Unzucht - Allein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Unzucht - Allein




Allein
Alone
Wo sind sie alle hin,
Where have they all gone,
Was macht noch einen Sinn,
What still makes sense,
Wenn keiner hier an deiner Seite steht?
When no one is at your side here?
Jeder für sich allein,
Everyone for themselves,
Abel vermisst von Kain,
Abel missing from Cain,
Geteilt, beherrscht, besiegt,
Divided, dominated, defeated,
So soll es sein
That's how it should be
Und ich frag mich,
And I ask myself,
Sind wir allein,
Are we alone,
Wird bis zum Ende wirklich
Will really
Keiner mit uns sein?
No one be with us until the end?
Und ich frag mich,
And I ask myself,
Sind wir allein?
Are we alone?
Was ist mit uns geschehen?
What has happened to us?
Es gibt kein Wiedersehen,
There will be no reunion,
Neid entstellt bis zur Unkenntlichkeit
Envy distorts beyond recognition
Wer glaubt im Recht zu sein?
Who believes himself to be in the right?
Wer wirft den ersten Stein?
Who casts the first stone?
Eitelkeit und Habgier und Verrat
Vanity, greed and betrayal
Und ich frag mich,
And I ask myself,
Sind wir allein,
Are we alone,
Wird bis zum Ende wirklich
Will really
Keiner mit uns sein?
No one be with us until the end?
Und du fragst dich,
And you ask yourself,
Sind wir allein,
Are we alone,
Wird bis zum Ende wirklich
Will really
Keiner mit uns sein?
No one be with us until the end?
Man muss allein nicht einsam sein
One does not need to be lonely alone
Bei anderen nicht geborgen
Not protected with others
Man kann mit sich ganz glücklich sein
You can be happy with yourself
Im Clan allein mit Sorgen
In a clan alone with worries
Drum trag ich's mit Gelassenheit,
So I bear it with serenity,
Wenn's an Gesellschaft mangelt,
When there is a lack of society,
Weil Mensch sich meist in Eitelkeit
Because man usually gathers in vanity
Statt in Vernunft versammelt
Instead of in reason
Und ich frag mich...
And I ask myself...
Man muss allein nicht einsam sein!
One does not need to be lonely alone!





Writer(s): blaschke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.