Paroles et traduction Upchurch - Ratchet Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ratchet Millionaire
Внедорожный миллионер
Police
on
my
ass
because
they
wish
they
drove
my
whip
Менты
на
хвосте,
потому
что
завидуют
моей
тачке,
Cu-Cupholder
got
no
ashes,
only
icy
chains
and
dip
В
подстаканнике
нет
пепла,
только
цепи
ледяные
и
жвачка.
A-Always
ridin'
with
a
ten,
bumpin'
'til
like
2:00
a.m.
Всегда
катаюсь
с
красоткой,
врубаю
музон
до
двух
ночи,
Police
on
my
ass
'cause
I'm
a
ratchet
millionaire
Менты
на
хвосте,
ведь
я
внедорожный
миллионер,
детка.
Spend
more
at
the
Kangaroo
than
a
hater
do
on
Black
Friday
Трачу
в
сельпо
больше,
чем
хейтер
в
Чёрную
пятницу,
Spit
tobacco
on
the
mainstream,
they
don't
make
enough
to
try
and
sign
me
Плюю
табаком
в
мейнстрим,
им
не
заплатить,
чтобы
подписать
меня.
Bad
Mama
Jama,
drive
my
Hellcat
in
pajamas
Плохая
мамочка
ямайка,
гоняю
на
своем
Хеллкете
в
пижаме,
Get
two
boxes
of
them
Swishers
from
homeboy
behind
the
counter
Беру
две
пачки
жвачки
у
кореша
за
прилавком.
Walk
out
that
bitch
like
it's
Christmas,
fake
teeth
smilin'
ear
to
ear
Выхожу
из
этой
дыры,
как
будто
Рождество,
фальшивые
зубы
сияют
до
ушей,
Mouth
full
of
Grizzly,
bitch,
I'm
hillbilly
Shakespeare
Рот
набит
гризли,
детка,
я
деревенский
Шекспир.
And
I
come
from
the
mud,
I
just
added
chandeliers
Я
из
грязи,
просто
добавил
немного
люстр,
Coonskin
cap
like
Crockett,
'round
here,
I'm
a
fuckin'
pioneer
Енотова
шапка,
как
у
Крокета,
здесь
я
чертов
пионер.
Po-Police
on
my
ass
because
they
wish
they
drove
my
whip
Менты
на
хвосте,
потому
что
завидуют
моей
тачке,
Cupholder
got
no
ashes,
only
icy
chains
and
dip
В
подстаканнике
нет
пепла,
только
цепи
ледяные
и
жвачка.
Always
ridin'
with
a
ten,
bumpin'
'til
like
2:00
a.m.
Всегда
катаюсь
с
красоткой,
врубаю
музон
до
двух
ночи,
Police
on
my
ass
'cause
I'm
a
ratchet
millionaire
Менты
на
хвосте,
ведь
я
внедорожный
миллионер,
детка.
Police
on
my
ass
because
they
wish
they
drove
my
whip
Менты
на
хвосте,
потому
что
завидуют
моей
тачке,
Cu-Cupholder
got
no
ashes,
only
icy
chains
and
dip
В
подстаканнике
нет
пепла,
только
цепи
ледяные
и
жвачка.
Always
ridin'
with
a
ten,
bumpin'
'til
like
2:00
a.m.
Всегда
катаюсь
с
красоткой,
врубаю
музон
до
двух
ночи,
Police
on
my
ass
'cause
I'm
a
ratchet
millionaire
Менты
на
хвосте,
ведь
я
внедорожный
миллионер,
детка.
I
got
a
quarter
mil'
in
a
ninety-one
У
меня
четверть
ляма
в
девяносто
первом,
Had
that
bitch
since
"Rollin'
Stoned"
Был
у
меня
с
тех
пор,
как
«Роллинг
Стоунз»,
Still
ain't
made
it
back
to
rollin'
home
До
сих
пор
не
вернулся
домой,
One
day,
I'ma
be
a
rollin'
stone
Однажды
я
стану
«Роллинг
Стоун»,
Track
stars
on
my
gold
throne
Звезды
трека
на
моем
золотом
троне,
Lyrics
'round
here,
well
known
Тексты
здесь
хорошо
известны,
Cheatham
County's
very
own
gemstone
Собственный
драгоценный
камень
округа
Читэм.
Got
white
lightnin'
in
a
Mason
jar
in
a
backyard
on
Pine
Creek
У
меня
самогон
в
банке
Мейсона
на
заднем
дворе
на
Пайн-Крик,
Don't
come
knockin'
in
the
dirty
south,
it's
the
old
days
on
this
old
creek
Не
стучитесь
на
грязном
юге,
это
старые
добрые
времена
на
этом
старом
ручье.
Holler
full
of
them
black
sheep
Овраг,
полный
черных
овец,
White
smoke
from
them
GTs
Белый
дым
от
их
GT,
Some
callin'
me
white
trash,
but
I'm
a
redneck
with
technique
Некоторые
называют
меня
белым
отребьем,
но
я
деревенщина
с
техникой.
Police
on
my
ass
because
they
wish
they
drove
my
whip
Менты
на
хвосте,
потому
что
завидуют
моей
тачке,
Cupholder
got
no
ashes,
only
icy
chains
and
dip
В
подстаканнике
нет
пепла,
только
цепи
ледяные
и
жвачка.
Always
ridin'
with
a
ten,
bumpin'
'til
like
2:00
a.m.
Всегда
катаюсь
с
красоткой,
врубаю
музон
до
двух
ночи,
Police
on
my
ass
'cause
I'm
a
ratchet
millionaire
Менты
на
хвосте,
ведь
я
внедорожный
миллионер,
детка.
Police
on
my
ass
because
they
wish
they
drove
my
whip
Менты
на
хвосте,
потому
что
завидуют
моей
тачке,
Cu-Cupholder
got
no
ashes,
only
icy
chains
and
dip
В
подстаканнике
нет
пепла,
только
цепи
ледяные
и
жвачка.
A-Always
ridin'
with
a
ten,
bumpin'
'til
like
2:00
a.m.
Всегда
катаюсь
с
красоткой,
врубаю
музон
до
двух
ночи,
Police
on
my
ass
'cause
I'm
a
ratchet
millionaire
Менты
на
хвосте,
ведь
я
внедорожный
миллионер,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Daniel Toner, Michael Grant Benziger, Ryan Edward Upchurch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.