Unspoken - Mistakes - traduction des paroles en allemand

Mistakes - Unspokentraduction en allemand




Mistakes
Fehler
(Na na na)
(Na na na)
(Na na na na)
(Na na na na)
I make ′em, I try to hide 'em
Ich mache sie, verstecke sie auch
Sometimes it feels like I′m defined by them
Manchmal fühl ich mich durch sie definiert
All of the evidence stacked against me
All die Beweise gegen mich aufgetürmt
All of the fingers that are pointed at me
All die Finger, die auf mich zeigen
I can't deny it
Kann nicht leugnen es
All of my mistakes
Alle meine Fehler
Woven through my story
Verwoben in mein Leben
All the mess I make
All das Chaos in mir
God, use it for Your glory
Gott, nutz es für Dein Wohlgefallen
Every wrong turn, it's true
Jeder falsche Schritt wahrlich
Led me right here to You
Führte mich zu Dir nur
I may lose my way, nothing′s greater than Your grace
Verirr ich mich auch, nichts übertrifft Dein Erbarmen
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
(Na na na)
(Na na na)
(Na na na na)
(Na na na na)
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
(Na na na)
(Na na na)
(Na na na na)
(Na na na na)
I hunger to be holy
Ich hungre nach Heiligkeit
But I still wrestle with the old me
Doch kämpf ich noch mit meinem alten Ich
You know who I am, who I′m becoming
Du kennst mich, wer ich werde
Through all the dirt and the stains, you love me
Trotz Flecken und Makel, Du liebst mich
I can't deny it
Kann nicht leugnen es
All of my mistakes
Alle meine Fehler
Woven through my story
Verwoben in mein Leben
All the mess I make
All das Chaos in mir
God, use it for Your glory
Gott, nutz es für Dein Wohlgefallen
Every wrong turn, it′s true
Jeder falsche Schritt wahrlich
Led me right here to You
Führte mich zu Dir nur
I may lose my way, nothing's greater than Your grace
Verirr ich mich auch, nichts übertrifft Dein Erbarmen
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
(Na na na)
(Na na na)
(Na na na na)
(Na na na na)
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
(Na na na)
(Na na na)
(Na na na na)
(Na na na na)
Every hard fall, back in yesterday
Jeder harte Sturz in meinem Gestern
Every stumble that I′ve yet to make
Jeder Tritt ins künftige Verderben
The cross redeems, and washes them away
Das Kreuz hat sie alle ausgelöscht
Whoa
Whoa
And washes them away, oh
Hat sie ausgelöscht, oh
All of my mistakes
Alle meine Fehler
Woven through my story
Verwoben in mein Leben
(My story, oh)
(Meine Geschichte, oh)
All the mess I make
All das Chaos in mir
God, use it for Your glory
Gott, nutz es für Dein Wohlgefallen
(All for You, Lord)
(Alles Dir, Herr)
Every wrong turn, it's true
Jeder falsche Schritt wahrlich
Led me right here to You
Führte mich zu Dir nur
(You)
(Du)
I may lose my way, nothing′s greater than Your grace
Verirr ich mich auch, nichts übertrifft Dein Erbarmen
(Oh)
(Oh)
All of my mistakes
Alle meine Fehler
(My mistakes)
(Meine Fehler)
Woven through my story
Verwoben in mein Leben
(My story, Lord)
(Meine Geschichte, Herr)
All the mess I make
All das Chaos in mir
God, use it for Your glory
Gott, nutz es für Dein Wohlgefallen
(Oh God, use it, Lord)
(Oh Gott, nutz es, Herr)
Every wrong turn, it's true
Jeder falsche Schritt wahrlich
Led me right here to You
Führte mich zu Dir nur
(You)
(Du)
I may lose my way, nothing's greater than Your grace
Verirr ich mich auch, nichts übertrifft Dein Erbarmen
(Mmm)
(Mmm)
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
(No)
(Nein)
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
(My mistakes)
(Meine Fehler)
Not even my mistakes
Nicht einmal meine Fehler
No, not even my mistakes
Nein, nicht einmal meine Fehler





Writer(s): Chad Mattson, Jeff Pardo, Jon Lowry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.