
ночь.
You
were
coming
Ты
пойдешь
Home
with
me
once
Домой
со
мной,
I
got
you
in
my
sight
Как
только
я
увидел
тебя.
All
damn
night
Всю
проклятую
ночь.
If
she
walked
in
Если
она
пришла
With
a
man
best
С
мужчиной,
то
Believe
we
gonna
fight
Поверь
мне,
мы
будем
драться.
If
you
thinking
Если
ты
думаешь,
That
I'm
lying
Что
я
вру,
Me
to
the
test
Проверь
меня.
Been
around
the
Был
по
всему
Fucking
world
but
Гребаному
миру,
но
Claim
my
home
Считаю
своим
домом
Kind
of
over
Немного
устал
Rapping
shit
Читать
рэп
о
том,
That
isn't
really
Что
на
самом
деле
Shit,
that's
on
Дерьмом,
которое
The
radio,
who
На
радио,
кто
Knows,
I
make
it
Знает,
может,
я
и
сделаю
это.
That's
not
a
diss
Это
не
дисс
To
any
rapper
Ни
одному
рэперу,
Tired
of
what
Устал
от
того,
The
DJ's
pick
Что
выбирают
ди-джеи.
Fucking
move
Черт
возьми,
убери
Your
god
damn
Свои
гребаные
Turntables,
and
Вертушки
и
Bump
my
playlist
Включи
мой
плейлист.
Got
some
shit
У
меня
есть
кое-что,
That
ya'll
ain't
О
чем
вы
не
Heard
of,
it's
so
Слышали,
это
чертовски
Fucking
underground
Андеграундно.
And
if
I
arrive
И
если
я
появлюсь
Fucking
shut
it
down
Взорвем
его
к
черту.
Ask
my
homies
Спроси
моих
корешей,
I'm
so
ruthless
Я
такой
безжалостный,
No
fucking
filter
Никакого
чертового
фильтра.
Even
if
I
don't
Даже
если
я
не
Make
it
rapping
Преуспею
в
рэпе,
Hundreds
still
Сотни
все
еще
Be
in
my
future
Будут
в
моем
будущем.
I
could
even
Я
мог
бы
даже
Write
a
book
Написать
книгу
About
some
hero
О
каком-нибудь
герое,
Saving
shit
Который
спасает
мир.
Teacher
told
me
Учитель
сказал
мне:
"it'd
be
big",
I
quit
"Это
будет
круто",
я
бросил.
Play
some
ball
Играю
в
баскетбол
Up
on
the
court
На
площадке,
I
get
compared
Меня
сравнивают
To
Derrick
Rose
С
Дерриком
Роузом.
If
I
wasn't
so
lazy
Если
бы
я
не
был
таким
ленивым,
Made
a
team,
Сделал
карьеру,
Wondering
if
this
Интересно,
это
All
I
got,
hey
have
Все,
что
у
меня
есть?
Эй,
I
even
reached
Достиг
ли
я
Kids
today
don't
Дети
сегодня
не
Hear
the
lyrics
Слышат
текст,
Drown
them
out
Заглушают
его
With
traps
and
beats
Трепом
и
битами.
Wasn't
feeling
Чувствую
себя
Kind
of
right
Не
очень
хорошо.
Got
your
girl
Твоя
девушка
Around
my
arm
У
меня
под
ручкой,
Niggas
staring
Парни
смотрят
Out
of
spite
С
ненавистью.
If
you
think
Если
ты
думаешь,
This
song
is
Что
эта
песня
I'm
coming
back
Я
вернусь.
Got
off
topic
Отвлекся
от
темы.
What's
this
song
bout
О
чем
эта
песня?
My
mind
stay
Мой
разум
всегда
Above
the
clouds
Над
облаками.
With
the
shit
С
этим
дерьмом,
That
I
smoke
daily
Которое
я
курю
каждый
день,
Get
complaints
Поступают
жалобы,
That
it's
too
loud
Что
это
слишком
громко.
Get
me
in
the
Заведите
меня
в
Booth
and
let
me
Студию
и
позвольте
мне
Maybe
kill
a
Может
быть,
убить
Track
or
two
Трек
или
два.
If
you
dissed
me
Если
ты
меня
задиссил,
Then,
how
bad
То
как
же
тебе
For
you,
it'll
be
Не
повезло,
это
будет
The
day
you
rue
День,
о
котором
ты
пожалеешь.
Told
you
once
Сказал
тебе
однажды,
Playing,
what
I
Шучу,
то,
что
я
Say
is
so
obscene
Говорю,
настолько
непристойно.
Fuck
that
auto-tune
К
черту
этот
автотюн,
I'm
Freddy
Kruger
Я
Фредди
Крюгер,
Haunt
and
rape
Преследую
и
насилую
How
my
life
is
Тем,
как
сложилась
моя
жизнь,
But
I
think
it
Но
я
думаю,
что
в
ней
Needs
a
change
Нужны
перемены.
Another
dimension
В
другое
измерение,
You
can
call
Можешь
звать
меня
Me
Doctor
Strange
Доктор
Стрэндж.
Is
he
crazy?
Он
сумасшедший?
So
unstable
Такой
неуравновешенный,
Dr.
Jekyll
Доктор
Джекилл,
Kid
that
came
Ребенок,
который
вышел
Up
out
the
womb
Из
чрева,
Left
this
earth
Покинул
эту
землю
And
inside
died
И
умер
внутри.
Shit
I'm
blazing
Черт,
я
пылаю,
Human
Torch
Человек-факел.
That
I
can
find
Который
я
могу
найти,
With
my
words
Своими
словами
I'm
gonna
scorch
Я
сожгу.
Sacrifice
myself
Приношу
себя
в
жертву
Into
these
games
В
этих
играх,
Can
call
me
Katniss
Можете
звать
меня
Китнисс.
Like
Steph
Curry
Как
Стеф
Карри,
Stepping
back
Отступая
назад
For
3,
I
bet
Для
трехочкового,
держу
пари,
I
won't
miss
Я
не
промахнусь.
Intuition
think
Интуиция,
думаю,
I
got
it
am
I
even
Она
у
меня
есть,
да
и
вообще,
Fucking
trying?
Я
хоть
пытаюсь?
Little
effort
Немного
усилий
In
this
shit
В
этом
дерьме,
Truthfully
По
правде
говоря,
This
fucking
banger?
Этот
чертов
хит?
Run
and
duck
Бегите
и
прячьтесь
For
cover,
C
В
укрытие,
С
Everyone's
in
danger
Все
в
опасности.
Did
this
in
Сделал
это
за
A
day
or,
two
День
или
два,
And
it's
called
И
это
называется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Vincent Sheats Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.