UnterArt - Exorzist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UnterArt - Exorzist




Exorzist
Экзорцист
This story is not set in Transilvania
Эта история не случилась в Трансильвании,
It's not set in Salem
не в Салеме,
It's not set in the 17th century
и не в 17 веке.
It is set today!
Она происходит сегодня!
Today...
Сегодня...
In a real house on a real street
В настоящем доме на настоящей улице.
I, I won't be faithful
Я, я не буду верной,
I want to be beautiful
Хочу быть красивой,
I want to be...
Хочу быть...
I, I want to be faithless
Я, я хочу быть неверной,
I won't be harmless
Не буду безобидной,
I want to be...
Хочу быть...
I, I won't be faithful
Я, я не буду верной,
I, I won't be Faithful, Faithful
Я, я не буду верной, верной.
No way out!
Нет выхода!
No way out of the Inner cage
Нет выхода из внутренней клетки.
What an excellent day for an Exoticism.
Какой прекрасный день для экзотики.
Kneel down and pray
Встань на колени и молись.
I, I won't be faithless
Я, я не буду неверной,
I, I want to be heartless
Я, я хочу быть бессердечной,
I want to be ...
Хочу быть...
I, I won't be thankful
Я, я не буду благодарной,
I want to be hateful
Хочу быть ненавидящей,
I want to be ...
Хочу быть...
I won't be faithful
Я не буду верной,
I won't be faithful, faithful
Я не буду верной, верной.
I feel the pain of my decay
Я чувствую боль своего разложения,
But I won't kneel down and pray
Но я не встану на колени и не буду молиться.
I feel the will to obey
Я чувствую желание повиноваться,
But I won't kneel down and...
Но я не встану на колени и...
No way out!
Нет выхода!
No way out of the Inner cage
Нет выхода из внутренней клетки.
I will deny
Я буду отрицать,
I will not cry
Я не буду плакать,
Suppressor...???. slave
Репрессор...???. раб
???
???
??? fate??? dying (This part is hard to make out)
??? судьба??? умирающий (Эту часть трудно разобрать)
Please take me out
Пожалуйста, вытащи меня,
I feel devout
Я чувствую себя на благочестивом пути,
I can't find an exit
Я не могу найти выход,
Can't find a way out
Не могу найти выход.
No way out
Нет выхода.





Writer(s): Chris The Lord Harms, Grigory Feil, Thomas Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.