Paroles et traduction Unprocessed - Prototype
Woke
in
the
hollow
Проснулся
в
пустоте,
Face
the
unknown
Встречая
неизвестность.
Strayed
from
my
dreams,
I
Сбился
я
с
пути
грёз,
Breath
the
poison
Вдыхая
яд.
Built
this
prison
Сотворил
эту
клетку,
Got
myself
in
Сам
себя
в
ней
заперев.
All
that
we
knew
Всё,
что
казалось
нам
ясным,
There
ain't
no
truth
Оказалось
ложью.
I
fell
for
you
Я
пал
жертвой
твоих
чар.
Where
do
we
all
go
Куда
же
мы
все
уйдём,
When
the
sorrow
Когда
печаль
Blisters
through
corrosive
snow
Прожжёт
себе
путь
сквозь
едкий
снег?
Pollution
in
the
empty
skies
Мрак
в
бездонных
небесах.
Observatory
Обсерватория,
Crystals
stitching
in
my
skin
Кристаллы,
что
в
кожу
мою
вросли.
A
nightmare
that
unfolds
in
state
of
seizing
stiffness
Кошмар,
что
разверзается
в
оковах
сковывающей
меня
дрожи.
I
feel
stray
in
these
levels
as
the
universe
unravels
Я
чувствую
себя
потерянным
на
этих
уровнях,
пока
вселенная
расплетается.
In
the
depth
we
sink
Мы
тонем
в
пучине.
Black
pearls
on
transparent
floor
Чёрный
жемчуг
на
прозрачном
полу.
They
lead
my
ways
in
to
the
unknown
Он
ведёт
меня
в
неизвестность.
I
didn't
hesitate
to
knock
your
door
Я,
не
колеблясь,
постучал
в
твою
дверь,
To
become
an
artificial
clone
Чтобы
стать
искусственным
клоном.
Black
pearls
on
transparent
floor
Чёрный
жемчуг
на
прозрачном
полу.
I
climb
the
stairs
to
invade
the
throne
Я
поднимаюсь
по
ступеням,
чтобы
захватить
трон.
I
didn't
hesitate
to
knock
your
door
Я,
не
колеблясь,
постучал
в
твою
дверь,
I
hoped
I
would
escape
on
my
own
Надеясь,
что
смогу
сбежать
сам.
Whispering
angelic
voices
simulating
real
life
Шепот
ангельских
голосов,
имитирующих
настоящую
жизнь.
Machinery
in
darkest
colour
preparing
for
us
to
fight.
Машина
цвета
безлунной
ночи
готовится
к
нашей
схватке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Pfeifer, Christoph Schultz, Manuel Gardner Fernandes, David John Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.