Paroles et traduction en allemand Unspoken Salaton - Audacity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
really
nahubiri
mans
Ooh,
ich
predige
wirklich,
Leute
Got
sol
ka
ngoma
za
nviiri
Habe
Salz
für
die
Lieder
mit
Haaren
Ever
since
I
made
some
choices
pressure
Seit
ich
einige
Entscheidungen
getroffen
habe,
ist
der
Druck
Ni
mingi
they
wanna
be
me
Groß,
sie
wollen
wie
ich
sein
Tangu
nitoe
mambo
ni
mengi
rappers
Seit
ich
angefangen
habe,
gibt
es
viele
Rapper
Wangapi
wameomba
the
remixs
Wie
viele
haben
um
Remixe
gebeten
Inataka
tuh
chemistry
Es
braucht
unsere
Chemie
Hatuwezi
ukikuja
na
physics
iza
Wir
können
nicht,
wenn
du
mit
Physik
kommst,
Iza
Ya
joking
right
cut
from
a
different
cloth
Machst
du
Witze,
aus
einem
anderen
Holz
geschnitzt
Imma
different
species
Ich
bin
eine
andere
Spezies
No
need
for
a
plunger
plumber
Kein
Pömpel
nötig,
der
Klempner
Alisema
yes
I'm
the
shit
no
feaces
Sagte,
ja,
ich
bin
der
Scheiß,
keine
Fäkalien.
Ich
bin
die
absolute
Spitze
Hizi
ends
zinataka
wajanja
hapa
Diese
Gegenden
hier
brauchen
Schlaue
Talanta
na
mix
na
wizi
Talent
gemischt
mit
Diebstahl
Hizi
ends
zinataka
wajanja
buda
Diese
Gegenden
brauchen
Schlaue,
Kumpel
Hii
ni
akili
ya
drake
na
weezy
Das
ist
die
Intelligenz
von
Drake
und
Weezy
I
got
the
salt
and
pepper
best
my
age
Ich
habe
Salz
und
Pfeffer,
der
Beste
in
meinem
Alter
Ambia
uyo
rapper
I'm
next
a
cool
Hio
temper
Sag
diesem
Rapper,
ich
bin
der
Nächste,
beruhige
diese
Stimmung
Na
madha
alisema
nistep
in
the
light
Und
Mama
sagte,
ich
solle
ins
Licht
treten
Nini
nafanya
in
the
shadows
Was
mache
ich
in
den
Schatten?
Mbogi
wakuje
mtu
tatu
uliza
adi
trio
Die
Jungs
sollen
zu
dritt
kommen,
frag
sogar
Trio
Mi
si
ni
trouble
Ich
bin
kein
Problem
And
I
pray
for
brighter
days
Und
ich
bete
für
hellere
Tage
Pray
the
lord
my
soul
to
keep
Bete,
dass
der
Herr
meine
Seele
bewahrt
If
we
score
we
pop
champagne
Wenn
wir
punkten,
knallen
wir
Champagner
To
the
gang
bon
apetit
Für
die
Gang,
guten
Appetit
Never
chase
I
just
replace
Ich
jage
nie,
ich
ersetze
nur
Never
had
to
to
trust
a
bitch
Ich
musste
nie
einer
Schlampe
vertrauen
In
the
city
of
gods
I'm
doing
the
most
In
der
Stadt
der
Götter
mache
ich
das
Meiste
I'm
making
a
masterpiece
Ich
erschaffe
ein
Meisterwerk
I
live
in
the
moment
so
sick
Ich
lebe
im
Moment,
so
krank
So
wakitema
na
vomit
Also,
wenn
sie
kotzen,
dann
übergebe
auch
ich
mich
On
the
cali
stench
nadance
Auf
dem
Cali-Gestank
tanze
ich
Kwa
clouds
we
stay
fly
as
a
rocket
In
den
Wolken
bleiben
wir
hoch
wie
eine
Rakete
Nani
anabonga
nimwone
Wer
redet
da,
lass
mich
ihn
sehen
Kwani
wangapi
tumeficha
kwa
forest
Wie
viele
haben
wir
im
Wald
versteckt?
Rap
ikimiss
Haina
adi
pressure
Wenn
Rap
fehlt,
gibt
es
nicht
mal
Druck
Goons
wako
busy
na
forex
Gangster
sind
mit
Forex
beschäftigt
Kitambo
nlikuanga
nauza
Früher
habe
ich
verkauft
Caset
nlikuanga
kasee
Kassetten,
ich
war
ein
Kassettenkind
Skuizi
ni
must
nikue
kwa
mdomo
Heutzutage
muss
ich
im
Mund
sein
Ya
press
nevertheless
Der
Presse,
trotzdem
Beat
ni
ya
pops
aah
finesse
Der
Beat
ist
von
Pops,
aah,
Finesse
Kama
ni
verse
naimess
Wenn
es
ein
Vers
ist,
versaue
ich
ihn
Spoken
ndio
jina
111 thats
my
address
Spoken
ist
der
Name,
11 1,
das
ist
meine
Adresse
Blessings
hapa
kwa
neck
Segen
hier
um
meinen
Hals
I
call
these
Jesus
pieces
Ich
nenne
diese
Jesus-Stücke
I
made
some
money
off
this
Ich
habe
damit
etwas
Geld
verdient
Music
it
came
so
easy
Musik,
es
kam
so
einfach
Tough
times
hulast
wasikuchoche
Harte
Zeiten
dauern
an,
lass
dich
nicht
provozieren
You've
seen
us
suffer
Du
hast
uns
leiden
sehen
T.r.a.p.p.e.r.
I
was
born
a
trapper
T.r.a.p.p.e.r,
ich
wurde
als
Trapper
geboren
That
boy
got
tons
of
flavor
Dieser
Junge
hat
tonnenweise
Geschmack
They're
like
ooh
the
audacity
Sie
sagen,
ooh,
die
Kühnheit
She
wants
to
give
me
brain
Sie
will
mir
ihr
Gehirn
geben
Show
me
whose
your
majesty
Zeig
mir,
wer
deine
Majestät
ist
Vijana
wa
juzi
kitu
hawajui
Die
Jungs
von
heute
wissen
nichts
Tulianzanga
na
dangari
Wir
haben
mit
Dangari
angefangen
Mziki
ni
Kazi
na
Kama
Musik
ist
Arbeit,
und
wenn
Unaanza
hainanga
salary
Du
anfängst,
gibt
es
kein
Gehalt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Salaton Lemaindo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.