Unzucht - Unendlich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unzucht - Unendlich




Wir müssen gehen, in Einsamkeit sind wir zu zweit
Мы должны уйти, в одиночестве мы вдвоем
Hab keine Angst, dem Untergang sind wir geweiht
Не бойся, гибели мы преданы
Kontrolliert und ausgespuckt
Контролируется и выплевывается
Den Wahnsinn fest ans Herz gedrückt
Крепко прижав к сердцу безумие
Verdammtes Leid, das Eisen, Rost und Feuer speit
Проклятые страдания, извергающие железо, ржавчину и огонь
Die Füße, sie bluten
Ноги, они кровоточат
Die Beine sind schwer
Ноги тяжелые
So schwer, wie die Lasten, die du stemmen musst
Так же тяжело, как и нагрузки, которые вам нужно выдержать
Die Lunge, sie brennt nur
Легкие, она просто горит
Das Atmen fällt schwer
Дышать тяжело
Rasselnd und flach und die Augen sind leer
Дребезжащий и плоский, и глаза пустые
Die letzten Wehen, im Krampf bäumt sich der Mutterleib
Последние роды, в судороге утроба
Und es hat Angst, dem Untergang sind wir geweiht
И он боится, гибели мы преданы
Kontrolliert vom Manifest
Контролируется манифестом
Wird es in die Welt gepresst
Будет ли он втиснут в мир
Verdammtes Leid, das rasend nach Vergeltung schreit
Проклятые страдания, неистово кричащие о возмездии
Die Arme, sie rudern
Руки, они гребут
Sie suchen nach Halt
Вы ищете остановку
Der kleinste Strohhalm verzögert den Fall
Малейшая соломинка задерживает дело
Erdrückt uns die Last auch
Давит на нас бремя также
Wir beugen uns nicht
Мы не кланяемся
Das Rückgrat, es bricht fast, der Schmerz lässt nicht los
Костяк, он почти ломается, боль не отпускает
Weiter, es geht unendlich weiter
Дальше, он продолжается бесконечно
Und ihr werdet sehen, wir werden ihn gehen
И вы увидите, мы пойдем за ним
Wir werden diesen Weg gemeinsam überstehen
Мы пройдем этот путь вместе
Weiter und es geht immer weiter
Дальше, и он идет все дальше и дальше
Und ihr werdet sehen, wir werden bestehen
И вы увидите, мы устоим
Wir werden diese Zeit gemeinsam überstehen
Мы переживем это время вместе
Wir müssen gehen, die Asche auf dem Weg verteilt
Мы должны идти, рассыпая пепел по пути
Hab keine Angst, den Anfang und das Ende eint
Не бойтесь вводить начало и конец
Still vom Leben ausgespuckt
Still срыгнули от жизни
Die Haltung instinktiv geduckt
Поза инстинктивно пригнулась
Verdammtes Leid, die Zeit, die uns auf Erden bleibt
Проклятые страдания, время, которое остается нам на земле
Die Sinne, sie brennen
Чувства, они горят
Vernebeln den Geist
Туманить ум
Jeder Gedanke wiegt jetzt tonnenschwer
Каждая мысль теперь весит
Der Sog, er verschluckt uns
Всасывания, он проглатывает нас
Wir wirbeln durchs Nichts
Мы кружимся через ничто
Das Leck im Bewusstsein, es ufert ins Meer
Утечка в сознании, она уходит в море
Weiter, es geht unendlich weiter
Дальше, он продолжается бесконечно
Weiter, immer weiter
Дальше, все дальше и дальше





Writer(s): blaschke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.