Until The Ribbon Breaks - Goodnight America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Until The Ribbon Breaks - Goodnight America




Over and over
Снова и снова.
So right wing that you might tip over
Так что правое крыло, что ты можешь перевернуться.
I need a hospital
Мне нужна больница.
I need a clinic
Мне нужна клиника.
I need a reason not to be a cynic
Мне нужна причина, чтобы не быть циником.
I'm so straight
Я такая прямолинейная.
I'm so white
Я такая белая.
My God I'll sleep well tonight
Боже мой, сегодня ночью я буду спать спокойно.
Look at this retard, he's so dumb
Посмотри на этого придурка, он такой тупой.
This is America sucking on its thumb
Это Америка сосет большой палец.
Let's fire up the electric chair
Давай зажжем электрический стул.
Three cheers for the billionaire
Три ура миллиардеру.
Coca-Cola and your favorite prayer
Кока-Кола и твоя любимая молитва.
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
One more night
Еще одна ночь ...
Beneath the stars, beneath the stripes
Под звездами, под полосами.
One more night
Еще одна ночь ...
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
Goodnight America
Спокойной Ночи, Америка!
Goodnight America
Спокойной Ночи, Америка!
Over and over
Снова и снова.
We've got guns, you should all come over
У нас есть оружие, вы все должны прийти.
Actually, just some of you
На самом деле, только некоторые из вас.
Let's build a wall
Давай построим стену.
Actually, I'm rich
Вообще-то, я богат.
So fuck you all
Так что пошли вы все!
A thousand bullets
Тысяча пуль.
Oh, what a sight
О, какое зрелище!
My God I'll sleep well tonight
Боже мой, сегодня ночью я буду спать спокойно.
Ambien, Ambien, sing me to sleep
Амбиен, Амбиен, Пой мне спать.
This is America, you are what you eat
Это Америка, ты-то, что ты ешь.
Let's fire up the electric chair
Давай зажжем электрический стул.
Three cheers for the billionaire
Три ура миллиардеру.
Coca-Cola and your favorite prayer
Кока-Кола и твоя любимая молитва.
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
One more night
Еще одна ночь ...
Beneath the stars, beneath the stripes
Под звездами, под полосами.
One more night
Еще одна ночь ...
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
Goodnight America
Спокойной Ночи, Америка!
Baby, baby baby baby
Детка, детка, детка, детка, детка.
I wish you all the best
Я желаю тебе всего наилучшего.
Baby, baby
Детка, детка ...
I'll be in the corner with my bulletproof vest
Я буду в углу со своим бронежилетом.
Yes
Да!
Let's fire up the electric chair
Давай зажжем электрический стул.
Three cheers for the billionaire
Три ура миллиардеру.
Gun powder in the desert air
Порох в пустынном воздухе.
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
One more night
Еще одна ночь ...
Beneath the stars, beneath the stripes
Под звездами, под полосами.
One more night
Еще одна ночь ...
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.
Goodnight America
Спокойной Ночи, Америка!
One more night
Еще одна ночь ...
Beneath the stars, beneath the stripes
Под звездами, под полосами.
One more night
Еще одна ночь ...
Goodnight, goodnight, goodnight
Спокойной ночи, Спокойной ночи, Спокойной ночи.





Writer(s): James Flannigan, Peter Winfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.