Unzucht - Kind von Traurigkeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unzucht - Kind von Traurigkeit




Kind von Traurigkeit
Child of Sadness
Und wie sollen denn Wunden heilen
And how are wounds supposed to heal
Wenn man Zeit nicht spüren kann
When time cannot be felt
Und wie soll man hier verweilen
And how are we to linger here
Wenn man nicht still stehen kann
When standing still is impossible
Und wie soll der Schmerz vergehen
And how is the pain supposed to fade
Wenn man nicht mal weinen kann
When even crying is beyond reach
Und wie soll man sich erklären
And how can we explain ourselves
Wenn der Rest nicht hören kann
When the others refuse to listen
Das Urteil ist gesprochen
The judgment has been passed
Und du warst nicht mal dabei
And you weren't even there
Und sie stutzen deine Flügel
They clip your wings
Und belasten dich mit Neid
And burden you with envy
Und was bleibt nach ihren Lügen
And what remains after their lies
Ist ein Kind von Traurigkeit
Is a child of sadness
Und was nutzt denn schon die Wahrheit
And what good is the truth
Wenn man nichts bereisen kann
When there's nothing to explore
Und was brigt die größte Klarheit
And what does the greatest clarity bring
Wenn der Rest nichts sehen kann
When the rest are blind to it
Denn das Urteil ist gesprochen
For the judgment has been passed
Und du warst nicht mal dabei
And you weren't even there
Und die Worte sind gebrochen
The words are broken
Das Vertrauen ist entzwei
Trust is torn in two
Und sie stutzen deine Flügel
They clip your wings
Und belasten dich mit Neid
And burden you with envy
Und was bleibt nach ihren Lügen
And what remains after their lies
Ist ein Kind von Traurigkeit
Is a child of sadness
Komm erleute meine Seele
Come, illuminate my soul
Schau mich noch einmal so an
Look at me that way again
Dann fang ich bevor ich gehe
Then before I depart
Vielleicht noch zu leben an
Perhaps I'll start living
Und sie stutzen deine Flügel
They clip your wings
Und belasten dich mit Neid
And burden you with envy
Und was bleibt nach ihren Lügen
And what remains after their lies
Ist ein Kind von Traurigkeit Komm erleute meine Seele
Is a child of sadness Come, illuminate my soul
Schau mich noch einmal so an
Look at me that way again
Dann fang ich bevor ich gehe
Then before I depart
Vielleicht noch zu leben an
Perhaps I'll start living





Writer(s): de clercq, schulz, blaschke, fuhrmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.