Unter Null - Godless (Siva Six mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unter Null - Godless (Siva Six mix)




Godless (Siva Six mix)
Безбожный (Siva Six mix)
So many days i've can't stop myself
Сколько дней я не мог остановить себя,
From fighting this monster that eats me alive
От борьбы с этим монстром, который пожирает меня заживо.
So many time i've fought and i've tried
Сколько раз я боролся и пытался
To live for a moment without fearing my mind
Жить моментом, не боясь своего разума.
I hate this, yet live this, and it's bringing me down
Я ненавижу это, но живу этим, и это губит меня.
I feel like I'm standing on uneven ground
Я чувствую, что стою на зыбкой земле.
The balance to life has been skewered so violent
Равновесие жизни было нарушено так жестоко,
I'm so sick of this death-instinct silence
Мне так надоело это молчание инстинкта смерти.
So despondent and so somber so frail
Такой подавленный, мрачный и хрупкий,
So scared to begin for the fear i will fail
Так боюсь начать из-за страха, что потерплю неудачу.
I'm alone in this pattern and i can't call for grace
Я одинок в этом круговороте, и я не могу просить о пощаде.
I'm left in this mess that is such a disgrace
Я остался в этом хаосе, который так позорен.
I fear for my mind more than i fear for life
Я боюсь за свой разум больше, чем за свою жизнь.
The one thing worth saving is the love i deny
Единственное, что стоит спасти, это любовь, от которой я отказываюсь.
And i feel so hollow, but i yearn to relent
И я чувствую себя таким опустошенным, но жажду смириться,
The control for some peace and freedom from this torment
Контролировать себя ради покоя и свободы от этой муки.
There's no one to save me and i can't save myself
Нет никого, кто мог бы спасти меня, и я не могу спасти себя сам.
I'd give my whole being for some kind of help
Я бы отдал все свое существование за какую-нибудь помощь.
But no one can stop this goddamn monster so great
Но никто не может остановить этого чертового монстра,
All hope is now lost and it's too late
Вся надежда потеряна, и уже слишком поздно.
I numb to forget, to quiet the nose
Я немею, чтобы забыться, чтобы успокоить шум,
So deafened by silence, i can't live with myself
Оглушенный тишиной, я не могу жить сам с собой.
I numb to forgive, for myself can't forget
Я немею, чтобы простить, потому что сам не могу забыть,
That i could've been someone without any regret
Что я мог бы быть кем-то, не жалея ни о чем.
You lying man who tells a tale of flawless love and peace of mind
Ты, лживый человек, рассказывающий сказки о безупречной любви и душевном спокойствии,
Of parting seas and curing blind
О расступившихся морях и исцелении слепых.
Your lies my faith, there's no remorse
Твоя ложь - моя вера, нет раскаяния.
You spin your tale with brutal force
Ты плетешь свою историю с невероятной силой.
Your lies, my faith, my breathing grace
Твоя ложь, моя вера, моя спасительная благодать.
I ran from life, i erased my faith
Я бежал от жизни, я стирал свою веру.
I am so blind
Я так слеп,
And seeing eyes are not so kind
А зрячие глаза не так добры.





Writer(s): Thomas Didrik, Thomas Datt Krakowiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.