Unprocessed - I Wish I Wasn't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unprocessed - I Wish I Wasn't




I Wish I Wasn't
Я бы хотел, чтобы это было не так
I wonder how
Я удивляюсь, как
How can it be that two souls live beneath my chest?
Как это может быть, что в моей груди живут две души?
I wander on through the snowfall and the firestorm
Я продолжаю брести сквозь снегопад и огненную бурю
I wish I wasn't afraid of
Хотел бы я не бояться
The haunted valley
Долины с привидениями
I wish I wasn't a failure
Хотел бы я не быть неудачником
That nobody needs
Который никому не нужен
In the depths of my mind, I'm lost and confined
В глубине души я потерян и ограничен
A question gnaws at my core, I can't deny
Вопрос гложет меня изнутри, я не могу отрицать
Am I a mere illusion, a ghost in the crowd?
Я всего лишь иллюзия, призрак в толпе?
Or do I carry a soul screaming out loud?
Или во мне живет душа, которая громко кричит?
I wish the voices in my head stopped their shrill tongues
Я бы хотел, чтобы голоса в моей голове прекратили свой пронзительный крик
Just for a second so I could breathe some fresh air
Хотя бы на секунду, чтобы я мог вдохнуть свежего воздуха
For a moment so I could stop sinking into despair
Хотя бы на мгновение, чтобы я перестал погружаться в отчаяние
I am a traitor in the face of myself
Я предатель перед лицом самого себя
A slave to a maggot that eats away my soul
Раб личинки, которая пожирает мою душу
I ask the mountains to consume me as a whole
Я прошу горы поглотить меня целиком
How long will I be captured in this maze in the hail?
Как долго я буду заперт в этом лабиринте под градом?
I wonder how can it be that two souls live beneath my chest?
Интересно, как это может быть, что в моей груди живут две души?
I wander on through the snowfall and the firestorm
Я продолжаю брести сквозь снегопад и огненную бурю
I wish I wasn't afraid of
Хотел бы я не бояться
The haunted valley
Долины с привидениями
I wish I wasn't a failure
Я бы хотел, чтобы я не был неудачником
That nobody needs
Это никому не нужно
That nobody needs
Это никому не нужно
That nobody needs
Это никому не нужно





Writer(s): Leon Pfeifer, Manuel Gardner Fernandes, David John Levy, Christoph Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.