Paroles et traduction Unzucht - Frieden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
atmet
aus,
ich
atme
ein
It
exhales,
I
inhale
Die
Luft,
sie
ist
verdorben
The
air,
it
is
corrupted
In
dieser
Gruft
aus
schwarzem
Stein
In
this
crypt
of
black
stone
In
der
es
mich
langsam
erdrückt
Where
it
slowly
crushes
me
Wie
Blei
so
schwer
mein
Körper
Like
lead,
so
heavy
my
body
Es
gibt
kein
Vor
und
kein
Zurück
There
is
no
forward
and
no
back
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Und
werde
dich
befrei'n
And
I
will
set
you
free
Das
ist
mir
geblieben
That
is
what
remains
Die
Gedanken
sind
noch
frei
The
thoughts
are
still
free
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Meine
Zeit
und
ganz
allein
My
time
and
all
alone
Ob
ich
gehe
oder
bleib'
Whether
I
go
or
stay
Gefangen
oder
frei
Imprisoned
or
free
Wie
Licht
und
Tod,
so
lieg'
ich
hier
Like
light
and
death,
so
I
lie
here
Gefangen
in
meinem
Körper
Trapped
in
my
body
Jedoch
mein
Geist
gehört
noch
mir
Yet
my
spirit
still
belongs
to
me
Meine
Gedanken
sind
bei
dir
My
thoughts
are
with
you
Und
nicht
in
diesem
Käfig
And
not
in
this
cage
Und
völlig
frei,
so
fliegen
wir
And
completely
free,
so
we
fly
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Und
werde
dich
befrei'n
And
I
will
set
you
free
Das
ist
mir
geblieben
That
is
what
remains
Die
Gedanken
sind
noch
frei
The
thoughts
are
still
free
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Meine
Zeit
und
ganz
allein
My
time
and
all
alone
Ob
ich
gehe
oder
bleib'
Whether
I
go
or
stay
Gefangen
oder
frei
Imprisoned
or
free
Der
Wille
zur
Unsterblichkeit
The
will
to
immortality
Ergibt
sich
der
Vergänglichkeit
Surrenders
to
transience
Die
Erlösung,
die
uns
schließlich
The
redemption
that
finally
Von
uns
selbst
befreit
Sets
us
free
from
ourselves
Passier'n
Anfang
und
Ende
Beginning
and
end
pass
Vielleicht
ist
der
Moment
doch
Perhaps
the
moment
is
after
all
Wie
eine
Kreuzung
Like
a
crossroads
Die
wir
immer
wieder
überquer'n
That
we
cross
again
and
again
Wieder
und
wieder
Again
and
again
Zerschellt
mein
Traum
zu
Staub
My
dream
shatters
to
dust
Wieder
und
wieder
Again
and
again
Hab'
ich
an
ihn
geglaubt
I
believed
in
it
Finster,
so
finster
Dark,
so
dark
Mein
Kopf,
ein
Massengrab
My
head,
a
mass
grave
Tiefer
und
tiefer
Deeper
and
deeper
Sinke
ich
hinab
I
sink
down
Der
Wille
zur
Unsterblichkeit
The
will
to
immortality
Er
beugt
sich
der
Vergänglichkeit
It
bows
to
transience
Das
Streben
nach
Unendlichkeit
The
striving
for
infinity
Es
gibt
klein
bei,
ich
bin
bereit
It
gives
in
a
little,
I
am
ready
Die
Erlösung,
die
uns
von
uns
befreit
The
redemption
that
sets
us
free
from
ourselves
Ich
lasse
los,
es
ist
soweit
I
let
go,
the
time
has
come
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Und
werde
dich
befrei'n
And
I
will
set
you
free
Das
ist
mir
geblieben
That
is
what
remains
Die
Gedanken
sind
noch
frei
The
thoughts
are
still
free
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Meine
Zeit
und
ganz
allein
My
time
and
all
alone
Ob
ich
gehe
oder
bleib'
Whether
I
go
or
stay
Gefangen
oder
frei
Imprisoned
or
free
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Und
lasse
mich
befrei'n
And
let
myself
be
freed
Das
ist
mir
geblieben
That
is
what
remains
Die
Gedanken
sind
noch
frei
The
thoughts
are
still
free
Ich
mache
meinen
Frieden
I
make
my
peace
Meine
Zeit
und
ganz
allein
My
time
and
all
alone
Ob
ich
gehe
oder
bleib'
Whether
I
go
or
stay
Gefangen
oder
frei
Imprisoned
or
free
Mein
Sterben,
mein
Leben
My
dying,
my
life
Das
lass'
ich
mir
nicht
nehmen
That
I
will
not
let
be
taken
from
me
Niemand
bestimmt
das
außer
mir
Nobody
decides
that
but
me
Doch
ich
geh'
und
bleib'
nicht
hier
But
I
go
and
do
not
stay
here
Mein
Leib
und
mein
Streben
My
body
and
my
striving
Mein
Willen
aufzugeben
To
give
up
my
will
Meine
Entscheidung
ganz
allein
My
decision
all
alone
So
werd'
ich
mich
befrei'n
Thus
I
will
free
myself
Mein
Sterben,
mein
Leben
My
dying,
my
life
Das
lass'
ich
mir
nicht
nehmen
That
I
will
not
let
be
taken
from
me
Niemand
bestimmt
das
außer
mir
Nobody
decides
that
but
me
Doch
ich
geh'
und
bleib'
nicht
hier
But
I
go
and
do
not
stay
here
Mein
Leib
und
mein
Streben
My
body
and
my
striving
Mein
Willen
aufzugeben
To
give
up
my
will
Meine
Entscheidung
ganz
allein
My
decision
all
alone
So
werd'
ich
mich
befrei'n
Thus
I
will
free
myself
So
werd'
ich
mich
befrei'n
Thus
I
will
free
myself
So
werd'
ich
mich
befrei'n
Thus
I
will
free
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.