Unzucht - Der Versuch zu leben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unzucht - Der Versuch zu leben




Der Versuch zu leben
Trying to Live
In meinem Traum
In my dream
Kann ich sehen
I can see you
Wie du vor mir stehst
Standing in front of me
Das wird nie vergehen
This will never fade away
Jede Nacht
Every night
In meinem Traum
In my dream
Du weinst leise Tränen
You are quietly crying
Doch du musstest gehen
But you had to leave
Wir glaubten fest daran
We believed in it
Dass uns nichts trennen kann
That nothing can separate us
Wir lebten wie der Tag
We lived for today
Was uns am besten lag
That was what we did best
Die Welt war uns egal
We didn't care about the world
Sie war zu blass und schal
It was too pale and faded
Doch von derselben Art
But we were the same
Haben wir uns nichts erspart
And we didn't hold back
In meinem Traum
In my dream
Kann ich sehen
I can see you
Wie du vor mir stehst
Standing in front of me
Das wird nie vergehen
This will never fade away
Jede Nacht
Every night
In meinem Traum
In my dream
Du weinst leise Tränen
You are quietly crying
Doch du musstest gehen
But you had to leave
Der Weg, der uns gefällt
The path we liked
Wir gegen den Rest der Welt
We against the rest of the world
Geführt vom eigenen Licht
Guided by our own light
Und Zweifel gab es nicht
And there was no doubt
Gelebter Selbstbetrug
Living in self-deception
Wir kriegten nie genug
We never had enough
Denn das mit uns war klar
For what we had was clear
So klar wie nie was war
Clearer than ever before
In meinem Traum
In my dream
Kann ich sehen
I can see you
Wie du vor mir stehst
Standing in front of me
Das wird nie vergehen
This will never fade away
Jede Nacht
Every night
In meinem Traum
In my dream
Du weinst leise Tränen
You are quietly crying
Doch du musstest gehen
But you had to leave
Und dieser eine Augenblick
And this one moment
Der kommt in jeder Nacht zurück
Always comes back every night
In deinen Augen dieses Flehen
This pleading in your eyes
Doch du musstest trotzdem gehen
But you had to leave anyway
Du musstest trotzdem gehen
You had to leave anyway
Du musstest gehen
You had to leave
Du musstest gehen
You had to leave
Du musstest gehen
You had to leave
Du musstest gehen
You had to leave
Du musstest gehen
You had to leave
Du musstest gehen
You had to leave
Jede nacht
Every night
In meinem Traum
In my dream
Du weinst leise Tränen
You are quietly crying
Doch du musstest gehen
But you had to leave





Writer(s): blaschke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.