Unspoken - So Good to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unspoken - So Good to Me




So Good to Me
Так добр ко мне
They call me a loser, but You call me a winner
Они называют меня неудачником, но Ты называешь меня победителем,
Got an angel on my shoulder, even though I'm a sinner
У меня ангел на плече, хоть я и грешник.
My sorrows made me hang my head
Мои печали заставляли меня опускать голову,
I was a hungry child, but now I'm fed
Я был голодным ребенком, но теперь я сыт.
My eyes were blind, but now I can see
Мои глаза были слепы, но теперь я вижу.
Locked up in chains, but I've been released
Был скован цепями, но я освобожден.
My Lord, He's been good tome
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me, so good to me
Так добр ко мне, так добр ко мне.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me
Так добр ко мне.
I gotta tell somebody
Я должен рассказать кому-нибудь.
A garden in the desert is growing
В пустыне разрастается сад,
I can feel the cool breeze a' blowing
Я чувствую, как дует прохладный ветерок.
I've seen the devil smile wide
Я видел широкую улыбку дьявола,
While I walked through the fire
Пока шел сквозь огонь.
But You were watching me, walking with me
Но Ты наблюдал за мной, шел рядом со мной,
Yeah, mile after mile
Да, миля за милей.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me, so good to me
Так добр ко мне, так добр ко мне.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me
Так добр ко мне.
I gotta tell somebody
Я должен рассказать кому-нибудь.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me, so good to me
Так добр ко мне, так добр ко мне.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me
Так добр ко мне.
I gotta tell somebody
Я должен рассказать кому-нибудь.
Bring on the fire
Да будет огонь,
Bring the unknown
Да будет неизвестность,
Carry me higher
Неси меня выше,
Carry me home
Неси меня домой.
Bring on the fire
Да будет огонь,
Bring the unknown
Да будет неизвестность,
Carry me higher
Неси меня выше,
Carry me home
Неси меня домой.
Is everybody listening
Все ли слушают?
Can I get a witness
Могу ли я получить свидетеля?
If you don't know Him, then you don't know what you've been missing
Если ты не знаешь Его, ты не знаешь, чего лишался.
I've been reminiscing, y'all, on the dreams that I had
Я вспоминаю, ребята, о мечтах, что у меня были.
My situation wore me down just like a weight on my back
Моя ситуация тяготила меня, как груз на спине.
But now my head has been lifted
Но теперь моя голова поднята,
My shame has been evicted
Мой позор изгнан,
My sin is in remission
Мой грех в ремиссии,
Cause I have been forgiven
Потому что я прощен.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me, so good to me
Так добр ко мне, так добр ко мне.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me
Так добр ко мне.
I gotta tell somebody
Я должен рассказать кому-нибудь.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me, so good to me
Так добр ко мне, так добр ко мне.
My Lord, He's been good to me
Мой Бог, Он был добр ко мне,
So good to me
Так добр ко мне.
I gotta tell somebody
Я должен рассказать кому-нибудь.
Bring on the fire
Да будет огонь,
Bring the unknown
Да будет неизвестность,
Carry me higher
Неси меня выше,
Carry me home
Неси меня домой.
Bring on the fire
Да будет огонь,
Bring the unknown
Да будет неизвестность,
Carry me higher
Неси меня выше,
Carry me home
Неси меня домой.





Writer(s): Chad Mattson, Jason Walker, Jon Lowry, Tedd Andrew Tjornhom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.