Unzucht - Meine Liebe (Mono Inc. Remix) - traduction des paroles en russe

Meine Liebe (Mono Inc. Remix) - Unzuchttraduction en russe




Meine Liebe (Mono Inc. Remix)
Моя любовь (Mono Inc. Remix)
Gerelles licht, tag für tag
Серый свет, день за днем
Viel zu schnell, kopfinfarkt
Слишком быстро, инфаркт
Deine seele kollabiert
Твоя душа разрывается
Ich bin der, der bei dir ist
Я тот, кто рядом с тобой
Der dich stärkt, der dich beschützt
Кто укрепляет тебя, кто защищает тебя
Das du mir hier nicht erfrierst
Чтобы ты здесь не замерзла
Meine liebe wird dich ewig tragen
Моя любовь будет вечно носить тебя
Du wirst nie mehr alleine sein
Ты больше никогда не будешь одна
Bis ans ende dieser dunklen tage
До конца этих темных дней
Unberührt wird sie dich befreien
Нетронутая, она освободит тебя
Viel zu laut um zu verstehn
Слишком громко, чтобы понять
Viel zu viel ums einzusehn
Слишком много, чтобы осознать
Viel zu kalt um zu bestehn
Слишком холодно, чтобы выжить
Bin dein schild, bin dein schwert
Я твой щит, я твой меч
Bin das wort das sich bewährt
Я слово, которое себя оправдывает
Das der sinn sich nicht entleert
Чтобы смысл не утратился
Meine liebe wird dich ewig tragen
Моя любовь будет вечно носить тебя
Du wirst nie mehr alleine sein
Ты больше никогда не будешь одна
Bis ans ende dieser dunklen tage
До конца этих темных дней
Unberührt wird sie dich befreien
Нетронутая, она освободит тебя
Meine liebe wird dich ewig tragen
Моя любовь будет вечно носить тебя
Du wirst nie mehr alleine sein
Ты больше никогда не будешь одна
Bis ans ende dieser dunklen tage
До конца этих темных дней
Meine liebe wird dich ewig tragen
Моя любовь будет вечно носить тебя
Du wirst nie mehr alleine sein
Ты больше никогда не будешь одна
Bis ans ende dieser dunklen tage
До конца этих темных дней
Unberührt wird sie dich befreien
Нетронутая, она освободит тебя
Meine liebe wird dich ewig tragen
Моя любовь будет вечно носить тебя
Du wirst nie mehr alleine sein
Ты больше никогда не будешь одна
Bis ans ende dieser dunklen tage
До конца этих темных дней
Unberührt wird sie dich befreien
Нетронутая, она освободит тебя





Writer(s): Blaschke, De Clercq, Fuhrmann, Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.