Paroles et traduction Until The Ribbon Breaks feat. Homeboy Sandman - Perspective
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Hey
Bobby,
why
do
you
like
Until
the
ribbon
breaks?
Эй,
Бобби,
почему
тебе
нравится,
пока
не
порвется
лента?
Because
it
makes
me
happy
Потому
что
это
делает
меня
счастливым.
Just
woke
up
Только
что
проснулся
With
a
cigarette
in
my
tea
cup
С
сигаретой
в
чайной
чашке.
Half
monkey,
half
man
Наполовину
обезьяна,
наполовину
человек.
Big
dreams,
small
plans
Большие
мечты,
маленькие
планы.
So
welcome
to
the
pirate
bay
Добро
пожаловать
в
Пиратскую
бухту!
All
free,
no
catch
Все
бесплатно,
без
улова.
No
thieves
round
here
Здесь
нет
воров.
You
could
leave
your
door
on
the
latch
Можешь
оставить
дверь
на
замке.
We
had
a
pretty
good
year
У
нас
был
довольно
хороший
год.
Let's
move
on
to
the
next
Давай
перейдем
к
следующему.
There's
a
time
for
reflecting
Есть
время
для
размышлений.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it,
get
it,
get
it
А
теперь
давай,
давай,
давай!
Oh
no
the
road
to
damascus
О,
нет
дороги
в
Дамаск.
Is
closed
for
repair,
yeah
Закрыт
на
ремонт,
да.
Life's
still
a
ball
cinderella
Жизнь
все
еще
бал
Золушки.
You
can
see
it
everywhere
Ты
видишь
это
повсюду.
Nobody
ever
really
dies,
no
Никто
никогда
не
умирает,
нет.
I'm
not
a
medicine
man
Я
не
знаток
медицины.
I
don't
believe
in
heaven
Я
не
верю
в
рай.
I
do
believe
in
holograms
Я
верю
в
голограммы.
Love,
everybody
needs
you
Любовь,
ты
нужна
всем.
It's
a
short
life,
just
a
preview
Это
короткая
жизнь,
просто
просмотр.
But
there's
a
time
for
reflecting
Но
есть
время
для
размышлений.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it,
get
it,
get
it
Теперь
давай
сделаем
это,
сделаем
это,
сделаем
это
This
is
for
silver-lining
finding
Это
для
серебряных
находок.
Shit
is
fine,
b.
Все
в
порядке,
Би.
Keep
this
in
mind,
and
moments
Помни
об
этом
и
мгновениях.
That's
defining,
keep
your
calm
amidst
the
sirens
Это
определяющее,
сохраняй
спокойствие
среди
сирен.
I
know
that
there
are
tyrants
that
are
tireless
Я
знаю,
что
есть
тираны,
которые
неутомимы.
But
some
don't
even
need
mind
it,
it's
just
a
minus
Но
кому-то
это
даже
не
нужно,
это
просто
минус.
There
are
pluses
in
abundance,
life
is
wondrous
В
изобилии
есть
плюсы,
жизнь
чудесна.
Find
your
comfort
in
your
moral
compass
Найди
утешение
в
своем
нравственном
компасе.
Do
not
be
left
in
the
dust
with
all
the
dunces
Не
оставляйся
в
пыли
со
всеми
данками.
Worried
that
the
world
is
crumbling
Беспокоясь,
что
мир
рушится.
It's
always
crumbling
Она
всегда
рушится.
That's
its
primary
basic
function
Это
его
основная
основная
функция.
It
cannot
be
any
better,
it
cannot
be
any
worse
Это
не
может
быть
лучше,
это
не
может
быть
хуже.
It
can
only
be
the
way
it
is,
that's
the
way
it
works
Это
может
быть
только
так,
как
есть,
вот
так
это
работает.
That
goes
for
everybody
on
the
earth
Это
касается
всех
на
земле.
You
think
you
worth
it
cuz
you
from
the
dirt
Ты
думаешь,
что
стоишь
этого,
потому
что
ты
из
грязи.
There
are
people
from
the
dirt
that
aren't
earth
Есть
люди
из
грязи,
которые
не
являются
землей.
It's...
To
find
the
perks
Это
...
чтобы
найти
преимущества.
Instead
of
steady
wallin'
whining
Вместо
того,
чтобы
постоянно
скулить.
About
your
wallet
and
your
purse
О
твоем
бумажнике
и
твоем
кошельке.
Life's
a
blessing.
Жизнь-это
благословение.
Everyone
alive
is
more
than
blessed
enough
Каждый
живой
более
чем
благословлен.
Unless
you're
jealous
of
someone
else's
stuff
Если
только
ты
не
завидуешь
чужим
вещам.
Which
of
course
makes
you
a
sucker
Что,
конечно,
делает
тебя
лохом.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it
all
in
perspective
Теперь
давайте
все
это
посмотрим
в
будущее.
Now
let's
get
it,
get
it,
get
it
А
теперь
давай,
давай,
давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.