Unspoken - Life in the Death of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unspoken - Life in the Death of Me




Life in the Death of Me
Жизнь в моей смерти
I went to bed with the sunrise
Я ложился спать с восходом солнца,
Woke up to a dark sky
Просыпался под темным небом.
I pray to God
Я молюсь Богу,
Promise this would be the last time
Обещая, что это будет в последний раз.
In my dreams oh
В моих снах, о,
There was a headstone
Был надгробный камень.
I saw a name at the top, that was my own
Я увидел имя наверху, это было мое.
Underneath it said, guilty, sinner
Под ним было написано: виновен, грешник.
Here lies a man who was meant for better
Здесь лежит мужчина, который был создан для лучшего.
I wanna change, wanna live forever
Я хочу измениться, хочу жить вечно.
Wont you take my hand
Не возьмешь ли ты мою руку?
Lead me into the water
Веди меня в воду,
Wash me under the waves
Омой меня под волнами.
Lead me into the water
Веди меня в воду,
Cover me in Your grace
Укрой меня Своей благодатью.
Who I am, what I was
Кто я есть, кем я был.
Take me down, raise me up
Забери меня вниз, подними меня вверх.
Out of the water, changed
Из воды, измененным.
I found life in the death of me
Я обрел жизнь в своей смерти.
I found life in the death of me
Я обрел жизнь в своей смерти.
Better than a dream now
Лучше, чем сон теперь,
You'd never believe how
Ты бы никогда не поверила, как
I was in a burning building 'til You sent the rain down
Я был в горящем здании, пока Ты не послал дождь.
I got a clean start
У меня чистое начало,
Beating form a new heart
Бьющееся от нового сердца.
I left the old me buried in the graveyard
Я оставил старого себя похороненным на кладбище.
And now I'm seeing light
И теперь я вижу свет,
Now I'm feeling life
Теперь я чувствую жизнь,
Burning on the inside
Горящую внутри.
I'm never going back
Я никогда не вернусь назад.
Everything I had, I leave it on the shoreline
Все, что у меня было, я оставляю на берегу.
Lead me into the water
Веди меня в воду,
Wash me under the waves
Омой меня под волнами.
Lead me into the water
Веди меня в воду,
Cover me in Your grace
Укрой меня Своей благодатью.
Who I am, what I was
Кто я есть, кем я был.
Take me down, raise me up
Забери меня вниз, подними меня вверх.
Out of the water, changed
Из воды, измененным.
I found life in the death of me
Я обрел жизнь в своей смерти.
I found life in the death of me
Я обрел жизнь в своей смерти.
Oh death, where did your sting go
О, смерть, куда делось твое жало?
The threats you make are hollow
Угрозы, которые ты произносишь, пусты.
And now you're just a shadow
И теперь ты всего лишь тень.
Oh death, where did your sting go
О, смерть, куда делось твое жало?
The threats you make are hollow
Угрозы, которые ты произносишь, пусты.
Cause now you're just a shadow
Потому что теперь ты всего лишь тень.
Lead me into the water
Веди меня в воду,
Wash me under the waves
Омой меня под волнами.
Lead me into the water
Веди меня в воду,
Cover me in Your grace
Укрой меня Своей благодатью.
Who I am, what I was
Кто я есть, кем я был.
Take me down, raise me up
Забери меня вниз, подними меня вверх.
Out of the water, changed
Из воды, измененным.
I found life in the death of me
Я обрел жизнь в своей смерти.
I found life in the death of me
Я обрел жизнь в своей смерти.





Writer(s): Jason Walker, Tedd Andrew Tjornhom, Jonathan Burton Lowry, Chad Michael Mattson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.